Вздрогнула от собственного имени и выронила лук. Твою же мать! Нашли. Но как? И что им неймётся? Далась я им? Чего привязались?
С этими мыслями, крутящимися в голове, я медленно обернулась. Незнакомец стоял в нескольких шагах, лучась торжествующим самодовольством. Я прикрыла глаза, глубоко вдохнула и так же медленно выдохнула, гася первую волну паники. Когда я открыла их снова, мой взгляд был холодным и оценивающим.
— Я так полагаю, Аран Райнер? — спросила я первое, что пришло в голову. Ну кому я ещё могла понадобиться?
— Нет, — с наглой ухмылкой ответил он, делая шаг вперёд. — Но это он меня нанял найти тебя. Я тот, кто может найти кого угодно и где угодно, имея лишь одну вещицу, хранящую запах искомого.
Он театральным жестом вытащил из нагрудного кармана прядь моих волос, перевязанную обрывком моей же окровавленной формы.
— А в моём распоряжении такие шикарные образцы, — продолжил он, демонстративно поднося локон к носу и смачно втягивая воздух.
Показушник.
— Нюхач, — констатировала я, чувствуя, как внутри закипает холодная ярость.
— Правильно. Умная девочка, — он расплылся в улыбке. — А теперь давай возвращаться, тебя там заждались.
Он развернулся и расслабленно потопал обратно к коню, даже не оглядываясь. Он был абсолютно уверен, что я последую за ним, как послушная собачка.
— Я никуда с тобой не поеду, — заявила я, не двигаясь с места.
Мужчина остановился и тяжело вздохнул. Этот вздох был красноречивее любых слов: «Как же мне надоели эти бабские капризы». Он развернулся и посмотрел на меня как на неразумного ребёнка, устало покачав головой.
— Послушай, девочка, — его голос стал вкрадчивым и опасным. — Я увезу тебя, хочешь ты этого или нет. Поэтому давай не будем усложнять друг другу жизнь.
— Я уже сказала, что с тобой никуда не поеду. И нанимателю своему передай, чтобы отстал от меня, — я стояла на своём, скрестив руки на груди.
— Меня просто умиляет твоё упрямство и безрассудная отвага, — усмехнулся он. В его взгляде читалась абсолютная уверенность в своей победе над маленькой хрупкой барышней. — Что помешает мне закинуть тебя на плечо и увезти силой?
— Ну не знаю. Например, я, — ответила я ему в той же манере.
Он рассмеялся, искренне и громко.
— Ты? И что же ты сможешь мне противопоставить?
Я позволила себе мягкую улыбку и тихо, с грацией кошки, сделала шаг к нему.
— Ты знаешь, мой отец всегда учил меня, что никогда нельзя недооценивать противника.
В следующую секунду я действовала на чистых рефлексах. Чётко поставленный удар под дых — противник сгибается пополам. Локтем по затылку. Нокаут. Он рухнул в траву как подкошенный.
Как там говорят: «Нет худа без добра»? Воистину.
Из плохого: меня не перестали искать и, как выяснилось, уже нашли. Из хорошего: теперь у меня есть транспорт.
Я с сомнением посмотрела на коня нюхача. Животное фыркнуло и тряхнуло гривой, словно выражая своё недовольство сменой хозяина.
Зато теперь я точно знаю, как мне от него прятаться. Во-первых, нужно забрать у него источник запаха — мои несчастные волосы. Во-вторых, я знаю несколько способов сбить со следа собак-ищеек. Надеюсь, в случае с местными нюхачами эти методы тоже сработают.
Я быстро обшарила его карманы, забрав всё ценное. Ополовинила кошелёк. Воровать, конечно, не в моих правилах, но мы с тобой по разные стороны баррикад, приятель. Так что прости.
Собрав свои пожитки и закрепив сумку на седле, я достала последний кусок хлеба. Конь, учуяв угощение, тут же перестал фыркать и позволил себя задобрить. Взобравшись в седло, я наконец-то смогла перевести дух. Теперь дело пойдёт быстрее.
В деревню в этот раз заезжать не стала — сразу рванула дальше, к ближайшему городу. Там, не теряя времени, я нырнула в первую попавшуюся лавку со специями. На прилавках стояли мешки с сушёными травами, от запаха которых кружилась голова. Я скупила всё самое едкое и пахучее: перечную мяту, гвоздику, какие-то незнакомые коренья.
Распихав покупки по карманам, я тут же натёрла этой смесью одежду и коня. Надеюсь, это собьёт нюхача с толку. Главное — периодически менять «ароматизатор», иначе он найдёт меня по этому пряному шлейфу.
Через несколько дней я уже была на подъезде к столице, но соваться туда сразу не стала. Решила перекантоваться в ближайшей деревне. Во-первых, интуиция подсказывала, что там меня будут искать в первую очередь. Во-вторых, нужно было выиграть время и разработать план проникновения в академию.
Набор начнётся только через полтора месяца. За это время мне предстояло решить несколько задач: первое - хоть мал-мальски научиться пользоваться магией (если верить целителю, мне это по силам); второе - узнать побольше про этот мир, чтобы хоть как-то походить на местного обычного паренька; и третье - обзавестись документами (это самое сложное), бюрократия во всех мирах, остаётся бюрократией.
Я помоталась по окрестным деревням, пытаясь найти хоть какую-нибудь работу. Удача улыбнулась мне только в четвёртой по счёту. Меня взяла к себе семья фермера Галарда Синкея: трое мужчин и одна женщина. За время путешествия я видела такие семьи не раз, но до сих пор не могла к этому привыкнуть.
Моя легенда оставалась прежней: я Наргло Атса, сирота из глубинки, который подался в столицу за лучшей жизнью и мечтает поступить в академию. В мои обязанности входила любая работа по хозяйству, и я безропотно бралась за всё.
В свободное время я не забывала о тренировках, но вот с магией дела обстояли плачевно. Попытки овладеть ею пока заканчивались полным провалом. В памяти всплывали наставления Ульрика: «Почувствуй потоки вокруг, потяни один на себя, пропусти через себя и задай желаемое действие». Как всё просто на словах! На деле же я чувствовала себя полным профаном. Иногда мне начинало казаться, что меня жёстко обманули и никаких потоков на самом деле не существует. С такими успехами академия мне могла только сниться.
Отредактировано: 30.03.2026