Непростая служанка

Глава 9

Эремина еще раз проверила, как служанки упаковали ее багаж, и села в кресло. После восхода солнца она уже покинет замок Сквалло. До последней вечерней трапезы еще оставалось время, принцесса хотела провести его за книгой. Эту книгу ей прислали в преддверии Перемены пор из Стаеха. Эремина получала такие подарки на каждый праздник и отправляла подобные в ответ. Книг, конечно, она послать не могла – все принадлежащие королевской семье фолианты были подсчитаны и находились под строгим контролем в королевской книжной – но дарила жениху (в том, что подарки именно от него, принцесса не сомневалась) различные украшения. В дверь тихо постучали. Эремина знала, что кроме служанок и кузена ее беспокоить никто не будет, поэтому разрешила войти.                 

– Дражайшая кузина, – в комнату вошел Филис, – я не нарушил Ваш комфорт?                                         

С собой он принес поднос с двумя чашками чая. Аромат мигом заполнил комнату. Такие чаепития происходили почти каждый вечер, когда Эремина гостила у герцога. Когда же он приезжал во дворец, принцесса готовила для таких встреч Лиловую гостиную, что находилась недалеко от ее покоев.           

– Кузен, это же Ваш дом, – она отложила книгу, – кроме того, как же мой комфорт может быть нарушен моим любимым кузеном?                                                                                                                                   

– Я рад, – Филис, наконец, отошел от двери и сел напротив кузины. – Надеюсь, моей дражайшей кузине понравился праздник?                                                                                                                           

Несмотря на то, что Филис старался вести себя непринужденно и спокойно, сам он был чересчур собран. Его выдавали пальцы, поглаживающие подлокотник кресла, и слегка напряженный взгляд. Ему что-то требовалось, и девушка сразу это поняла.                                                                                    

– Кузен, что-то случилось? – Эремина решила не отвечать на вопрос, ведь ответ и так понятен.             

– Что? Нет, что заставило Вас так подумать?                                                                                                  

– Вы держите руки на подлокотнике, хотя при наших чаепитиях неизменно греете их о чашку; Ваши глаза до этого смотрели в пол, а не на меня; и от чашек идет аромат мелиссы, – спокойно ответила Эремина.                                                                                                                                                              

Про дружбу Филиса с Зуном девушка тоже знала и не могла не подружиться с другом любимого кузена. Тем более, парнишка сам по себе пришелся ей по душе. У них даже сложился собственный чайный шифр: если перед чаепитием слуга узнавал, что его господин собирается поговорить с принцессой о чем-то важном, то заваривал чай с мелиссой. Это сильно помогало Эремине следить за эмоциональным состоянием кузена, за которое подчас девушка переживала. Филис был старше ее на несколько пор, но и у него в жизни были моменты, когда требовалась помощь кузины; только сам он бы не сразу решился ее просить, и приходилось вытаскивать из него эту информацию, будто клеща из тела.                                                                                                                                                                     

– Да, - Филис виновато пожал плечами. – Мне нужна Ваша помощь.                                                            

– В чем?                                                                                                                                                               

– Помните служанку Марину, что читала сказки на празднике Перемен? – вопрос был риторической: Эремина наслаждалась сказками служанки всю неделю, что гостила в замке Сквалло. – У нее есть талант, редкий среди людей, и я прошу Вас, дражайшая кузина, замолвить за нее слово Его Величеству.                                                                                                                                                          

– Ох, конечно. Эта просьба не составит хлопот, – Эремина расслабилась, узнав, что ничего серьезного не произошло. – Отец очень любит истории, и место придворного книжника на днях освободилось.       

– Я буду благодарен, – Филис улыбнулся.                                                                                                        

– Кузен, какова главная причина Вашей просьбы? – Эремина слегка поддалась вперед.                          

Она уже успела заметить, что поведение герцога Сквалло изменилось. Совсем немного, незаметно, но изменилось. В общем то перемена была всего одна – взгляд - и происходило она во вполне определенные моменты – когда рядом находилась служанка-сказочница. Тогда взгляд Филиса делался совсем чуть-чуть светлее и слегка рассеяннее его обычного взгляда, спокойного и сосредоточенного. Совсем неприметная разниц, но Эремина, читающая людей, будто книги, смогла ее заметить.               

– Ведь талант Марины к сочинительству – не единственная причина отослать ее из замка. Ее можно было бы выгнать, уволить или по-другому убрать с глаз, но Вам хочется устроить ее как можно лучше, – пояснила свои мысли Эремина. – Кузен, Вас что-то гложет и причиной стала служанка?                       



Отредактировано: 28.11.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять