Я рассказывала ему о своей жизни среди духов и вещах которые мне довелось пережить. О Кохэку и Айяно, о её слугах. Рэй слушал не перебивая и его лицо то и дело мрачнело. Иногда он смеялся, а иногда смотрел так, будто я пыталась обмануть его.
В конце концов я настолько погрузилась в собственные воспоминания, что с трудом вынырнула из них в конце рассказа.
— Ни за что бы не поверил что девчонка сможет выжить среди демонов. Но я видел тебя в драке. У тебя действительно повадки демона.
Его слова меня задели, но он не выглядел так будто специально оскорбил меня так я только грустно пожала плечами.
— Моим учителем был демон.
— Я слышал о жабах оогама. Не думал что они могут взять под опеку человеческое дитя.
— Кохэку был особенным. — я грустно улыбнулась вспоминая громкого и строгого учителя. Мне так его не хватает, особенно сейчас, когда жизнь подбрасывает одни трудности. Под его присмотром мне не приходилось бояться наступления утра.
А сейчас я вся тряслась при мысли о том, для чего меня притащили на этот богами забытый остров.
— Зачем Июзай тянет время? Для чего ты привёл меня сюда?
— Это знает только Июзай. Но не волнуйся, если бы он хотел твоей смерти, она бы уже наступила.
— Я не смерти страшусь.— сказала я и посмотрела на восходящее солнце. Здесь, вдали от людей, оно сияло так ярко, что слепило глаза.
Интересно, вдруг подумала я, Императора—Солнце окружает такой же свет? Я хотела задать этот вопрос, но Рэй вдруг поднялся на ноги и поспешил в дом.
— Что случилось?
— Мне нужно немного поспать. Раз ты всё ещё полна сил, то посторожи меня пару часов.
— Ты не забыл, что вообще—то я твоя пленница, а не наоборот?
Рэй усмехнулся, но снова недовольно покосился на рассветный луч подбирающийся к дому и, не оборачиваясь, оставил меня.
В тишине и одиночестве меня стало клонить в сон. Я решила, что если позволю себе уснуть то могу пропустить приближение Кори поэтому пошла к статуям, разглядывая их при свете дня. Пришла даже шальная мысль забраться на статую Обезьяны и поглядеть с её высоты на территорию храма, но я быстро отмела это.
Змей. Хамелеон. Обезьяна и Тигр. Четыре бога, что создали землю и людей, а потом сгинули во времени. Отец говорил, что Змей остался последним и живёт в озере Тама которое поколениями сторожил его клан. Но Кори всё разрушил и привёл колдуна к священному месту. Если бы не тайные тропы которые он показал, духи леса никогда бы не пропустили чужака со злыми намерениями.
Я почувствовала как к груди поднимается ярость и кашель. Легкие будто засыпало песком и я никак не могла отдышаться.
Когда кашель отпустил я чувствовала себя утомленной, но и в дом к Йосо возвращаться не хотелось. Рэй мог оказаться таким же кровожадным как его мастер и таким же лживым. На милость палачей я не рассчитывала.
Поэтому пошла к ближайшему дому, что оказался почти полностью разрушен. Доски прогнили, рисовая бумага давно обратилась в пыль. Другой дом выглядел лучше и рядом с ним стоял ржавый гонг, а значит это было место для собраний. Но внутрь я попасть не смогла, потому что обрушившиеся доски загородили путь.
— Ты кто такая?
За спиной раздался голос и, признаюсь, я едва не лишилась чувств от ужаса. Неловко обернулась и с удивлением увидела мужчину в похожей на Рэя форме. Только пояс у него был жёлтым и глаза как застывший янтарь.
— А ты? — все что я смогла выдавить.
И почему Йосо двигаются настолько бесшумно? Я вздохнула.
— К...Июзай отправил меня сюда дожидаться его решения. Меня сторожит Рэй.
— Рэй? — незнакомец удивлённо вытаращив глаза и стянул свою маску. Через тонкий рот до подбородка тянулся розовый шрам, лицо было худым и острым будто вытесанным из камня. — И где же он?
— В доме. — я махнула рукой на дом где отсыпался мой надзиратель. — Спит.
Йосо шумно вздохнул будто всё это не было удивительно и, прищурившись, кивнул мне.
— Значит, это тебя Июзай сказал охранять? Я отчего—то решил что речь идёт про мужчину. Он сказал, его ранили в драке.
— Ранили.— я не смогла спрятать в голосе нотки самодовольства.
Мужчина нахмурился и я вдруг поняла: он такой же, как Рэй и Кори. Маг, что способен уничтожить меня щелчком пальцев. Видимо, лицо мое стало испуганным и мужчина немного расслабился.
— Лучше не создавай проблем. Если тебя придавит балкой наш мастер не будет доволен.
— Его довольство меня не интересует. — фыркнула я.
Йосо выглядел дружелюбно и в отличие от Рэя не насмехался надо мной. Наоборот, он и сам был растерян. Я неловко прокашлялась.
— Как тебя зовут?
— Такао Ишичиро. — он слегка склонил голову, но тут же будто опомнился и уже строже добавил. — Твоё имя я знаю. Но не понимаю почему ты ещё жива.
— Я и сама не знаю. — я отвела взгляд, уставившись на траву у ног. — Какой приказ тебе отдал Июзай?
— Он…—Тадао замялся не зная как реагировать на эту дерзость.
Никто, в том числе и я сама, не знал зачем Кори, сохранил мне жизнь и запер в этом месте. И самое главное: где он сам.
Наблюдая как в Тадао борется вежливость и раздражение я решила не мучить его ещё больше и развернулась, чтобы уйти.
— Куда ты?
— Пройдусь по острову. Кажется, в подобном месте редко кому удаётся побывать. Хочу всё осмотреть.
— Ты должна быть под присмотром!— крикнул он мне в спину и я остановилась.
— Ну так иди и разбуди Рэя. — невольная усмешка сама появилась на моём лице, до того забавным стало выражение колдуна.
Он так и не нашелся так что я снова развернулась и направилась к лесу. Немного погодя он двинулся за мной.
— Неужели я острова есть иной путь кроме магического и ты опасаешься побега, воин?
— Нет, но ты опасна и неразумна. Я должен привести тебя к Июзаю живой когда он явится.
— Значит, — я прикусила губу, замедляя шаг. — Он всё—таки придёт. Когда же?
— Ты узнаешь одной из первых. — кольнул меня Тадао. — А пока можешь насладиться природой этого проклятого места.
#46619 в Фэнтези
#937 в Азиатское фэнтези
#14021 в Приключенческое фэнтези
предательство, сильная героиня, сводные
16+
Отредактировано: 14.04.2025