Василиса
Вея Григорьевна сияет: мальчики задорно уплетают пирожки с капустой и яблоками за обе щёки, бесконечно нахваливая её кулинарный талант. Та только и успевает подкладывать разные угощения, какие только есть в доме.
Чай льётся водопадом без конца в быстро пустеющие кружки. И куда только им лезет? Если они обернутся сейчас волками и драконом, то слопают, похоже, весь дом и даже не подавятся. Так за нашим дружным столом образовалась своя маленькая группа, состоящая из парней и бабушки Лизы.
У них там своя атмосфера, полная щебетания и восхваления пирожков, как лучшего блюда из всех, какие только были придуманы человечеством. К счастью, им хватает ума не болтать о пирожках, которые возможны исключительно только в Магическом мире.
Только мы с Гусевой играем в гляделки и делаем вид, что едим. Она обескуражена и сильно смущена неожиданными гостями. В моей же голове со скрипом крутятся шестерёнки: как вызволить подругу из под крыла бабушки, под каким предлогом забрать её с собой.
Лиза тем временем всеми силами при помощи мимики намекает мне, что нам нужно пошептаться, и мы в итоге после всех наших подмигиваний и танцев бровями удалились, сославшись на то, что хотим вместо чая апельсиновый сок, который Вея Григорьевна делает своими руками и который всегда есть у неё в холодильнике.
Мы деловито уходим в сторону кухни с самым беспечным видом, на какой только способны. Для приличия заглядываю в холодильник, достаю двухлитровую банку фирменного апельсинового сока. Подруга в этот момент тянется за бокалами в верхнем шкафу с посудой.
— Василиса, что происходит? Кто это такие? — ставит кружки на стол, пока я усердно поворачиваю крышку банки. Вот зачем Вея Григорьевна так туго крышки всегда закручивает? Мне бы её силу.
— Я всё объясню, — говорю натужно, заканчивая, наконец, вскрывать банку. — Только, пожалуйста, я прошу тебя, сделай вид перед бабушкой, что ты их знаешь.
— Зачем мне это делать? Зачем они здесь? Где ты их нашла?
— Это мои друзья. Наши. Они... — думаю и одновременно разливаю нам ярко-оранжевый напиток. — Они нормальные. Не бойся, всё хорошо, но тебе нужно пойти с нами — не могу подобрать слов способных одновременно и успокоить её и проинформировать об опасности.
— Чтобы я тоже пропала на месяц?
Лиза всегда была очень сообразительна. Я настолько опешила от её вопроса, что на миг растерялась.
— Я не пойму, — раздражается подруга. — ты попала в какую-то секту, а я должна быть третьей по счёту?
Сначала Полина, теперь я... Не представляю, что за ужасы сейчас творятся в голове у моей подруги. Я бы на её месте просто испугалась и отказалась куда-либо идти.
— В секту хвостатых, — вошёл в кухню Габриэль с кривой улыбкой и смешинками в глазах.
— Габ, тебя сюда не звали, свали, — пытаюсь его прогнать.
— Я уже утомился. Давай-те скорее ешьте и домой. Сколько вы тут ещё языками чесать будете?
— Столько, сколько понадобится, — огрызаюсь на него. — Иди, мы сейчас вернёмся.
Уходит он смешно — бочком. Клоун.
— Лиза, я когда-нибудь желала тебе зла? — возвращаю своё внимание Гусевой.
— Нет... — в глазах подруги столько непонимания и какой-то трогательной растерянности, что мне становится её по-настоящему жалко.
— Доверься мне, пожалуйста. Больше ни о чём не прошу. Тебе действительно нужно отправиться с нами. Ради твоей безопасности, — в голове возник жёсткий, но верный аргумент, и я добавляю: — И ради безопасности твоей бабушки. Скажем, что давно не виделись и очень соскучились. Решили устроить посиделки у меня дома. Скажем, что устроили тебе сюрприз.
Не хотела бы я быть на месте Лизы. Если бы мне сказали "ради безопасности твоей мамы", то я сошла бы с ума. А она ничего — держится. Кажется.
***
— Обязательно приходите ещё, не стесняйтесь! — Вея Григорьевна с раскрасневшимися от удовольствия щеками звонко расцеловывала каждого из нас, особенно крепко обняв напоследок Даниэля. Тот всегда нравился старшим своей скромностью и предельной вежливостью.
Кир тоже с самого начала нашего с ним общения показал себя с очень положительной стороны, но он скорее был неким средним звеном между мной и Даниэлем: скромность и вежливость в нём сочетались с упорством и некоторой хитростью.
Пожилая женщина счастлива, конечно, не столько от того, что кто-то оценил её кулинарные труды, сколько от того, что у её единственной и любимой внучки появилось столько хороших друзей. Лиза не сказать, что очень общительный человек и всегда с очень большой осторожностью выбирала себе окружение.
Если вы друг Лизы, значит заслужили её полное уважение и доверие. Никого из парней она не знает и сильно смущается, старается много не говорить. А я-то знаю, как много и экспрессивно она умеет болтать на интересующие её темы, и мне ужасно не терпится поговорить с ней обо всём на свете, как раньше.
— Обязательно придём! — сияет счастьем Габриэль. — И на пирожки и на пироги.
— Сними ты этот маскарад, — Вея Григорьевна шутливо пытается ухватить его за хвост. — Такой красивый взрослый парень — жених!
#13800 в Попаданцы
#10504 в Попаданцы в другие миры
#49407 в Фэнтези
#14679 в Приключенческое фэнтези
16+
Отредактировано: 15.11.2024