Гарри с трудом поднял голову, она невыносимо болела, в висках часто пульсировал пульс, усугубляя и так плохое состояние парня. Перед глазами все плыло, очки были измазаны пылью, и Поттер с трудом смог разглядеть очертания деревьев.
— Что произошло? — недоумевал он, спрашивая самого себя, но найти ответа так и не смог. Гарри был очень удивлён, что переправка в своё время произошла так быстро, он даже не успел глазом моргнуть, как оказался здесь. Поттер думал, что он вернётся на выставку Картера или ещё куда-нибудь, но никак не ожидал вновь очутиться в Запретном лесу.
Гарри с трудом поднялся на ноги, отряхнул одежду и протёр очки. Мантию он убрал обратно в карман, так как надобности в ней уже не было. Стоило ему оглядеться по сторонам, как у него возникло странное ощущение, что вокруг ничего не изменилось, даже погода осталась прежней. На летнее время года даже намёка не было. Это натолкнуло Поттера на кое-какие размышления, но он быстро выкинул плохие мысли из головы и стал выходить из леса.
Едва он успел пройти мимо сторожки лесника, как к нему навстречу вышел Хагрид.
— Гарри! — закричал он и помахал ему огромной рукой. — Когда ты успел переодеться? Да, впрочем неважно, — приглаживая бороду, проговорил здоровяк. — Ну и напугал же ты меня. Я как увидел тебя там, то думаю все… Я же подумал, что ты уже того, — невнятно забормотал Хагрид, шмыгая носом. — А ты вон как, — сквозь проступившие слёзы заулыбался он и, достав носовой платок, звучно высморкался.
У Гарри сложилось такое впечатление, что они впервые видятся после битвы. У Хагрида было столько нерастраченных эмоций, что, казалось, эта страшная ночь была не месяц назад, а совсем недавно.
Поттер очень удивился, неужели он сам ни разу после этих событий не встречался с ним и не разговаривал об этом. Кроме того, Гарри был озадачен тем, что не помнил, как прошёл этот месяц после битвы. У него абсолютно не было никаких воспоминаний, как будто события прошлого не происходили вообще.
Гарри просто стоял и натянуто улыбался Хагриду, пытаясь ответить на свой немой вопрос. Рубеус в это время без устали причитал и восхищался его смелостью.
«Что я в июне месяце до сих пор делаю в Хогвартсе? — не мог понять Поттер. — Неужели после всего того, что я узнал о замке, я ещё и вызвался восстанавливать его? Или, может, меня попросили об этом, и я просто не смог отказать», — предположил он. Разумного объяснения своему пребыванию здесь он так и не нашёл.
Гарри заметил, что Хагрид выглядел сейчас совсем неважно, одежда грязнее, чем обычно, да и свежие раны на его теле сразу бросались в глаза. «Видимо, опять завёл себе безобидную зверушку», — про себя усмехнулся он. Рубеус всегда был неравнодушен к опасным тварям, здесь его чувство опасности было настолько притуплено, что разного рода травмы для него стали обычным делом.
— Хагрид, ну что ты успокойся, ведь все уже позади, — наконец, смог проговорить Гарри, почувствовав за собой вину. Ему было стыдно за то, что в тот день ему пришлось разыграть свою смерть, тем самым причинив боль любящим его людям.
Лесник посмотрел на него красными от слёз глазами и, шмыгнув носом, произнёс:
— Думаю, что выпить нам с тобой сейчас не помешает, — и не успев договорить, он резко направился к своему полуразрушенному дому. Хагрид одним движением ноги снёс входную дверь, которая держалась уже на честном слове и, с шумом расчищая себе путь, зашёл внутрь.
Гарри не рискнул зайти в дом, а предпочёл подождать своего друга на улице. Наконец, Рубеус вышел к нему, победно поднимая вверх бутылку с огневиски.
— Извини, но стаканов я не нашёл. Все перебили эти ироды, — проговорил Хагрид, кинув сочувственный взгляд на своё жилище. — Придётся пить с горла, — закончил он и протянул ему бутылку.
— Нет, я, пожалуй, не буду, — отказался Гарри. Он предпочёл остаться сейчас в здравом уме и трезвой памяти, так как с памятью у него и так были проблемы.
— Ну как знаешь, — пробурчал он и, опрокинув бутылку вверх дном, прямо с горла высушил её до дна. Он вытер рукавом рот и уставился на Гарри ещё влажными от слёз глазами. — Ты идёшь в Хогвартс? — поинтересовался он.
— Да, — не задумываясь, ответил Гарри, именно туда он и направлялся.
— Передай профессору Макгонагалл, что я немного задержусь, мне нужно сходить в Запретный лес. Кентавры зачем-то хотят меня видеть, — пояснил он. — А вот зачем я им понадобился, ума не приложу.
— Хорошо, передам, — проговорил Гарри и, бросив ему на прощанье. — Ещё увидимся, — повернул к замку.
Он шёл не спеша по той же дороге, что и несколько часов назад в прошлом, мало что изменилось с тех пор. Замок был все в том же плачевном состоянии, кучи мусора и камней также валялись на земле. «Неужели за месяц нельзя было ничего сделать?» — удивился Гарри.
Солнце поднялось высоко и уже вовсю освещало Хогвартс. Его лучи весело отражались от разноцветных витражей, чудом уцелевших после битвы, а маковки башен пронзали лёгкие облака, плывущие высоко над землёй.
Погода обещала быть хорошей, но отнюдь не летней, она больше была похожа на последний месяц весны, когда вроде уже не холодно, но до настоящего тепла ещё очень далеко.
Гарри благополучно миновал Гремучую иву и вышел на тропинку к замку. Вдруг он услышал знакомые голоса. Это разговаривали Рон и Гермиона, он узнал их сразу и очень обрадовался.
Поттер тут же кинулся к ним навстречу. Гарри на ходу перепрыгивал огромные камни, преграждающие его путь. Ещё мгновение и, наконец, состоится их долгожданная встреча.
Его друзья стояли в пол-оборота и о чем-то увлечённо беседовали. Вдруг Гермиона повернулась к замку лицом и закричала:
— Гарри!
Поттер замер на месте, от увиденного его тело буквально парализовало. Он наблюдал сейчас, как из ворот замка вышел он сам и направился к Рону и Гермионе. За доли секунды он успел прийти в себя и быстро спрятаться за стоящую рядом горгулью. «Что же это такое? — в ужасе подумал Гарри. — Как я одновременно могу находиться и тут и там?» Вариант, что кто-то воспользовался оборотным зельем, он отмёл сразу, оставалось одно — он до сих пор находился в прошлом.
#6578 в Фанфик
#117352 в Любовные романы
#36500 в Любовное фэнтези
любовь, путешествие во времени, фэнтэзи
16+
Отредактировано: 21.06.2020