Несмотря ни на что

Глава 18

Гермиона стояла и любовалась своей работой. Она из последних сил старалась сдерживать смех, но у неё это плохо получалось. Грейнджер то и дело хихикала, прикрывая рот рукой.

— Ты уже закончила? — Гарри попытался встать со стула.

— Нет-нет, ещё не всё.

— Можно я хотя бы взгляну на себя?

— Конечно, можно, но не сейчас, — Грейнджер вооружилась расчёской, зачесала ему чёлку на лоб, и попыталась пригладить волосы, которые торчали во все стороны. Она сделала шаг назад, бросила на него оценивающий взгляд и только после этого позволила подойти к зеркалу.

Гарри сидел на стуле посреди гостиной семейства Грейнджер и какое-то время не решался встать. То рвение, которое у него было ещё минуту назад, куда-то подевалось. Смешки Гермионы, стоящей позади него, только подтверждали его опасения. За последние два часа он уже раз десять пожалел, что согласился на время изменить свою внешность, но теперь было уже поздно.

Готовясь к худшему, Поттер встал со стула и подошёл к зеркалу, висевшему на стене. Гарри замер на мгновение, всматриваясь в своё отражение, и уголки его губ то и дело взлетали вверх. Он подошёл ближе, и молча стал разглядывать свой новый внешний вид. Теперь у него были светлые волнистые волосы, торчащие во все стороны, очки без оправы практически стали незаметны на его лице, а густая чёлка полностью прикрывала лоб, закрывая собой шрам. Стиль одежды также был изменён, теперь он был одет в голубую рубашку, тёмно-синий клетчатый джемпер и чёрные брюки со стрелками.

Гермиона внимательно наблюдала за реакцией своего друга и улыбалась. Она ничуть не пожалела, что перенесла поездку на сегодня и позволила Гарри немного отдохнуть. Специальный чай, который она заварила ему вчера вечером, обеспечил ему крепкий, здоровый сон и теперь от его усталости не осталось и следа. Грейнджер знала, что Гарри был вымотан до предела, но из-за своей скромности никогда бы не признался в этом. Поэтому ей пришлось всё взять в свои руки.

Наконец, Поттер нарушил молчание громким и пронзительным смехом:

— Так-так, значит, теперь я кучерявый блондин, — он потряс головой из стороны в сторону, — Хорошо, что ещё не сделала меня рыжим, — сквозь смех проговорил он и спохватился, вспомнив о Роне.

— О нет, рыжих вокруг меня и так хватает. Ещё одного я бы просто не выдержала, — как ни в чём не бывало, произнесла она, — Если честно, то делать волосы волнистыми я не собиралась, но, сменив цвет, они ни в какую не желают выпрямляться. Пришлось оставить так, — она подошла к нему и аккуратно пригладила его волосы.

Гарри показалось, что она сделала это с такой теплотой и нежностью, и внутри него всё вмиг перевернулось. Не переставая улыбаться, он жадно уставился на её отражение в зеркале. Поттер заметил едва заметный блеск в её глазах, лёгкий румянец на щёчках, а ещё он сделал вывод, что ей очень идёт улыбка.

Гермиона перехватила его любопытный взгляд и почему-то подумала, что с её внешностью что-то не в порядке. Она тут же стала поправлять волосы, собранные на затылке, затем посмотрела на вязаную ажурную кофточку, опасаясь, что уже успела посадить на неё пятно, и окинула взглядом юбку, нервно пригладив на ней складки.

Гарри заметил беспокойство подруги. Её реакция его очень развеселила и, повернувшись к ней лицом, он проговорил:

— Ты выглядишь замечательно, кстати, эта одежда тебе очень идёт.

— Правда? — прекратив себя осматривать, произнесла Гермиона. Комплименту Гарри она была очень удивлена. От него, впрочем, как и от Рона, она подобных слов никогда не слышала, и поэтому немного растерялась. — Я не очень люблю носить подобные вещи. Но мама всегда говорила, что юбки и платья делают меня более женственной и привлекательной, — краснея, проговорила она.

— Твоя мама абсолютно права, — проговорил Гарри, заметив её смущение. — Я вот тоже предпочитаю удобную одежду. Но если для дела нужно походить вот в таких вот узких штанишках, — он указал на свои брюки, которые действительно были очень узкими. — То я, конечно, похожу.

— Ой, я наверно с размером ошиблась, — спохватилась Гермиона, заметив, как штаны обтягивают его фигуру. — Гарри, когда ты успел вырасти? — в шутку возмутилась она. — Подожди, я сейчас поищу для тебя что-нибудь другое.

— Не нужно, — Поттер посмотрел на часы, которые стояли на каминной полке. — Уже 11.50, а ты говорила, что поезд отправляется в 12.40.

— Точно, я совсем забыла о времени. Нам уже пора, Париж-экспресс нас ждать не будет.

 

* * *

 

Вокзал Кингс-Кросс сегодня был немноголюден. Гарри и Гермиона без труда преодолели барьер и оказались на платформе 9 3/4.

Грейнджер сжимала в руке билеты, купленные накануне, и поглядывала на поезд с табличкой Париж-экспресс. На перроне царила суета: одни волшебники прощались с многочисленными родственниками, другие пытались найти свой вагон, волоча за собой чемоданы, и только Гарри и Гермиона спокойно стояли в стороне, наблюдая за ними.

— Суета вокзала осталась неизменной, — проговорил Поттер, взглянув на подругу.

— Ты прав. Приятно оказаться здесь и вновь окунуться в эту атмосферу, — спокойно произнесла Грейнджер, внимательно разглядывая пассажиров, — Магический мир возвращается к привычной жизни.

Прозвучал первый сигнал поезда, Гарри и Гермиона тоже направились к вагону. Перед ними в тамбур стал взбираться волшебник довольно крупного телосложения. Охая и отдуваясь, он не без труда зашёл в вагон, громко высказывая своё возмущение о слишком узком проходе. Поттер пропустил подругу вперёд, и только она попыталась подняться, как мальчишка лет восьми опередил её, столкнув со ступеньки. Гермиона потеряла равновесие, ухватиться за поручень не успела и стремительно стала падать вниз.

Гарри отреагировал быстро, он подхватил её на руки и, поставив на землю, с улыбкой произнёс:

— Пожалуйста, будь осторожней. Ты мне ещё очень пригодишься.

Едва Гермиона успела прийти в себя от того что произошло, как поезд подал второй сигнал. Поттер на этот раз решил не испытывать судьбу и, придерживая подругу под руку, помог войти в тамбур. Они зашли в вагон и стали друг за другом продвигаться по узкому проходу. Свои места они нашли довольно быстро и тут же расположились на коричневых кожаных диванах. Гарри сел напротив Гермионы, откинулся назад и стал незаметно наблюдать за ней. Поведение подруги ему показалось очень странным, сразу было видно, что она чем-то встревожена.



Отредактировано: 21.06.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять