Из-за не особо радушного знакомства с Робертом мы отказались от ужина, сославшись на усталость после долгой дороги. Хэмонд, казалось, с облегчением воспринял это решение и распорядился, чтобы нас проводили в подготовленные комнаты.
Когда дворецкий повёл нас к лестнице, я заметила, как Роберт удивлённо приподнял бровь, услышав, что для меня приготовлены покои в восточном крыле, рядом с комнатами моих дочерей.
— Отец, — произнёс он с интонацией, которую я не смогла точно распознать — удивление, смешанное с лёгкой насмешкой. — Разве лейна Элизабет не разместится в хозяйских покоях? Как твоя... жена.
Последнее слово он произнёс с едва заметной заминкой, и я почувствовала, как напрягся Хэмонд рядом со мной.
— Лейна Элизабет предпочитает оставаться рядом с дочерьми, — ровно ответил Хэмонд. — А мои покои будут готовы, если она захочет их посетить.
Роберт ничего не сказал, лишь проводил меня задумчивым взглядом, когда мы последовали за Норфридом вверх по центральной лестнице. В его глазах, так похожих на глаза отца, я прочла нечто большее, чем просто недовольство нашим появлением. Там было любопытство, смешанное с подозрением, словно я представляла для него загадку, которую он был полон решимости разгадать.
Я не знала, как относиться к сыну Хэмонда. Его неприязнь была очевидна, но я не могла винить молодого человека — внезапно обнаружить, что отец женился и привёз в родовое поместье новую семью, было бы потрясением для любого…
Восточное крыло замка оказалось намного светлее и уютнее, чем мрачный центральный холл. Широкие коридоры с высокими потолками были увешаны картинами в золочёных рамах, изображавшими преимущественно лошадей и живописные пейзажи. Пол устилали мягкие ковры, приглушавшие шаги, а из высоких арочных окон открывался вид на бескрайние степи, теперь погружённые в вечерние сумерки.
— Ваши покои, лейна, — Норфрид остановился у резной двери из светлого дерева и распахнул её, отступая в сторону. — Надеюсь, они придутся вам по вкусу.
Я вошла в комнату и замерла на пороге, впечатлённая увиденным. Просторное помещение с высоким потолком было обставлено с изысканным вкусом. Массивная кровать под балдахином из тёмно-синего бархата, занимала центральное место у дальней стены. Справа от неё располагался камин с изящной мраморной облицовкой, а перед ним — уютное кресло и небольшой столик. Слева — туалетный столик с большим зеркалом в серебряной раме и гардероб из того же светлого дерева, что и дверь.
Но больше всего меня поразили окна — три высоких арочных проёма, занимавших почти всю противоположную от входа стену. Сейчас они были закрыты тяжёлыми шторами цвета ночного неба, но я могла представить, какой вид открывался из них днём.
— Комнаты ваших дочерей расположены по обе стороны от ваших покоев, — продолжил Норфрид, когда я осматривалась. — Дверь слева ведёт в ванную комнату, где уже подготовлена горячая вода. Ваша служанка будет здесь через несколько минут, чтобы помочь вам с вечерним туалетом.
— Благодарю, Норфрид, — искренне ответила я. — Покои прекрасны.
— Лейр Хэмонд распорядился, чтобы для вас были приготовлены лучшие гостевые комнаты, — с лёгким поклоном сообщил дворецкий. — Если вам что-то понадобится, просто позвоните, — он указал на шнур звонка рядом с кроватью. — Доброй ночи, лейна.
Когда дверь за Норфридом закрылась, я, наконец, позволила себе расслабиться. Сбросив дорожный плащ на ближайшее кресло, я подошла к окну и отодвинула край шторы. Как я и предполагала, вид был захватывающим — бескрайние просторы, освещённые серебристым светом полной луны, уходили к горизонту, сливаясь с тёмным небом.
Тихий стук в дверь возвестил о прибытии Тины.
— Какие чудесные покои, лейна, — восхищённо произнесла она, оглядываясь. — Давайте подготовим вашу ванну.
Я с удовольствием согласилась. После долгого путешествия ничто не могло быть приятнее горячей ванны.
Ванная комната, примыкавшая к спальне, была отделана белым мрамором с прожилками цвета морской волны. В центре стояла большая медная ванна, уже наполненная горячей водой, от которой поднимался душистый пар. Рядом на столике были аккуратно разложены чистые полотенца, ароматические масла и мыло.
— Никогда не видела такой роскошной ванной комнаты, — шепнула Тина, помогая мне раздеться. — Даже в нашем старом замке в Лавении не было ничего подобного.
Я согласно кивнула, опускаясь в горячую воду. Всё в этом доме говорило о богатстве и древности рода Вайлиш. И я невольно задумалась, какое место смогу занять я, вдова изменника короны из соседней страны, в этой семье со столь глубокими корнями.
После ванны, освежённая и переодетая в лёгкий домашний наряд, я отпустила Тину отдыхать и решила навестить дочерей. Как я и предполагала, Лорен уже была в комнате Амели. Обе они сидели на широкой кровати, тихо переговариваясь.
— Мама, — Амели подвинулась, освобождая место рядом с собой. — Ты видела эти комнаты?
— Да, впечатляет, — согласилась я, присаживаясь. — Как вы устроились?
— Комнаты великолепны, — ответила Лорен, но в её голосе я услышала напряжение. — Если бы только принимающая сторона была столь же гостеприимна.
— Ты говоришь о Роберте? — уточнила я, хотя и так знала ответ.
— О ком же ещё? — фыркнула моя старшая дочь. — Ты видела, как он смотрел на нас? Словно мы какие-то... проходимцы, которые пришли обокрасть его дом.
— Он настроен не слишком дружелюбно, — согласилась я, подбирая слова. — Но, возможно, ему просто нужно время, чтобы привыкнуть к нам.
— Или мы не будем давать ему этого времени, — пожала плечами Лорен. — В конце концов, мы пробудем здесь всего два дня, а затем отправимся в столицу.
— И надеюсь, там мы тоже долго не задержимся, — проговорила я. — Вернёмся в наше поместье и продолжим его восстанавливать.
— Не думаю, что Хэмонд одобрит это, — заметила Лорен, задумчиво поглаживая медальон, который всегда носила на шее. — Ты видела этот замок? Он живёт как король. Зачем ему возвращаться в наше полуразрушенное поместье?
#9179 в Фэнтези
#1764 в Бытовое фэнтези
#2680 в Приключенческое фэнтези
романтика и влечение, авторский мир приклю..., бытовое фэнтези лёгк...
16+
Отредактировано: 01.07.2025