Неверный. Обманутые надежды.

Глава 31

Покупка платья повисла в воздухе звенящей, почти что священной тишиной. Я стояла перед трюмо в бутике, а Настя, забыв о своей обычной болтливости, смотрела на меня с неподдельным благоговением.

— Ну что? — наконец выдохнула она, разрывая завороженную паузу. — Решено? Берем?

Я сделала последний поворот перед зеркалом. Бархат мягко шелестел, повторяя каждое движение. Это платье не просто сидело по фигуре. Оно было частью заговора, молчаливым сообщником в моей личной революции.

— Решено, — сказала я, и голос прозвучал твёрже, чем я ожидала. — Берем.

Процесс оплаты и упаковки прошёл в каком-то сюрреалистичном тумане. Продавец-консультант, до этого проявлявший сдержанную учтивость, теперь смотрел на меня с новым, подобострастным интересом.

На улице апрельский ветер тут же попытался остудить мой пыл, но тщетно. Я несла большую, строгую коробку, прижимая её к себе, как самый ценный в мире груз. Настя шла рядом, её розовая прядь развевалась, как победный флаг.

— Так, — она хлопнула в ладоши, сразу переходя в режим генератора идей. — С ним разобрались. Теперь тактика. Ты приходишь не первой. Ни в коем случае. Пусть он тебя уже ждет. Нервничает, оглядывается, ищет глазами. Ты появляешься на пороге — и всё. Взоры, шепот, его обалдевшее лицо. Твой вход должен быть как появление примы в третьем акте.

Я слушала её, и по телу разливалось странное, щекочущее нервы возбуждение. Это было похоже на подготовку к театральной постановке, где мне отводилась главная роль.

— Держись от него на расстоянии. Вежливая улыбка, светская беседа. Никаких личных тем. Никаких намёков. Ты — неприступная крепость в изумрудных бархатных стенах. Пусть ломает голову. Пусть гадает, что у тебя на уме.

— А если он попытается… прикоснуться? — спросила я, и голос чуть дрогнул.

Настя остановилась и посмотрела на меня с внезапной серьезностью.

— Тогда ты вежливо и неотступно убираешь его руку. Смотришь ему прямо в глаза. И говоришь что-нибудь убийственно вежливое. Вроде: «Кирилл, не стоит. На нас смотрят». Ты должна дать ему понять, что твое тело больше не его территория. Что прикосновения нужно заслужить. А он свои шансы уже давно испортил.

Её слова были жёсткими, но именно в них я и нуждалась. Чёткий план действий. Правила игры.

— И Кузнецов… — продолжила она, её глаза снова захитрили. — С ним тоже есть план. Он подойдёт. Обязательно. Ты с ним мила, но отстранённа. Как с деловым партнёром. Никаких намёков на прошлое. Никакой благодарности за внимание. Ты королева, которая снизошла до беседы с подданным. Держись так, будто он один из многих, кто хочет с тобой пообщаться сегодня вечером.

Мы дошли до моей машины. Я бережно уложила коробку на заднее сиденье.

— Спасибо, Насть, — сказала я, обнимая её. — Без тебя я бы, наверное, купила очередное чёрное платье и растворилась бы в толпе.

— Не благодари, — она отшатнулась и погрозила мне пальцем. — Твоя задача — блестяще выполнить миссию. А моя — ждать тебя после с шампанским и расспросами без права на цензуру! Поняла?

Я кивнула, улыбка наконец тронула мои губы.

— Поняла.

По дороге домой я ловила себя на том, что смотрю на коробку в зеркало заднего вида. Внутри неё лежала не просто ткань. Лежала новая Полина.



Отредактировано: 14.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять