Невеста для кронпринца. Отбор

Глава 7. Сборы

Валентина

Изнывая от неопределенности, я долго металась по лаборатории, как одинокая кошка в запертом доме.

Освоила местный контрастный душ, а когда вышла, внутри уже ждала молоденькая девушка в костюме горничной. Темное платье по щиколотку, фартук, на голове белая косынка, которую она усердно поправляла. Увидев меня, девушка изобразила что-то наподобие реверанса.

– С выздоровлением, госпожа.

Я открыла рот и тут же закрыла. Если эта девушка знала Валенсию, как мне себя вести?

– Не беспокойтесь, госпожа. Лорд Корр предупредил, что у вас лёгкая амнезия. Если вы меня не помните, я пойму.

– Я помню, – поспешила ответить, чтобы не выглядеть совсем уж истуканом, – просто имя вылетело из головы.

– Меня зовут Лили.

– Ах, Лили. Точно ведь.

На щеках девушки очертились ямочки.

– Я принесла вам завтрак и одежду. И ещё лорд Корр просил передать вам это.

Она вытащила на свет маленькую коробочку. Замок щёлкнул – и я увидела внутри тонкое кольцо с зелёным камнем. Золотые разводы разливались по поверхности и уходили внутрь, будто передо мной не твердый камень, а густая жидкость, смешанная из разных благородных цветов.

– Красивое кольцо. Вы уверены, что его прислал мне лорд Корр? Он не похож на того, кто дарит подарки. И вообще, мне не хочется его надевать.

– Ой! – вспомнила Лили. – Тут ещё записка.

"Надень. Не спорь.

Кольцо предупреждает о ядах. Если в пище яд, оно начнет греться. Продолжишь тянуться к отравленному – кольцо оторвёт тебе палец.

Удачной охоты".

Мои брови взлетели вверх.

За кольцо, конечно, спасибо. Хотя возможность лишиться пальца не прельщала. А на кого он мне предлагает охотиться? На отравителя Валенсии? Одни вопросы с этим искусителем.

– Госпожа, я принесла вам завтрак. Ешьте, пока не остыло.

Я надела кольцо и недоверчиво потянулась к тарелке. Ничего не произошло. Значит ли это, что пища не отравлена? Или оно просто не работает?

На ближайшие полчаса я выкинула дурные мысли из головы. На завтрак была яичница и овощной салат. Пригубив чай, заметила, что горничная поглядывает на часы.

– Лили, куда-то опаздываешь?

– Не я, госпожа. Вы.

– М?

– Вот-вот начнется следующее испытание отбора невест. А вы ещё не одеты.

– Чего же мы ждём!

Лили помогла мне одеться в плотное платье без рюш и кружев. Простое, бежевое, до колен. Цвет платья сливался с цветом моих пшеничных волос и молочной кожей, из-за чего я в нём выглядела бледно и невзрачно. На поясе черный ремень, на ногах высокие сапоги с завязками.

Волосы высохли за время завтрака, поэтому Лили оставалось собрать их в высокий хвост и украсить лентой.

Мысленно гадала, куда меня так наряжают.

– Лили, ты не знаешь, в чем состоит испытание?

– Никак не знаю, госпожа. Велено собрать невест в дорожные костюмы и сопроводить к воротам замка.

Дорожный костюм, вот как это называется. Я посмотрела в зеркало, в нем отражалась маленькая фарфоровая куколка, совсем не похожая на меня в юности. От этого диссонанса сердце кольнуло.

Лили вывела меня из лаборатории и проводила до больших резных дверей.

– Мы поедем куда-то за пределы замка?

– Вероятно, госпожа.



Отредактировано: 17.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять