Невеста для негодяя

7

Я смотрела на Лаэриэня, такого мужественного и красивого, с вновь упавшей на лоб прядью волос, на этот раз из-за легкого морского бриза, и не могла поверить в то, что его, моего жениха, пусть и нежеланного, что моего персонального негодяя вдруг не станет. Нет, когда-нибудь, еще очень нескоро, потому что элины живут долго, и он, и я, мы растворимся в бесконечности ожерелья миров. Но это будет еще не теперь, а прямо сейчас нас, как и большинство остальных жителей Руада, впереди ожидала жизнь с ее радостями и горестями. И потому поверить в то, что только что сказал Лаэриэнь, было очень сложно.

− Это просто ужасно, то, о чем ты сказал, − произнесла я, не отрывая взгляда от лица мужчины.

− Я знаю, − грустно усмехнулся Лаэриэнь, − но это правда. К моему величайшему сожалению. Но, могу тебя заверить, что я делаю все, чтобы не допустить подобного варианта развития событий.

− Расскажи мне. Пожалуйста, − попросила я. − Я обещаю, что не расскажу никому.

− Хорошо, − согласился Лаэриэнь. − Все дело в нашей особой способности, в способности элинов. Как ты знаешь, многие годы в империи существовал запрет на обучение элинов обращению со своим даром. О нем не то чтобы забыли, но перестали вспоминать, чтобы не навлечь на себя беду. Но дар-то никуда не делся. Он просто оставался непроявленным, спящим в каждом из нас, ожидая часа, когда к нему вновь обратятся. И этот час, по замыслу первого министра, должен был совсем скоро наступить.

Он придумал очень элегантное решение. Простое, но крайне действенное. Направить дар элинов против них самих же. Незаметно, но необратимо воздействовать на всех элинов империи, так, чтобы заставить их делать то, что нужно ему. Не принимать решения согласно своему разуму и своей воле, а руководствоваться навязанными извне приказами, даже не понимая этого. Теряя себя безвозвратно. Продолжая жить, но − становясь кем-то другим.

− Но ведь для того, чтобы осуществить подобное, мало лишь собственного дара, − заметила я. − К тому же, первый министр был андром, а не элином, и у него не могло быть способности оказывать непосредственное влияние на чужой разум. Значит, для этого ему бы понадобилось какое-то устройство, − предположила я.

− Все верно, − согласился со мной Лаэриэнь. − И такое устройство было создано. Излучатель. Мы точно знаем по крайней мере об одном из них.

Все это время, с тех пор, как мы зашли в этот ресторанчик на набережной и уселись за столик друг напротив друга, мужчина не отводил от меня взгляда. Впрочем, как и я от него. А потому я без труда смогла заметить, как внезапно что-то за моей спиной привлекло его внимание.

− Вот ведь… − с губ Лаэриэня было готово сорваться заковыристое ругательство, но он в последний момент сумел удержать себя.

− Кто там? − спросила я, едва сдерживая себя, чтобы не обернуться и посмотреть самой.

− Легок на помине, − выдохнул сквозь зубы мужчина.

− Да кто же там?

− Тот, кто любезно передал мне пост регента Руада, точнее, чуть ли не силой переложив эту ответственность на меня. Младший брат императора Оранской империи. С супругой.

Я уже хотела обернуться, чтобы посмотреть на тех, о ком мне говорил Лаэриэнь, но мне не пришлось этого делать, потому что они уже подошли к нашему столику. Мой жених поднялся, чтобы поприветствовать их, и я последовала его примеру. В нескольких шагах от нас остановились двое. Огромный и мощный андр, рядом с которым миловидная молодая женщина казалась еще более хрупкой. На вид ей было примерно столько же лет, сколько и мне, но глубина в ее взгляде говорила о том, что внешность бывает обманчива, и передо мной стоит вовсе не юная элинка. Кстати, девушка эта, хотя и была очень похожа на элинов, но все же чем-то неуловимо отличалась от нас внешне. Не то, чтобы я хотела пристально рассмотреть ее, просто так вышло, что мой взгляд остановился на ней, потому что смотреть на андра мне было немного боязно. Его грозный вид откровенно пугал меня, и, если задуматься, то было даже несколько удивительно, как эта молодая женщина совсем его не боялась. Больше того, судя по тому, как она стояла рядом с ним, прильнув у нему, совершенно не пытаясь высвободить свою руку из захвата его огромной ладони, ей нравилось быть с ним. И уж точно нельзя было подумать, что она вышла за него за муж по принуждению.

− Приветствую вас, ваши высочества, − начал разговор Лаэриэнь, обратившись к подошедшим.

− Надо же, Лаэриэнь Руаделлин, и с девушкой, какой приятный сюрприз. Неужели наконец решил наконец взять себя в руки, мой друг? − несмотря на такие слова, они были произнесены безо всякой насмешки. Даже наоборот, в голосе андра можно было услышать нотки беспокойства.

− Практически, − сухо ответил Лаэриэнь. − Разрешите представить вам мою невесту, Аниэль Паэр.

− Ту самую? − андр внимательно посмотрел на моего жениха.

− Да, ту самую, ваше императорское высочество, − в его голосе сквозила ирония.

− Ну что ж, в таком случае, прими мои поздравления. И, прошу, давай без всех этих императорский высочеств, господин регент, − андр произнес это, глядя на Лаэриэня, а потом перевел взгляд на меня. − Очень рад познакомиться с вами, Аниэль. Уверен, что вы уже поняли, кто я, но, все же, представлюсь. Тамир Орин-аль-хан, а это моя супруга Стеллария.

− Лучше просто Стелла, − улыбнулась мне молодая женщина.

− Очень рада познакомиться, − улыбнулась я в ответ. Тамир, он же младший брат императора Оранской империи, ясно дал понять, что не желает, чтобы к нему сейчас обращались по всей форме, а потому я поприветствовала их как хороших знакомых своего спутника, своего жениха.



Отредактировано: 08.03.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять