Невеста из черного списка, или Как не выйти замуж за ректора

Глава 16

— Что за штука, покажи?! Вдруг это что-то магическое, из чего можно сделать артефакт? — оживился Сандро.

Резко сел, бесцеремонно скинув с себя кота. Зверь возмущённо зашипел и не медля впился когтями парню в бедро. От неожиданности тот завопил, подпрыгнул на добрых полметра и шлёпнулся обратно на кровать, придавив котяру.

Такого надругательства несчастное животное снести, конечно, не могло и всадило когти артефактору в мягкое место. Раздался душераздирающий вопль, и, вскочив на ноги, Сандро принялся скакать по комнате.

Начался дикий переполох. Зверь утробно выл и пытался перебраться с пятой точки Сандро на голову. Парень носился по комнате, сшибал стулья и вопил, даже не пытаясь стряхнуть с себя лохматого агрессора.

Я старалась поймать друга, чтобы расцепить их с котом, и бессердечно хохотала. Лерея, прижав ладони к щекам, вдавливалась спиной в стену и тихонечко ойкала.

Только Элиза действовала, как всегда, спокойно и чётко. Дождалась момента, ухватила пробегающего мимо Сандро за ворот мантии и рявкнула: «Замри!», послав парализующий импульс. После чего спокойно сняла кота с загривка застывшего парня, донесла до двери и выкинула в коридор.

— Вы меня покалечили, — простонал Сандрик, отмирая, и обрушился на кровать. Повернул ко мне голову и страдальчески прошептал: — Я умираю! Каси, знай, это ты виновата! Ты, твой кот и твои подружки – никогда вас не прощу! Бессердечные!

Мы с Элизой зафыркали, переглянулись и слаженно шагнули к страдальцу.

— Не бойся, друг, мы не дадим тебе умереть! — возвестила я угрожающе и ухватила Сандро за ногу. Элиза цапнула его за руку и скомандовала Лерее:

— Держи ему плечи – сейчас будем лечить красавца от смерти!

Снова поднялась суматоха. Мы втроём – я, Элиза и Лерея – с хохотом принялись стягивать с Сандро мантию. Затем, невзирая на яростное сопротивление только что умиравшего друга, сняли с него форменную рубашку. Надо же посмотреть, какие раны нанёс ему кот и не требуется ли накладывать швы!

После чего я, продолжая смеяться, буквально оседлала брыкающееся полуголое тощее тело. Прижав к кровати, скомандовала:

— Девочки, несите микстуру! Срочно, пока пациент жив! Настойку церберы!

Элиза с Лереей кинулись к шкафчику, где у нас хранился набор самых ходовых лечебных зелий. А Сандро, услышав слово «цербера», завопил от ужаса громче, чем когда на нём катался кот. Конечно, я Сандрика понимаю – цербера это такая щипучая дрянь, что лучше пусть кот ещё раз поцарапает, чем тебя ею намажут. Но чего орать-то?!

— Молчи, несчастный! — цыкнула я, зажимая рот Сандро ладонью, опасаясь, что на его вопли сбежится вся академия. — Молчи, а то комендантша придёт и… И в этот момент дверь в комнату без предупреждения распахнулась.

— Тут у нас живут адептки Каси Блейз и... — на пороге стояла комендантша общежития, гнома по имени мадам Петрюю. Именно так, с двумя «ю» на конце.

Круглые глаза женщины в ужасе уставились на лежащего на кровати полуголого Сандро и меня, сидящую на нём верхом. Волосы мои выбились из пучка и дыбом стояли над головой, лицо было красным и потным, а юбка в пылу сражения с «умирающим» артефактором задралась почти до талии… В общем, представляю, как это всё смотрелось...

Комендантша громко икнула и заторможенно повторила:
— Да… здесь живут адептки Каси Блейз и…

— И кто-то ещё… — продолжил за неё низкий мужской голос, и рядом с приземистой гномой встала высокая фигура… ректора Грейвена.

Сурово оглядев меня и прикинувшегося ветошью Сандро, ректор перевёл взгляд на застывших у шкафа Элизу и Лерею.

— Смотрю, ведьминский шабаш уже начался, хотя до праздника Сайманаха вроде бы далеко… — Грейвен снова уставился на мою потную физиономию и поганенько заулыбался. — Ну что же, Ка-аси Блейз, дарю тебе дополнительную отработку.

— За что?! — не поняла я.

— За что... — ректор прищурился, обводя меня недобрым взглядом. Ненадолго задержался на лице, прошёлся по помявшейся, выбившейся из пояса блузке и замер на торчащих из-под юбки коленках. Оглядев их, неприязненно скривился и вернулся к моему лицу.

— Дополнительно пять дней отработки за непотребное поведение в стенах учебного заведения...

— Что?! — ахнула я и начала торопливо объяснять: — Вообще-то я… Вернее, мы, ничего такого не делали. А если я на Сандро верхом сижу, так это потому, что он мнительный. Не верит в силу ведьминского лечения. Убеждать приходится всеми доступными средствами.

— Вообще не верю! Ведьмы – это зло, хотя они мне и подруги, — подал голос поддержки друг. Вот молодец, а то я уж думала, он впрямь помер от страха перед ректором.

— Как фамилия, адепт? — тут же отреагировал Грейвен.

— Боженский… — промямлил Сандро. — Кафедра артефакторики.

— Пять дней отработки. У коменданта общежития мадам Петрюю.

— Ха, попался, красавчик! — довольно потёрла ручки комендантша, а Сандро сдавленно застонал.

«Интересно выходит: за крошечное опоздание мне семь дней отработки, а за непотребства всего по пять вкатил», — поразилась я несправедливости наказания. Полная негодования, брякнула:

— Вообще-то, стучаться надо, прежде чем в комнату к девушкам входить. Тогда и непотребств не встретите. Права не имеете вот так вламываться, господин Грейвен!

— Поговори мне ещё, Блейз! По Уставу ректор до десяти вечера может без всякого стука входить в любое помещение в академии! — осекла меня мадам Петрюю и подобострастно заглянула Грейвену в лицо – оценил ли её подхалимаж?

Но ректор, похоже, не оценил, даже не смотрел на гному. А смотрел на меня, и его взгляд нравился мне всё меньше и меньше с каждой секундой. Похоже, задача очаровать его становится все менее выполнимой.



Отредактировано: 08.07.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять