Невеста кронпринцев

Эпилог.

Той же осенью.

Коронация Фарната I началась на рассвете. Торжественная процессия вышла из королевского дворца. Будущего монарха и его невесту сопровождали родители кронпринца. Сестра Фарната Мариса шла об руку со своим женихом Варионом V королем Варейи. За ними следовали правители окрестных великих герцогств и вольных баронств. Замыкала процессию знать Ашера и прочих земель. Простой люд на площади из-за кордона гвардейцев пытался разглядеть все подробности этого шествия. Кричали здравицы и пожелания новому королю. Восторгались красотой будущей королевы и пышными нарядами королевских особ.

Процессия вошла в храм Близнецов. Жрецы убедили Фарната не отвергать огульно темную сущность Даргота. Фарнат согласился, что свет без тени искажает картину мира, но потребовал от жрецов нерушимую клятву на запрет человеческих жертвоприношений и мистических оргий в честь их небесного покровителя Даргота. Сам кронпринц поклялся блюсти равновесие сил и не допускать ущемления магов по цветовой дифференциации их дара. Главное, чтобы они соблюдали нравственные традиции и установленные им законы. Корону на голову завоевателя Ашера возложили жрецы светлого и темного богов. Вместе. Подданные присягнули монарху на верность.

В полдень в храме Тариссы Заступницы молодая пара благодарила богиню за то, что она соединила их судьбы. Дэриана была объявлена королевой Ашера. Новоявленный король и его супруга ослепляли подданных счастливыми улыбками. Его величество Фарнат ликовал, что смог не только покорить Ашер, но и завоевать любовь своей избранницы. Дэриана предвкушала, какими исследованиями займется в своей лечебнице, обустройство которой должны были завершить в ближайшее время. О том, как сложится ее семейная жизнь, у юной королевы были весьма смутные представления.

Вечером были пир и бал. Фарнат едва дождался окончания торжеств. Он мечтал остаться наедине с молодой женой.

- Любимая, ничего не бойся, - Фарнат нежно обнял свое сокровище. – В интимной близости нет ничего страшного. Я буду очень осторожен.

- Теорию я знаю, - заверила его новобрачная.

Неожиданное откровение невинной девы неприятно царапнуло короля. Он заглянул в глаза Дэрианы и поразился горящему в них исследовательскому азарту.

- Знаешь теорию?

Фарнату вдруг стало обидно, что об интимной стороне жизни возлюбленная узнала не от него.

- Я почитала несколько книг, что издавали при короле Серифе. Тех самых.

- Я приказал собрать их и сжечь! – Возмутился Фарнат.

- Будем считать, что я прочла их до твоего Указа, - невинно похлопала ресницами Дэриана.

Король тут же решил, что поставщиком запрещенной литературы была почти сестра его жены, герцогиня Тиршет, и сделал она это с подачи своего мужа, его друга и советника Маршена. Он еще разберется с этой парочкой!

- Сейчас я завяжу тебе глаза и свяжу руки, – заговорил Фарнат страшным голосом, оглядывая фигуру новоиспеченной жены вожделеющим взором.

-Ой! Ты обещал, что страшно не будет! Не было в книжках ничего такого!

Дэриана отступила на пару шагов, но была поймана мужем, стиснута в объятиях и зацелована.

Девушка лежала на плече мужчины и ноготком рисовала узоры на его груди.

- Знаешь, я сама напишу пособие для женихов и невест, с целительской точки зрения. Только практического опыта пока мало, - вздохнула Дэриана.

- Любимая, как ты себя чувствуешь? Тебе не больно?

- Пф! Ваше величество, я целительница, - лукаво усмехнулась Дэри. - А давай попробуем в ванной?

Утром Фарнат проснулся в одиночестве. Дэриана обнаружилась сидящей в кресле за низким столиком. Жена, одетая лишь в его рубашку, что-то увлеченно писала. Полюбовавшись приятным зрелищем, ах, какие ножки!, Фарнат подкрался к ней, поцеловал в макушку и спросил:

- Уже пособие пишешь?

- Пока, нет. Все еще мало практики, - рассмеялась Дэри.

- А что это? – Мужчина усадил ее себе на колени.

- На поле Первый Битвы я задумалась, почему неживое можно погрузить в безвременье, а живое нет. С тех пор очень часто об этом думала. А сегодня мне приснился сон. Я просто увидела измененное плетение. Представляешь? Вот записала. Мы с лэром Ирвигом все проверим. Он, наверное, уже проснулся. Ой, мне нужно одеться. Фарн, это настоящее открытие! У тебя ведь дела? Не скучай, милый! Увидимся вечером.

Король тяжело вздохнул, глядя, как за его любимой закрылась дверь. Гениальная жена, это престижно, но она ведь еще и любимая.

Пятнадцать лет спустя.

Королева Дэриана и герцогиня Тессария отдыхали в уютной беседке. Не часто им доводилось вот так посидеть в тишине, отстранившись от своих многочисленных дел. Побыть наедине друг с другом. У королевского артефактора и великой целительницы столько забот! А ведь они женщины. Им так важно поговорить о свое, о женском.



Отредактировано: 05.03.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять