Невеста Лунного охотника

Глава 4

Намрэн Тай ждал меня небольшом крыльце при входе в дом. Мужчина сидел, скрестив ноги, и задумчиво смотрел перед собой. Я проследила за его взглядом и увидела на горизонте далекие горы. От красоты у меня захватило дух. Подумав, опустилась рядом.

Некоторое время мы молчали, поглощенные видом. Впервые за очень долгое время я ощутила умиротворение и спокойствие. Понимание, что мне никуда не нужно спешить, накрыло с головой, и это обескуражило на мгновение. Завтра ведь проект закончить надо, последний день как-никак. В смысле торопиться некуда?

Покачала головой и посмотрела на намрэна Тай. Тот повернулся ко мне и тихо спросил:

- Ну что, готова? Скоро вечереть начнет.

Я молча кивнула и, вспомнив, куда мы направляемся, вдруг занервничала. Как он сказал? В храм нам нужно? Для помолвки? Не хочу!

Но намрэн Тай меня даже слушать не стал. Подтолкнул ко мне соломенные тапочки, напоминающие странную смесь современных мокасинов и старинных лаптей.

Удивляться долго не пришлось: едва я вышла за ворота, как тут же увидела на некоторых прохожих точно такую же обувь.

Намрэн Тай шел широким размашистым шагом. Необычные серебряные волосы красиво переливались в лучах солнца. Я даже засмотрелась на мгновение и не заметила выступающий камень брусчатки. Ойкнув от неожиданности, полетела прямо на него.

Стоит заметить, что у мужчины отменная реакция. Для меня время словно замедлилось: намрэн Тай резко развернулся, услышав странный звук, его глаза расширились, когда он заметил, что я падаю. А затем он схватил меня за предплечья, удерживая от нового падения, когда я пошатнулась от неожиданности.

Мы замерли друг напротив друга. Я словно зачарованная смотрела ему в глаза и не могла отвести взгляд. Мне казалось, будто вижу в темных зрачках свернувшегося кольцом спящего дракона.

- Осторожней, нимрэ Фэй, - проговорил он.

Красивые губы искривились в усмешке, и я невольно задержала на них взгляд.

Намрэн Тай вдруг шумно вздохнул, резко отнял руки и отступил так поспешно, словно я прокаженная. Я непонимающе на него посмотрела и тихо произнесла:

- Спасибо, намрэн Тай.

Он коротко кивнул, принимая благодарность, и, схватив меня за руку, потащил за собой.

Я едва поспевала за его широкими шагами, соломенная обувь, которая оказалась велика, норовила соскользнуть с ноги. И перспектива идти босиком меня совсем не радовала: прямо перед нами кто-то вылил ведро помоев.

- Намрэн Тай, пожалуйста, я не могу так быстро, - взмолилась я.

К счастью, мужчина меня услышал, немного сбавил шаг. И спустя мгновение я поняла почему.

Мы подошли к местному храму, который выглядел довольно необычно. Высокие столбы, окрашенные в ярко-красную краску венчала узкая крыша с загнутыми вверх углами. Через арку вела извилистая дорожка, вымощенная крупными булыжниками, и поднималась куда-то на холм.

- Подожди меня здесь, - проговорил он, бросив на меня быстрый взгляд. - Я скоро вернусь.

Молча кивнула, понимая, что спорить бесполезно. С ним просто разговаривать-то тяжело. Вон как дернулся от одного прикосновения.

Намрэн Тай отошел от меня и замер возле арки. Сделал какой-то непонятный жест руками и уважительно поклонился. Только после этого вошел внутрь и почти сразу исчез за деревьями.

Я быстро посмотрела по сторонам и отошла к изгороди возле арки. Не хочу на проходе стоять, мало ли, может у них тут верхом ездят. Правда, за время нашего пути, ни одного всадника не видела, но кто знает, может просто повезло?

Какое-то шевеление слева привлекло мое внимание, и я повернула голову. Сердце на мгновение пропустило удар. В переулке между домами зависла непропорционально темная фигура. И чем больше я на нее смотрела, тем сильнее стучало в груди сердце. Что это такое?

Сперва мне показалось, что это просто сгорбленный невысокий человек. Но стоило присмотреться, как я заметила, что у него на лице нет ничего, кроме рта. Вместо глаз - шрам в виде плохо зашитого широкого шва с торчащими черными нитками. Нос же отсутствовал вовсе. Но спине высился горб, а из кучи тряпья на животе проглядывало что-то светло-розовое и блестящее.

От увиденного мне стало дурно, к горлу подкатила тошнота. Я прижала ко рту кулак и поспешно отвернулась. Не хватало еще опозориться у всех на виду.

Но чем дольше я стояла возле храма, тем больше внимания к себе привлекала. Куда же делся намрэн Тай?

Устав его ждать, я решила нарушить указание мужчины - тем более, что он явно не торопился обратно. Признаться, у меня даже мысль появилась, что намрэн Тай попросту сбежал, не желая возиться с проблемной незнакомкой, буквально свалившейся ему на голову.

Я медленно поднималась по каменным ступеням, чувствуя как спину прожигает чей-то злобный взгляд. Прежде, чем повернуть за деревья, обернулась и заметила, что жуткое существо подошло ближе и встало ровно на то же место, где до этого была я. К нему, прихрамывая, приблизился человек с костылями. Моргнув, поняла, что вместо поврежденной ноги у него белая кость с острым концом, а вместо глаз - уши.

Ошарашенно замотала головой, не зная что и думать. Может, у меня глюки? Сон дурной такой?

Но когда в следующий раз посмотрела на алые ворота, увидела, что к странной парочке приближается третье существо. Оно сразу же, с первого взгляда, показалось мне неправильным, но я не могла понять, что не так.

Слишком высокий рост - гораздо выше, чем все, кто так или иначе, проходил по прихрамовой площади, - или дело в непропорционально узком лице? Или безумный взгляд черных глаз кажется мне чуждым? А может, слишком длинные руки, которые вдруг потянулись в мою сторону, но наткнулись на невидимую преграду?

Я вздрогнула, сбрасывая оцепенение. Развернулась на пятках и почти бегом пошла дальше, надеясь, что намрэн Тай все-таки не бросил меня здесь. Ни за что не выйду отсюда без него!

Впереди показались еще одни красные ворота. До меня донеслись мужские голоса. Я резко затормозила и спряталась за большим камнем.



Отредактировано: 09.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять