Глава 1: Карлсон улетел, но обещал вернуться
Я смотрела в окно в своей спальне и думала о том, что невероятно устала. Прошел только месяц с тех пор, как я совершила самую огромную глупость в своей жизни и одновременно с этим приняла самое важное решение, которое повлияло на всю мою жизнь. Наверное, если бы я могла повернуть время вспять, я бы поступила точно так же. Снова бы прыгнула вниз с центральной башни, потому что по-другому навряд ли бы смогла объявить о своем существовании.
Наследный принц искал меня и рано или поздно обязательно бы нашел, до поры до времени исключив мою встречу с родителями, которые были живы. Да-да, Ирарнас оказался тем еще гадом, но не будем об этом. Его план не удался, мужчину и его приспешника взяли под стражу, а после суда на центральной площади и вовсе вытурили за пределы Дарконии и человеческих королевств.
Король настаивал на немедленной казни, однако я не хотела, чтобы мое чудесное возвращение начиналось с кровопролития, а потому упросила отца отпустить их, запретив находиться на территории королевств. Отец мне не отказал.
Наверное, до сих пор чувствовал вину за то, что не смог меня уберечь, за то, что не воспитывал, не находился рядом, когда мне это было нужно. Я не винила, но чувствовала, что им тяжело. Мне было не легче, потому что…
– О прекрасная Дарини! О луч света в моей темной жизни! – вылез из кустов очередной дакр, наверняка собираясь спеть для меня серенаду.
Двадцать восьмая серенада за эту длинную ночь явно была лишней. Да у меня уже веко дергалось, потому что спать было попросту невозможно!
Туда – в кусты – уже отправлялись в путешествие мои подушки, флаконы с косметикой, цветочные горшки и канделябры. Ушлые драконы неизменно растаскивали государственное добро на сувениры, почему-то считая, что я наградила их благодатью.
Я же изо всех сил желала наградить их по головам чем-нибудь тяжелым, а потому перешла к последним вещам, которые было не жалко выбросить. В свободный полет отправилась туфля.
– Ай! – раздалось обиженное. – О золото моего сердца! Я благодарю вас за столь прекрасный подарок! Я буду хранить ее в самом защищенном месте и любоваться ею, вспоминая вашу очаровательную улыбку!
– Да идите уже домой! – рявкнула я, зло сдувая волосы со лба. – Эй, вы! Да-да, вы, в кустах, и вы, на дереве! Немедленно идите по домам! Это приказ вашей принцессы!
Под мои окна уже бежала стража, но я была уверена, что это ненадолго, потому что на территорию дворца эти бессовестные чешуйчатые пробирались с упорством голодных муравьев.
Им тут будто медом было намазано, но лучше так, чем то, что происходило в первый день. Это меньшая жертва из того, что могло бы случиться.
Никогда не забуду свой страх. Сначала страх того, что разобьюсь в человеческом теле, а потом и в драконьем. Я не умела летать, я не знала, как держаться в воздухе, а потому выглядела курицей, которая пытается добраться до солнца. Первые движения выходили неуклюжими, меня то и дело заносило и клонило к земле, однако мне удалось подняться чуть выше, хотя и держала я себя с трудом.
А потом пришел страх другой – зыбкий, противный, будто меня загнали в угол. Душераздирающий крик был слышен во всей Дарконии, а я отчетливо видела ту, что кричала. Она сидела на спине золотого дракона, который несся прямо на меня, яростно работая широкими мощными крыльями. Чуть правее по небу мчался второй – чернильно-черный, как ночь, как сама тьма. Левее – другой, и еще, и еще, и еще…
Они летели ко мне со всех сторон, тянули вниз, пытались поймать, зажать, но я то и дело выскальзывала, отбиваясь и крыльями, и лапами, и зубами. Падала вниз и снова взлетала, пока просто не обессилела, обернувшись человеком.
Мой визг оглушил даже меня. Я понимала, что это все – конец, однако меня очень даже ловко поймали. Рирнар, вид которого пугал меня гораздо больше, чем все драконы, вместе взятые.
– Это моя женщина. По праву сильнейшего! – пророкотал его голос, вынуждая некоторых драконов в буквальном смысле пузом прижаться к земле.
Меня защищали с двух сторон: король Дарконии и Рирнар зажимали меня, не давая никому подойти. А желающие были. Кидались, будто звери, утробно рыча, но я не могла даже сейчас, даже в этой ситуации промолчать:
– Если сейчас все разойдутся и прекратят скалиться, я дам шанс проявить себя каждому дракону! – выглянула я из-за широкой спины, решив, что все можно урегулировать мирным путем.
– Что ты несешь?! – мигом обернулся ко мне Рирнар, чем напугал еще сильнее.
Я даже ненароком за короля шагнула, отгораживаясь от черночешуйчатого, как от более опасной угрозы.
– Дарини… – глядел на меня король, с силой сжимая мои плечи до вполне ощутимой боли.
– Слушайте все! – крикнула я и, подумав, дополнила: – И передайте другим! Я достанусь тому, кто сможет заинтересовать меня больше остальных! Мы проведем отбор женихов, а пока готовьтесь! Официальное заявление будет сделано позже!
Думаете, меня услышали? Да сейчас прямо! Разбежались, шнурки на лапах в бантики завязали и послушались!
Такой гомон стоял, что я уже приглядывала для себя путь для тактического отступления ползком к ближайшим кустам. К порядку разноцветных ящеров призвал Рирнар, который надвинулся на меня пуще прежнего, отгораживая собой ото всех. Плечи его стали шире, зрачки вытянулись узкими полосками, на коже проступили чешуйки, а когти почти касались моего лица.
#1923 в Фэнтези
#549 в Приключенческое фэнтези
#917 в Попаданцы
#810 в Попаданцы в другие миры
Отредактировано: 23.11.2023