Невеста на замену для Северного Лорда

28

– Посреди бела дня, что это такое! Стыд и срам развели! – доносится до нас с разных сторон.

Мы с Торвальдом отстраняемся друг от друга и счастливо хихикаем. Такая безмятежность у меня в душе впервые с момента попадания в этот мир.

«Должно ведь было со мной случиться что–то хорошее, не могло быть лишь одно плохое», – думаю я про себя.

– Мы сейчас дружинников позовем! – не унимаются прохожие.

Нарушение норм общественного поведения больше всего волнует двух степенных дам, остальным горожанам как будто все равно. Они равнодушно скользят по нам глазами и отворачиваются.

– Побежали? – заговорщицки подмигивает мне Торвальд.

– Побежали, – киваю и со смехом бегу вслед за моим сопровождающим, крепко держа его за руку.

Торвальд тоже смеется, но не забывает вести нас дальше. Не знаю, сколько времени мы так бежим, удивляя окружающих уже своим бегом, но в другом районе Торвальд резко останавливается, прижимая меня к себе.

– Нам куда–то сюда? – спрашиваю, вглядываясь в дома, которые здесь выглядят менее ухоженными нежели в центре города.

– Не совсем, здесь мы добудем себе транспорт, – говорит Торвальд, что–то высматривая в темных окнах дома напротив. – Поесть придется где–то по пути, раз уж ноги привели меня сюда, а голова отключилась под воздействием волшебного поцелуя.

– Ты хочешь угнать карету? – спрашиваю шепотом, попутно смущенно вспыхивая при упоминании нашего поцелуя. – У тебя закончились деньги, да?

Я уже тянусь рукой к своему потайному мешочку, но в последний момент одергиваю себя. Не слишком ли я расслабилась? Доверилась, позволила себя поцеловать и, что хуже всего, готова раскрыть свой секретный мешочек, не задумываясь.

– Нет, здесь живет мой должник, он сам предоставит нам транспорт. Только держись ближе меня, хорошо? И головной убор пониже натяни, – Торвальд цокает. – Я нас сюда привел, не особо думая, вернее, мышечная память привела, а меж тем это не то место, где демонстрируют свою невесту.

Невольно вспоминаю подземный ход под секретным ходом и из меня едва не вырывается нервный смешок. Если то место было подходящим для меня, то что же ждет нас в этом доме? Все–таки моя психика упорно хочет забыть, что Торвальд преступник, раз я удивляюсь тому, какими путями он меня водит.

Но все оказывается не так страшно, дом, в который мы входим, внутри выглядит гораздо благообразнее нежели снаружи, хотя и небогато. Но по сравнению с домом Рагнара тут больше вещей, но меньше пространства. В этой части города вообще очень плотная застройка.

– Приветствую! – кричит Торвальд. – Может, перестанешь нас игнорировать и выйдешь, нехорошо держать гостей на пороге.

– Ты не на пороге, а внутри, хотя я не давал тебе своего позволения войти, – доносится до нас ворчливый голос, а следом появляется и его обладатель, коренастый мужчина с сединой в волосах. – Еще и девицу привел, на кой она мне?

– Она не для тебя, старый, – холодно отвечает Торвальд, – и не смотри даже. Нам нужен транспорт, ты задолжал мне, помнишь?

– Ты, Олав, всерьез решил обменять драгоценные камни на телегу?

«Олав? Это еще одно имя Торвальда? Видимо, потому мы и пришли, что здесь его знают, как кого–то другого. Это ж сколько имен у моего сопровождающего, и кто он на самом деле такой?» – закономерно озадачиваюсь я.

– Не телегу, карету, причем приличную, я знаю, у тебя есть, ты тот еще любитель собирать красивые вещи, даром, что не пользуешься ими.

Мужчина вопросительно выгибает бровь и переводит взгляд на меня:

– Это из–за нее, что ли? Позарез нужно доставить кому–то? Так свяжи, кинь в телегу и сверху тряпку накинь, я много не возьму ради такого дела, половину долга мне простишь, а вторую, так и быть, я верну камнями, скоро как раз должна подоспеть партия первоклассных сапфиров.



Отредактировано: 05.07.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять