— Все тихо.
Без своего владельца резиденция герцога являлась для Алана легкой добычей. Он перепрыгнул через стену, прошел через сад и направился к главному зданию, и за все это время его не заметило ни единое существо.
Окинув взглядом дом снаружи, Алан обратил внимание на балкон с большим окном.
"Должно быть, это здесь".
Алан незаметно подкрался к своей цели, взобрался по декоративным выступам на здании и запрыгнул на балкон третьего этажа.
"Наверное заперто?"
Несмотря на свои сомнения, он слегка толкнул прозрачные стеклянные двери. Они с легкостью распахнулись, отчего позади них заколыхались кружевные занавески. Он тихо фыркнул.
"Такая беззащитность... у меня просто нет слов".
Войдя в темную комнату, Алан смог смутно различить фигуру женщины, которая лежала в постели. Он тихими шагами приблизился к кровати.
"Выглядит слабой".
Он ожидал, что она будет похожа на его наставника, но оказалось, что он был неправ. В отличие от Рауля, который обладал высоким и крепким телосложением, эта женщина была худощавой и хрупкой.
"Судя по ее внешнему виду, она определенно не сможет научиться никакой технике владения мечом, поэтому не думаю, что он собирается сделать ее своей преемницей..."
Алан никак не мог понять своего учителя.
"Почему он так одержим этой никчемностью?"
После того, как у него в голове промелькнули эти мысли, уголок его рта приподнялся в кривой ухмылке.
"Если бы она исчезла... как бы отреагировал тот человек?"?
Несмотря на темноту, Алан смог разглядеть тонкую шею женщины. Она была настолько хрупкой, что ему показалось, что он сможет легко ее сломать, даже не прилагая особой силы.
Пока его глаза изучающе скользили по скрывающейся в темноте фигуре женщины, внезапно раздался голос, который нарушил тишину.
— Я не знаю, кто ты такой, но практически уверена, что ты ошибся домом.
Алан насторожился, услышав женский голос, который несмотря на подобную ситуацию, прозвучал невероятно спокойно.
"Она не спала?"
Как нормальные люди обычно реагируют, когда к ним в комнату проникает посторонний? Они инстинктивно кричат и сопротивляются из страха смерти, или испуганно дрожат и умоляют сохранить им жизнь.
— Это резиденция герцога Шёнберг.
"Что не так с этой женщиной?"
Алан нахмурил брови, впервые испытывая незнакомое чувство. Прежде ему доводилось видеть множество людей, каждый из которых склонял перед ним голову, желая угодить. Конечно же, ему встречалась парочка дерзких наглецов, но никто из них не вел себя так беззаботно, как эта женщина.
"У нее есть чья-то поддержка?"
Такого человека, как герцог Шёнберг, несомненно, можно было считать солидной поддержкой, но Алан знал, что сейчас его наставника здесь нет. Придя к выводу, что эта женщина просто прикрывает свой испуг блефом, он насмешливо ответил:
— Нет, я пришел в нужное место.
Он предполагал, что она рухнет на колени и примется умолять его сохранить ей жизнь, но ее реакция сильно отличалась от его ожиданий.
— Неужели? Как насчет того, чтобы передумать? Мне кажется, ты пожалеешь, если этого не сделаешь.
Женщина быстро сменила положение на кровати и села. Струящийся из больших окон лунный свет, проник в комнату, очертив контуры ее неземного лица. Хотя в ее внешности присутствовал некоторый налет усталости, но он прекрасно вписывался в окружающую ее непринужденную атмосферу. Несмотря на ее дурную репутацию, ей могли позавидовать многие из-за ее прославленной красоты.
Тем не менее, Алан был не слишком впечатлен. Если не обращать внимания на ее исключительную красоту, с его точки зрения она была полностью бесполезной.
"В ней нет ничего особенного".
Когда Алан услышал ее вздох, он непроизвольно задержал взгляд на лице этой женщины. Вскоре ее губы, которые были красными как зерна граната, слегка пошевелились.
— У меня еще остался год до моей предполагаемой смерти, — сухо пробормотала она. Этот ледяной тон вовсе не соответствовал ее лицу. Эти слова были произнесены очень тихо, словно про себя, но он хорошо расслышал скрывающийся за ними холод.
"Она не понимает, что сейчас происходит?"
Это его раздражало. Она была глупой до такой степени, что даже не могла осознать, в какой ситуации сейчас находилась. Она настолько расслабилась, что даже встала и потянулась, без всякого страха.
Алан нахмурил брови, почувствовав смущающее биение в груди.
"Ладно, она просто блефует".
Он вспомнил всех тех людей, которые когда-либо самоуверенно себя вели в его присутствии. На его лице промелькнула жажда убийства.
"Я уверен, что все ее притворство развеется, как только она почувствует угрозу для своей жизни".
Алан решил запугать глупую женщину, но внезапно остановился, увидев, как она зажигает свечу на ночном столике.
"Как ты смеешь..."
Он собирался задуть свечу и сбить женщину с ног, но застыл на месте, когда при свете свечи стало лучше видно ее лицо. У нее была нежная и красивая внешность, совсем как у куклы. Но его внимание привлекли только ее глаза.
"Ты..."
Сам того не осознавая, Алан сделал шаг вперед. Ему показалось, что ему померещилось, но в это мгновение ее кукольное лицо внезапно просветлело.
— О, ученик моего отца.
Он твердо намеревался пробудить в ней страх, но стоило ему взглянуть на улыбающееся лицо этой женщины, как его план сразу же был забыт.
<Что ж... видите ли... Я просто смотрела на предмет, который вы собирались купить..>
Женщина, с которой он столкнулся всего лишь на одно мгновение, и которая постоянно возникала в его мыслях, не давая ему покоя.
Сейчас она была прямо перед его глазами.
***
Внезапная жажда пробудила меня ото сна. Мое горло ужасно пересохло. Я даже предположила, что могла простудиться.
"Нужно будет утром проверить свое здоровье".
Я открыла глаза, собираясь налить стакан воды.
"Хм, что это?"
Когда я увидела пристально уставившуюся на меня темную фигуру, то чуть не вообразила, что меня поразил сонный паралич. Но легкая прохлада, проникающая через распахнутые окна подсказала мне, что это был не сон.
Мне в голову приходили только две возможные причины для того, чтобы кто-то пробрался в чужую комнату в такой поздний час. Это было либо ограбление, либо...
"Только не говорите... что меня сейчас убьют?"
Я сразу же перешла к худшему сценарию и на мгновение задумалась над тем, кто мог за этим стоять.
Проклятье. Думать об этом бесполезно, ведь желающих было слишком много. Почему я жила так безнравственно?
"О, молодая я, почему ты так бездумно проживала свою жизнь?
После того, как на меня накатило раскаяние за совершенные поступки, я внезапно вспомнила — я не просто какой-то проходной персонаж в этой новелле.
"Верно, у меня еще осталось много сцен, в которых мне нужно появиться..."
Во всех художественных книгах существовало некое правило.
Согласно этому правилу, главные герои и те, кто имел к ним непосредственное отношение, вроде злодеев, никогда не погибали в начале истории. Другими словами, как главная злодейка я не могу умереть до происшествия на церемонии совершеннолетия принцессы.
"Наверно, это какое-то событие, которое
должно было произойти по сюжету книги. Не бойся".
Поборов свое беспокойство, я прищурила глаза и посмотрела на стоявшую передо мной подозрительную тень.
"Кажется, я уже видела прежде эту фигуру. Кто этот человек?"
Поскольку этот человек пробрался сюда в такой поздний час, то он мог быть либо убийцей, либо вором. Но более всего я была уверена не в его профессии, а в том, что этот человек был явно не в своем уме. Нормальному человеку никогда бы не пришло в голову нацелиться на дом моего отца, сильнейшего человека в империи.
— Я не знаю, кто ты такой, но практически уверена, что ты ошибся домом. Это резиденция герцога Флойен.
— Нет, я пришел в нужное место.
Я просто задала этот вопрос, чтобы подтвердить свои догадки, но его ответ все прояснил. Он был либо сумасшедшим, либо просто безрассудно дерзким человеком.
— Неужели? Как насчет того, чтобы передумать? Мне кажется, ты пожалеешь, если этого не сделаешь.
Проникшись к нему сочувствием, я попыталась заставить его передумать, но этот человек промолчал и ничего не ответил.
Я тихо вздохнула, тихо пробормотав себе под нос:
— У меня еще остался год до моей предполагаемой смерти.
Конечно же, я не собиралась сдаваться и умирать здесь, даже если он действительно собирался убить меня. И все же, я все равно испытывала облегчение. Какое счастье, что у меня все еще есть возможность исправиться и изменить свою судьбу.
"На этот раз я не упущу свой шанс".
Я тихо встала и подошла к свече. Таким образом, я могла бы предупредить стражников у главных ворот, что в моей комнате что-то произошло. Взяв в руки спички, я украдкой бросила взгляд на того человека. Мне было интересно, какие мысли бродят в его голове, пока он молчит как рыба.
После того, как я зажгла свечу на ночном столике у окна, наконец-то стало достаточно светло, чтобы разглядеть лицо злоумышленника.
Ах, разве я могла бы забыть это лицо?
Мужчина с черными волосами, светлой кожей и в целом невероятно прияным внешним видом.
— О, ученик моего отца.
Тогда, выходит, он пришел в правильное место.
"Какое облегчение".
Я была рада узнать личность незваного гостя — который оказался ни вором, ни убийцей. Мне удалось сохранить спокойствие, напомнив себе, что для меня еще не настало время умирать, но в душе я была ужасно напугана. Также я усвоила важный урок.
"Отныне нужно тщательно проверять, чтобы мои окна и двери были как следует заперты".
Мои ноги внезапно подкосились, и я плюхнулась обратно на кровать. Не знаю, как долго ученик отца в оцепенении таращился на меня, но потом его взгляд опустился на свечу и стал угрожающим.
— Что ты вытворяешь?
"Просто немыслимо, что он так грубо разговаривает с уважаемой дочерью герцога".
За оскорбление знатного человека, ему грозило не просто какое-то наказание. Его вполне могли приговорить к смерти. В этот раз он останется невредимым только потому, что имел дело со мной, а не с каким-то другим аристократом. Я решила предупредить его ради его же собственного блага.
— Прости, но почему ты разговариваешь со мной так фамильярно?
Он уставился на меня ледяными глазами..
— Потому что это само собой разумеется.
Вдобавок к высокомерию, его манера разговора отличалась недостатком эмоций — точно так же, как у моего отца.
"Но у отца эта черта не так сильно выражена. Этот человек определенно еще хуже".
Не знаю, то ли из-за испытываемого мной облегчения, то ли из-за того, что внезапно нарушилось течение разговора, но я внезапно расхохоталась.
— Так как, говоришь, тебя зовут?
Вместо того, чтобы ответить на мой вопрос, он хмуро посмотрел на меня. Немного смутившись под его взглядом, я попыталась объяснить, почему спрашиваю его имя.
— Ах, видишь ли, я не нарочно забыла твое имя, просто...
Меня прервал внезапный стук.
— Миледи, у вас все в порядке?
Голоса рыцарей за моей дверью ободрили меня, но существовала одна проблема. Прямо в мою шею было направлено острие меча. Я уставилась на ученика своего отца, который держал этот меч.
"Он испугался?.. Какая враждебность".
В его багровых глазах не было заметно ни капли беспокойства. Его окружала лишь грозная и жестокая аура. Взглянув ему в глаза, я поняла, что он хочет от меня.
"Кажется, он настаивает, чтобы я устроила спектакль".
Мне несложно это сделать.
— А, мне приснился кошмар, поэтому я ненадолго зажгла свет.
Другие спокойно приняли бы такой ответ и ушли, но мой кузен Джеральд серьезно спросил у меня:
— Что? У тебя все хорошо?
— Да, все в порядке. Просто мне сейчас не хочется спать, поэтому я решила почитать книгу.
На самом деле, я чувствовала себя очень уставшей, но мне пришлось солгать, поскольку я не знала, на что может пойти ученик отца.
— Если ты будешь засиживаться допоздна, это плохо скажется на твоем здоровье. Быстрее ложись спать.
Несмотря на эту ситуацию, Джеральд как всегда был непреклонен. Он даже дал мне совет.
— Хорошо. Я поняла.
Поскольку из-за двери больше не доносилось ни единого звука, кажется, рыцари наконец-то ушли. Я не могла сказать, действительно они ушли, или нет,но ученик моего отца все еще не отрывал от меня взгляда, не опуская меча. Посмотрев ему прямо в глаза, я спокойно произнесла:
— Я сделала все, как ты хотел. Не мог бы ты убрать свой меч?
Как только он услышал слетевшие с моих губ слова, его лицо сразу же исказилось.
— Что ты только что сказала?
Обратив внимание на резкий тон его голоса и сердитые красные глаза, я нахмурилась.
— Не знаю, почему ты злишься, ведь это ты первым начал неподобающе вести себя.
Сразу после моих слов, он сделал резкое замечание.
— Ты должна почтительно обращаться ко мне.
Ха. Почему это ему вздумалось устроить со мной бесполезную перепалку именно сейчас, когда я так устала? Меня все больше клонило ко сну, но я взяла себя в руки и ответила:
— Извини, но ты сам начал фамильярно разговаривать со мной...
Я хотела осадить его, но от усталости не удержалась и зевнула, обрывая собственные слова. После этого я так смутилась, что вся моя прежняя сонливость мгновенно исчезла.
"Ах, я только что показала ему себя с очень некрасивой стороны".
— Что ты делаешь? — прозвучал твердый голос человека, который наконец-то опустил свой меч.
Ох, я знаю, что только что продемонстрировала тебе нечто неприглядное, но ты не должен так на меня смотреть. Я знала, что он снова возмутится, если я начну с ним разговаривать на "ты", поэтому решила обращаться с ним точно так же, как воспитательница детского сада успокаивает плачущего ребенка.
— Я устала, но из-за вас не могу уснуть. Разве вам не кажется, что пришло время возвращаться в свой собственный дом?
Какое-то мгновение он сверлил меня взглядом. Это заставило меня предположить, что он снова будет играть в молчанку.
— У меня нет ничего подобного.
Услышав его слова, я удивленно моргнула. Если смотреть только на его лицо, он вполне мог сойти за какого-нибудь иностранного принца.
"Но при этом нельзя было сказать, что он похож на аристократа".
Знатные люди обращали много внимания на свою внешность и то, как они выглядят со стороны. Каждый раз, покидая дом, они надевали особую одежду. Им никогда бы не пришло в голову выйти из дома в чем-то, что не было специально приготовлено для выхода в свет.
Мужчина, который сейчас стоял передо мной, был одет в простую белую рубашку и черные штаны. Вместо двуручного меча он сегодня взял с собой полуторный. Но его незатейливое оружие скорее придавало ему вид странствующего мечника или наемника, чем рыцаря или дворянина.
"В прошлый раз на нем был также длинный плащ с капюшоном".
Судя по одежде, которую он носил тогда и сейчас...
— Значит, вы просто скитаетесь?
Он выглядел недовольным моим вопросом, но все равно кивнул головой.
"Так я и знала. Он либо наемник, либо странствующий мечник".
Такие люди, как правило, останавливались в местных гостиницах. Но если учесть то, как плохо он было одет и не имел при себе никаких вещей... Должно быть, он не смог заплатить, и его выгнали оттуда.
"Может быть он пришел к моему отцу потому, что ему больше некуда было пойти. Но почему это должно было случиться сегодня..."
Если подумать, то когда он пришел в прошлый раз, не было никакого уведомления. Он пришел тихо, и ушел так же незаметно. Скорее всего, его нельзя было считать официальным гостем.
"Это объяснило бы, почему он не вошел через парадный вход, а вместо этого прокрался в мою комнату".
Я вздохнула, ругая про себя отца за то, что он отсутствовал в такое время.
"Ну, ничего не поделаешь".
Хотя меня нельзя было считать добрейшим человеком, я не была настолько бессердечной, чтобы прогнать того, кому больше некуда было пойти. В студенческое время мне пришлось помыкаться по съемным комнатушкам, поэтому я посмотрела на него с жалостью. Я понимала, как грустно не иметь своего дома.
— Если вам некуда идти, можете пока остаться в моей комнате.
— Что?
Заметив, как изумленно распахнулись его глаза, я почувствовала некоторую гордость.
— Можете не благодарить меня. Если в будущем вы добьетесь успеха, то сможете мне отплатить.
Я видела, как он уставился на меня с чем-то похожим на недоумение в своих глазах. Что ж, наверное он испытывает благодарность. Конечно же, он должен. Я не каждый день проявляю к людям такую доброту.
— Тогда я сейчас ложусь спать. Найдите себе место и устраивайтесь поудобнее, хорошо?
Когда я уже собиралась нырнуть в свою постель, из открытого окна потянуло холодным ветерком.
— Не могли бы вы закрыть окно?
— Почему я должен это делать? — ответил он с налетом высокомерия, вместо того, чтобы выполнить мою просьбу. Он уставился на меня, скрестив руки на груди.
"Разве мой отец не обучал своего ученика элементарным манерам?"
Ворча про себя, я встала с кровати, и только тогда заметила, что одежда на нем была довольно легкой.
— Хааа, как это раздражает... но, полагаю, у меня нет выбора".
Закрыв окна, я схватила одеяло и вручила его этому человеку.
— Сейчас уже не лето, поэтому скачки температуры очень большие. По ночам становится очень холодно.
Я пыталась позаботиться о нем, но вместо того, чтобы с благодарностью принять одеяло, он продолжал безучастно смотреть на меня, скрестив руки на груди.
— Ах, в самом деле. Вы должны быть в состоянии сами позаботиться о таких вещах...
Из-за того, что мне приходилось думать о каждой мелочи, заботясь о нем, я чувствовала себя так, словно приютила бродячую кошку или собаку, а не взрослого человека. Я хотела что-то сказать, но у меня уже не было сил, чтобы ввязываться в ссору, поэтому я просто накинула одеяло ему на плечи.
Я чувствовала, словно его багровые глаза сейчас прожгут дыру в моей голове, словно спрашивая, что я делаю — но я уже была на пределе.
— Спокойной ночи.
Я рухнула на постель и быстро погрузилась в сон.
***
"Ты действительно заснула".
Алан почесал лицо, разглядывая женщину, которая мирно спала на своей кровати.
"Только подумать, что существует женщина, которая может вести себя столь беззаботно".
До сих пор он встречал множество людей, но их реакция всегда была одинаковой. Они либо дрожали от страха, либо пытались побороть свой страх и угодить ему. Но у всех них было нечто общее — они боялись его.
Но, похоже, все это не относилось к этой женщине.
<Эй, вы меня слышите?>
Когда они впервые встретились, и даже сейчас, она вовсе не выглядела нервничающей. Напротив, она была довольно расслабленной, и даже смогла спокойно заснуть перед ним. Он был заинтригован. Даже его сильный учитель никогда прежде не проявлял перед Аланом такой беспечности.
"Раздражает".
Его раздражало то, что она была наивной и спокойной. Его раздражало, что она имела наглость разговаривать с ним так непринужденно.
Его первоочередной задачей было избавиться от этого возмутительного существа.
Прищурив глаза, Алан потянулся к шее женщины, но его рука скользнула мимо, задержавшись у ее рта. Он неосознанно провел пальцем по ее губам. Он отметил мягкость, которую ощутил на кончике своего пальца, в то время как женщина даже не пошевелилась, продолжая крепко спать.
"Как ты можешь быть такой неосторожной".
Заметив выбившуюся прядь, которая прилипла к ее губам, он нахмурился и убрал ее в сторону.
"Раздражая меня, ты заставляешь меня почувствовать устало..."
Признав, что его текущее состояние отличается от обычного, Алан нахмурил брови.
"Я испытываю усталость?"
С тех пор, как Алан стал проводить свою жизнь на поле боя, наблюдая за бесконечными смертями, он ни разу не смог полностью расслабиться, даже во время отдыха.
Медленно моргая, он попытался взбодриться, но усталость, которую он почувствовал впервые за долгое время, полностью овладела его телом и разумом.
"Я не могу быть таким здесь..."
Его изначальное намерение понаблюдать за этой женщиной, а затем вернуться к себе, постепенно расплылось и исчезло. Он пытался сопротивляться, но в конце
концов признал поражение.
"Немного... Я просто немного отдохну".
Задув свечу, Алан нашел место рядом с кроватью и улегся на полу. Медленно закрыв глаза, он впервые с тех пор, как умерла его мать, ощутил спокойствие и безмятежность. Его тело окружило теплое чувство, которое убаюкало его в сон.
***
Налетел свирепый дракон, который уничтожал все на своем пути.
Вообще-то, драконы приравнивались к стихийному бедствию, поэтому даже если пытаться от них убежать или прятаться за барьером, это все равно не гарантировало безопасности. Поэтому я решила тихо спрятаться в своем доме. К несчастью, дракон ворвался прямо в мое укрытие. Когда он нашел меня, то бросился ко мне с распахнутой пастью. Но в это мгновение появился мой отец и встал перед драконом.
<Как ты посмел преследовать мою дочь! Я не прощу тебя!>
Само собой, это был просто нелепый сон, но когда я открыла глаза, то обнаружила, что у меня прекрасное настроение.
"Только подумать, что мне приснился именно дракон".
Говорят, что из всех благоприятных снов, какие только бывают, именно сон о драконе является самым счастливым. У меня возникло чувство, что сегодня будет удачный день.
И оно оставалось со мной до тех пор, пока я не увидела мужчину, спящего на полу рядом с моей кроватью.
"Почему он там спит? Он хотел занять мою кровать?"
Тихо вздохнув, я поняла, что сама того не осознавая, все это время наблюдала за его лицом. Когда его глаза были открыты, он выглядел опасным, но сейчас, с закрытыми глазами, он казался довольно мягким.
"Несмотря на его дурной характер, не могу отрицать, что он довольно красив".
Если бы кто-то увидел его в моей комнате, то мог бы даже заподозрить, что я, злая леди Шёнберг, похитила его. Если быть до конца честной, этот мужчина определенно был красивее Мирона.
Ах, но я не слишком была довольна сложившейся ситуацией.
"Хорошо, если бы ты поспешил уйти, прежде чем кто-нибудь застукает тебя здесь и возникнет недоразумение..."
Обычно горничные никогда не заходили в мою комнату без разрешения, но никогда не знаешь, что может случиться. Я встала и на всякий случай заперла дверь. После этого я попыталась разбудить его, дотронувшись до его плеча.
— Прошу прощения...
Я внезапно почувствовала, как меня толкнули, а затем с грохотом упала на спину. Какое облегчение, что пол покрывал толстый ковер. В противном случае, не уверена, что моя спина смогла бы это выдержать.
— Что ты творишь?
Украв слова, которые были готовы сорваться у меня с языка, ученик моего отца подмял меня под себя, уставившись своими свирепыми глазами.
***
Он не помнил, когда в последний раз ему было так тепло и уютно. Это казалось настолько приятным, что ему не хотелось просыпаться. Но кто-то попытался нарушить то умиротворение, которое ему удалось найти.
Он уловил тепло того, кто приближался к нему, и по его спине побежали мурашки. После множества битв, через которые ему пришлось пройти, его тело стало невероятно чувствительным к присутствию других людей. Он отреагировал моментально.
Даже не полностью проснувшись, Алан толкнул нападавшего в плечо, прежде чем тот успел к нему прикоснуться, и бросил его на пол. Прижав этого человека к земле, он инстинктивно потянулся к тонкой шее.
И тогда перед ним предстала пара голубых глаз.
Он знал только одну женщину, глаза которой напоминали фиалки, плавающие в чистом и спокойном озере.
"А, верно".
Когда к нему постепенно вернулся трезвый рассудок, он осознал в какой ситуации сейчас находится.
"Должно быть, я сошел с ума".
Перед уходом он собирался отдохнуть всего лишь мгновение, но оказывается он крепко заснул. Хотя ему удалось развеять туман в своей голове, но ущерб был уже нанесен, и последствия его были велики.
"Не могу поверить, что я ослабил бдительность перед такой женщиной, и оставался перед ней совершенно беззащитным".
Отругав себя, он медленно моргнул, прежде чем заметить, что Лидия уставилась на него отсутствующим взглядом. Он нахмурился.
"Она совершенно не выглядит встревоженной".
Эта женщина сейчас чуть не умерла, но ничем не выдала, что была испугана.
— Что ты делаешь? — спросил он ее, не скрывая злости в своем голосе. Но та улыбка, которой она ответила ему, полностью его очаровала.
Красивые глаза, розовые щеки и алые губы, из под которых при улыбке показались белые зубы. Лицо женщины, которая ослепительно улыбалась ему, было прекрасным как цветок. Он попытался отвернуться, но его взгляд притягивало в ее направлении, словно под воздействием какой-то невидимой силы.
Ошеломленный Алан мог только рассеянно смотреть на нее.
#97435 в Любовные романы
#30274 в Любовное фэнтези
#16746 в Попаданцы
#12629 в Попаданцы в другие миры
злодейка меняющая ге..., авторский мир, отношения и чувства
16+
Отредактировано: 19.01.2023