– Графиня Розамунда Вермонт, – отвечает кучер, и я, не сдержавшись, фыркаю в ладонь. Выходит нервно, но меня всё равно и так трясёт от всего пережитого.
Выходит, карета принадлежит Розамунде! Получается, мы с ней, вроде как, обменялись. Она украла у меня жениха, а я у неё – карету!
Правда, обмен неравноценный. Учитывая, каким мерзавцем оказался Эван, я бы за него и старого колеса от телеги не дала бы!
Меня накрывает отчаянное, будто на краю пропасти, веселье. Оно больше похоже на подступающую к горлу истерику. Чтобы отвлечься, принимаюсь разглядывать пейзажи, мимо которых мы проезжаем.
Ничего особенного. Поля, небольшие рощицы, одинокие домики, больше похожие на будки. Иногда проезжаем, вернее, прошмыгиваем деревни. Периодически даже попадаются какие-то древние развалины, которые явно когда-то были домами.
Пару раз мне мерещится конское ржание, грозные крики и топот копыт позади. Я напрягаюсь и начинаю судорожно придумывать выход, но потом все звуки утихают.
Потеряли мой след, что ли? Или Эван решил махнуть рукой?
Что-то он быстро сдался. Я знаю Эвана, он бы наоборот ринулся в погоню сразу же, очертя голову…
Розамунда!
Вновь вспомнив про заклятую подругу, я вздрогнула от отвращения.
Скорее всего, она повисла на нём и запретила гнаться за мной!
Ну да, ну да, а то ведь так и догнать может… и передумать уходить к ней.
Замечаю, что солнце уже медленно спускается к закату, и меня опять озаряет неприятная мысль.
А если мы прибудем в усадьбу ближе к вечеру? Мигом представила себе зловещий особняк в сумерках и поёжилась.
И о чём я вообще думала, когда пускалась в эту авантюру?! Теперь надо расхлёбывать.
Ну и ладно. Я унывать не люблю, так что найду выход.
“Ты думала о том, чтобы выжить,” – строго сказал мне внутренний голос, – “при таком раскладе не то, что в зловещем особняке – в конюшне переночуешь! Всяко лучше, чем с предателем Эваном.”
Это точно!
Кучер словно слышит мои мысли и громко говорит:
– Госпожа… вам переночевать-то есть, где? А то негоже в Гленмур на ночь глядя-то заявляться!
В самое больное место попал.
– Нет, – вздыхаю я, а сердце сжимается от тревоги и страха перед неизвестным, – но я попробую что-нибудь придумать…
– Помните, я вам про кузину мою в Дорке говорил? – жизнерадостно продолжает кучер. Я киваю, но тут же вспоминаю, что он меня не видит. Поэтому просто протягиваю:
– Да-а…
– Я с ней поговорю, думаю, она вас пустит переночевать! – радостно заявляет кучер, – Свободная комната у неё точно имеется. Заодно и расскажет подробнее про Гленмур. Думаю, вы её послушаете и быстренько передумаете туда селиться!
– Огромное спасибо! – радуюсь я, но тут же сникаю:
– Только у меня денег-то нет с ней расплатиться.
– Я уверен, она вас просто так пустит! – беспечно говорит кучер, – Гленда понимающая, она часто и кошек бездомных привечает, и собак… Ой, госпожа, не подумайте, я вас в один ряд с этими бродягами блохастыми не ставил! В общем, поговорю с Глендой.
Я только понимающе хмыкаю. От сердца немного отлегает. Если эта незнакомая мне пока Гленда согласится приютить меня на эту ночь, то будет совсем чудесно!
Тут мне опять мерещится конское ржание, и по спине ползут ледяные капли. Изо всех сил напрягаю слух, одновременно стискивая в кулаках атлас юбки.
Проходит секунда. Вторая. Лошади ржут ещё раз, уже как будто бы ближе! Меня окатывает паникой, но на этом всё и заканчивается.
Все звуки стихают, оставляя после себя топот копыт по дороге.
Больше ничего странного я не слышала.
К Дорку мы подъехали, когда небо уже начало темнеть. Солнце неумолимо клонилось к закату, а впереди замелькали огоньки деревни.
– Дорк! – объявил кучер. Остановил карету и помог мне выбраться наружу.
Я взглянула в его честное усталое лицо с залёгшими под глазами тенями и обеспокоенно спросила:
– Вам-то Розамунда… в смысле, госпожа Вермонт ничего не сделает?
Кучер поскрёб коротко стриженную седую бороду.
– Госпожа Вермонт сегодня всё равно планировала в особняке остаться, – пояснил он, и меня будто обухом по голове ударило.
В особняке! Он явно говорит про особняк Эвана! Вот, значит, как. Меня пробирает дрожь от омерзения.
Значит, после свадьбы Эван мог бы после нашей брачной ночи отправиться к ней!
При мысли об этом меня мутит, и я стискиваю кулаки.
Большое спасибо цветочнице, что не прислала мне букет!
– А вот и дом Гленды! – прервал мои мысли кучер, кивая на аккуратный домик с белёными стенами и соломенной крышей. В окно, словно по заказу, выглянула дородная женщина с добрым лицом и ярко-красной косынкой на голове. Увидела нас и недоумённо обратилась к кучеру:
#9603 в Фэнтези
#539 в Тёмное фэнтези
#1857 в Бытовое фэнтези
противостояние харак..., находчивая героиня, хозяйки_гиблых_мест
16+
Отредактировано: 22.12.2025