Невеста в бегах. Хозяйка Запретных пустошей

Глава 24

Торговый день закончился. Ряды опустели полностью.

Я возвращаюсь к своему прилавку, чтобы проверить, не забыла ли там чего-нибудь. В руках держу крынку с творогом, которую купила у Салли, милой молочницы. Она уже собиралась домой, так что за творог запросила только полцены: настолько торопилась продать его остатки.

С ней даже удалось немного поболтать. Услышав, что я продаю варенье, она загорелась и предложила мне объединить с ней усилия. Продавать… творог с вареньем.

– Дети такое обожают, – объяснила она, – к нам люди валом повалят, вот увидишь. Тем более, скоро будет Папоротниковая ночь, там и торговля будет идти на ура!

Точно. Со всей этой суматохой я совсем забыла про Папоротниковую ночь! А ведь в детстве это был один из моих любимых летних праздников…

Мы с Салли договорились, что я выделю немного варенья, а она творога – на пробу, посмотреть, как будет продаваться. Ну, а если дело пойдёт, то к празднику наготовим побольше угощения и развернём торговлю.

К прилавку я возвращаюсь, напевая. Даже не ожидала от себя такой прыти. А ведь я никогда и ничего не продавала, а тут вдруг развила такую деятельность!

Даже интересно, во что это выльется…

Самое интересное, что про Эвана я уже и думать забыла! О нём ничего не слышно? Вот пусть и живёт там себе с Розамундой, а у меня теперь своя жизнь.

Вдруг резко останавливаюсь. Сердце тревожно подпрыгивает: у моего прилавка маячит тёмная рослая фигура.

“Уилби вернулся!” – мелькает заполошная мысль, – “Денег опять потребует!”

На всякий случай сую руку в карман и стискиваю свои монетки. С неудовольствием чувствую, что ладонь потная от нервозности.

А если это не Уилби, а Эван? В сумерках не разберёшь…

Внезапно фигура разворачивается ко мне. Пячусь, вертя головой по сторонам…

– Как прошёл ваш первый торговый день, Дж… Элизабет? – вдруг слышу голос Седрика Драггана и резко останавливаюсь. Поднимаю голову.

На улице один за другим вспыхивают фонари, и в их бликующем свете я вижу, что это действительно он. Стоит, сложив руки на груди, и слегка недоумённо смотрит на меня.

Облегчение накатывает с такой силой, что руки непроизвольно дрожат. Сердито прячу их за спиной и улыбаюсь:

– Очень хорошо, спасибо, господин Драгган!

Он нетерпеливо дёргает плечом.

– Просто Седрик, прошу вас. И на “ты”. Думаю, мы с вами вполне можем обойтись без формальностей.

– Ну… как скаже… шь, – бормочу я, слегка сбитая с толку. Такой переход кажется мне слишком резким, – в таком случае, ко мне тоже можешь на “ты”.

Драгган кивает, словно только и ждал такого ответа. Я смотрю на него во все глаза. В золотистом свете фонарей кажется, словно вокруг него образовалось лёгкое сияние. От этого сам Седрик кажется каким-то нереальным.

Словно выходцем из другого мира…

Спохватываюсь, что так нагло разглядываю его. Он явно замечает это, но только улыбается мне краешком рта. Щёки сами собой вспыхивают, а вопрос, кто же он на самом деле такой, всё настойчивее просится на язык. Однако я сердито осаживаю себя.

Сейчас неподходящий момент!

Вместо этого деловито спрашиваю:

– Вы, случайно, не знаете Огастуса Уилби?

На лице Седрика мелькает недовольное выражение.

– А, – небрежно бросает он, – старина Уилби… конечно, знаю. Только и может, что отбирать гроши у старушек, торгующих укропом. Если бы не покровительство Гильдии, он бы тут всех разорил.

– Я заметила, – сухо бормочу я, поморщившись при воспоминании о наглом толстяке, – он правда начальник стражи?

Седрик хмурится.

– К сожалению, да. Все знают о его нечистоплотности, но за руку никто пока не поймал. А что… погоди-ка!

Он подходит ближе и наклоняется, чтобы пристальнее всмотреться мне в лицо. Я спохватываюсь и отстраняюсь, чувствуя, что полыхает уже всё лицо.

– Он что, и тебя донимал? – голосом, не предвещающим ничего хорошего, интересуется Драгган.

– Пытался, – хмуро отвечаю я, – но я сказала про Гильдию и Бенджамина, он сразу же отстал.

– Если он ещё раз попробует что-то у тебя потребовать, – холодно говорит Седрик, и я впервые вижу гневный огонь в его глазах, – скажи ему, что ты под защитой Седрика Драггана. Меня здесь знают, и он тебя больше не посмеет тронуть.

– Спасибо, – киваю я. Вот он, подходящий момент, чтобы наконец-то спросить! – А кто ты…

– Кстати, – перебивает меня Седрик, – проводить тебя до дома? Ты же на отшибе живёшь, а ночь уже близко.

Ну всё. Лицо сейчас точно сгорит!

Сердце радостно ёкает, и я уже почти выпаливаю: “да!”. Однако язык вдруг сам собой брякает:

– Нет, спасибо.

– Нет? – удивлённо повторяет Драгган и вздёргивает бровь.

Я торопливо поясняю:

– Гленмур совсем рядом, идти придётся недолго! Спасибо большое, но я сама дойду.



Отредактировано: 22.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять