Невидимая рука

Глава 22. Секретный ингредиент

Кейлан открыл дверь своей квартиры и пропустил Алестэра внутрь. Несмотря на лёгкую неловкость оттого, что его жилище выглядело не лучшим образом, наставник не проявил ни капли интереса к состоянию комнаты. Он просто разулся и сразу направился в ванную, бросив через плечо:

— Разбирай продукты, пока я помою руки.

Кейлан вздохнул, ставя корзину на стол. Он начал выкладывать покупки, но его внимание привлекла целая курица, которая заняла почти всю поверхность небольшого стола. Когда Алестэр вышел из ванной, вытирая руки полотенцем, он остановился возле стола и кивнул на птицу.

— Сейчас я покажу тебе кое-что действительно полезное, — сказал он, усмехнувшись.

Кейлан насторожился, предвкушая что-то впечатляющее. В его голове уже возникли образы: курица поднимается в воздух, магия аккуратно снимает с неё кожу, мясо нарезается идеальными кусочками, и всё это осыпается приправами, наполняя квартиру ароматом жареной еды. Но его мечтания прервал голос наставника:

— Главное в этом деле — знать, куда именно направлять нож.

Кейлан моргнул, пытаясь осознать услышанное. Он всё ещё ждал чего-то необычного, но Алестэр лишь засучил рукава, взял нож и, словно обучая новичка, начал показывать, какие именно части курицы нужно отделять, чтобы куски были удобными и правильными. Ловко орудуя ножом, он отрезал одно сочленение за другим.

— Подожди-ка, — Кейлан нахмурился. — Я думал, ты собираешься творить магию, а вместо этого мне придётся учиться разделке курицы? Это что, какая-то проверка?

Алестэр лишь усмехнулся:

— Терпение. Чтобы чему-то научиться, его нужно иметь. Каждый приобретённый в жизни навык рано или поздно окажется полезен. И почти никогда заранее не узнаешь, пока его не упустишь.

— Ну знаешь, я и без всех этих премудростей как-то жил. Курица есть курица, как ни разрежь — всё равно съедобно, — пожал плечами Кейлан.

— Так ведь ты и в архиве почти столько же работал. Может, и магии учиться не стоит? — спокойно заметил Алестэр, бросая ему изучающий взгляд.

Кейлан возмущённо замотал головой:

— Это вообще не связано!

— Правда? Тогда если ты не знаешь, как правильно разделывать курицу, как ты сможешь повторить вот это? — спросил Алестэр, и прежде чем Кейлан успел ответить, наставник сделал движение рукой.

В воздухе вспыхнула мягкая серебристая нить магии, и курица аккуратно разделилась на идеальные кусочки, словно её разрезал невидимый нож.

Кейлан вытаращился, затем шумно выдохнул, а потом театрально вскинул руки, сделав шаг назад:

— Наставник, научите нерадивого ученика!

Алестэр хмыкнул и огляделся.

— У тебя ещё одна курица есть?

Кейлан замялся и отвёл взгляд:

— Мы купили только одну…

— Видишь, каждое решение имеет свои последствия. Иногда они неочевидны, но проявляются позже. И сегодня — это один из таких случаев. Так что с магической разделкой курицы тебе пока не повезло.

Кейлан нахмурился:

— Но если бы мы всё равно разделывали курицу ножом, я бы тоже не научился!

— Ты бы смог повторить это в следующий раз. А так — будешь учиться просто разделывать курицу.

Кейлан покачал головой, скрестил руки на груди и ухмыльнулся:

— Ладно, в следующий раз возьму две курицы.

Алестэр кивнул:

— Отлично. Одну разделаю я, а вторую ты.

Кейлан покачал головой:

— Тогда уж три. На всякий случай.

Алестэр ухмыльнулся:

— Тогда тебе придётся устроить пир, чтобы всё это не пропало зря.

Они рассмеялись, и разговор о магии в этот вечер больше не заходил.

Аромат жарящейся курицы постепенно наполнял комнату, смешиваясь с пряным запахом перца и свежих трав. В углу потрескивала свеча, отбрасывая мягкий свет на стены, а где-то за окном кто-то лениво перебирал струны лютни.

Вскоре курица была приготовлена, а кости аккуратно отложены для будущего бульона. Они сели за стол, наполнив тарелки тёплым, сытным ужином. Кейлан попробовал первый кусок, задумчиво пожевал и кивнул.

— Ладно, признаю, ты умеешь не только ворочать магию, но и неплохо готовить, — усмехнулся Кейлан, откусывая кусок хлеба.

Алестэр усмехнулся и положил себе ещё мяса.

— Я ведь уже говорил, что тебе нужно многому научиться. Не всё в жизни крутится вокруг магии, Кейлан. Вкусная еда, хорошая компания, дружеский разговор — иногда это ценнее любого заклинания.

— Ты можешь овладеть самыми сложными заклинаниями, Кейлан, — сказал Алестэр, разрезая мясо. — Но если ты не умеешь просто сидеть за столом и наслаждаться вкусной едой, значит, ты чего-то не понял в жизни.

Кейлан провёл вилкой по тарелке, наблюдая, как масло блестит на поверхности мяса. Работая в архиве, всё его время уходило на бесконечные отчёты, реестры и пыльные свитки. Он редко позволял себе просто сидеть, наслаждаться едой или разговором. Тогда это казалось неважным. Но теперь, слушая наставника, он осознавал, что всегда стремился к чему-то большему, но никогда не задавался вопросом — ради чего?

— Наверное, ты прав.

Этот вечер был иным. Ни спешки, ни расчётов, ни нависшего над плечами груза неизведанного. Только тепло, сытный ужин и человек, который, похоже, понимал что-то важное о жизни. Кейлану вдруг стало ясно: магия бывает разной. Одной он учился в Ордене, а другую, простую, почти незаметную — только начинал замечать.



Отредактировано: 06.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять