- План? – Шарлотта недоверчиво вскинула брови, - Тебе понадобится не меньше нескольких лет, чтобы скопить нужную сумму, но герцог ни за что не согласится на такой долгий срок.
- Мне не нужны несколько лет, всего лишь шесть месяцев. Я предоставлю Флемингу гарантии, что свои деньги он так или иначе получит. Он должен будет согласиться.
- Боже, Том, ты меня пугаешь. Во что ты опять ввязался?
Томас как-то грустно ухмыльнулся и впервые за долгое время посмотрел на сестру серьезно, тем самым напугав ее еще сильнее.
- Всего лишь хочу поступить правильно. Я устроился на одно торговое судно, плывущее в Новый свет, охранять и защищать товар от пиратов. Компания платит хорошие деньги, а в случае крушения или гибели от рук пиратов выплачивает семье погибшего приличную компенсацию. Как видишь, герцогу нет нужды переживать за свой долг.
Шарлотта не поверила своим ушам. Желудок словно обожгло ледяной иглой и ей понадобилось не меньше минуты, чтобы переварить сказанное братом. Она посмотрела на Тома так словно видела его впервые. Этот кутила, привыкший жить одним днем, действительно собирается в дальнее и опасное плавание ради выплаты долга?
- Герцогу нет нужды переживать? – медленно повторила Шарлотта и тут же вперила в брата гневный взгляд, - А ты подумал о переживаниях нашей матушки? Да она месяц с постели не встанет, если не хуже! Боже, Том, ну о чем ты только думал? А как же офицерский чин? А что если с тобой что-то случится?
- Перестань, я принял решение, - резко произнес Томас и выглядел он в этот момент таким твердым и решительным, что Шарлотта была не в силах что-то ему возразить.
Глядя на ее расстроенный вид, старший брат немного смягчился:
- Офицерство никогда меня не прельщало, а сейчас у меня появилась отличная возможность сколотить небольшое состояние. После выплаты проигрыша, разумеется. Если все получится, смогу открыть небольшую лавку или даже стать партнером в каком-нибудь торговом предприятии.
Второй раз за несколько минут Том поразил Шарлотту до глубины души. Да, она понимала, что для карьеры во флоте необходимы были связи или упорное желание их завести, показать себя. Но Том со своим скверным характером был не на самом хорошем счету, и только миссис Уоррен верила, что ее сын обязательно добьется небывалых высот, отправившись по стопам ее дядюшки. Однако раньше брат ни разу не проявлял серьезный интерес хоть к чему-то, помимо пьянок, драк и азартных игр, и вот пожалуйста!
Все еще растерянная заявлением Тома, Шарлотта продолжала молчать.
- Не переживай, хвостик. Даже если Флеминг заартачится, и ты останешься без приданного, нужно будет только перетерпеть, когда я вернусь из плавания. Или дождаться компенсации…
- Когда ты отплываешь? – быстро перебила Шарлотта брата, не позволяя тому вновь хладнокровно рассуждать о возможной смерти. Ее голос предательски дрогнул. Уже много лет он не называл ее детским прозвищем. Окрестил ее Том так за то, что она всюду таскалась за старшим братом, стараясь во всем на него походить.
- Через неделю-другую, как только закончатся приготовления.
Ободряюще сжав ее пальцы, Том отправился на поиски герцога. Шарлотта неосознанно потянулась вслед за братом, но потом замерла, напряженно застыв среди незнакомых ей лиц. Изобразив вымученную улыбку, девушка направилась в сторону небольшой кушетки у окна, чувствуя себя бесконечно одинокой. Все это изысканное общество не для нее! Она попала сюда по странному стечению обстоятельств и чувствовала себя абсолютно лишней. Никто не проявлял к ней интереса. Да и с какой стати! Она совершенно не вписывается в ряды высоких лордов и леди. Скорее всего и леди Эмили проявила к ней дружелюбие из вежливости.
Заиграла музыка и начались танцы, но у Шарлотты не было настроения развлекаться, даже если бы перед ней выстроилась огромная очередь из желающих ее пригласить. Однако миссис Уоррен была иного мнения. Стоило ей присесть рядом с дочерью, как на Шарлотту посыпались новые упреки:
- Милая, сделай одолжение, убери это кислое выражение со своего лица. Оно отпугнет любого джентльмена.
Шарлотта мрачно покосилась на матушку:
- Их уже отпугнули слухи о моей сомнительной репутации. Приезжать сюда было ошибкой.
- Но ведь ты сблизилась с сестрой его светлости?
- Она чудесная, но одной беседы слишком мало, чтобы завязать крепкие дружеские отношения.
- Еще не вечер, дорогая, - матушка точь-в-что повторила слова Джейн, на что Шарлотта категорично замотала головой.
- Нам лучше вернуться домой. Мы провели здесь достаточно времени, чтобы отдать честь хозяевам, но находиться дольше попросту не представляется возможным – это только усугубит сплетни.
А если герцог вновь окажет ей внимание? Пригласит на танец? Отказать хозяину она точно не сможет!
- Милая, - с нажимом начала миссис Уоррен и сделала выразительную паузу, - Я многое спускала тебе с рук, позволяла вести беззаботный образ жизни и куда это нас привело? Конечно в этом отчасти и моя вина, я должна была лучше следить за твоим воспитанием, но отныне ты будешь делать только то, что я велю. И даже без приданного…
- Том нашел способ вернуть долг герцогу, - не выдержав этой отповеди, оборвала ее Шарлотта.
#5432 в Любовные романы
#69 в Исторический любовный роман
#1366 в Проза
#16 в Исторический роман
любовь и страсть, от ненависти до любви, властный герой
16+
Отредактировано: 28.11.2025