Джозеф ехал по улицам просыпающегося города. Впервые за черти знает сколь времени он провел бессонную ночь. Сказанные Эмили слова, против его воли напрочь засели в голове и принесли ему куда больше мучений, чем можно было предполагать.
В самом деле, ну что такого она сказала. Назвала дельцом? Ну, так и он сам так себя называл. Но вот только память тут же услужливо подкидывала другую картину. Ту, в которой она в темноте кареты с очаровательным румянцем от смущения говорит, как он благороден и называет его джентльменом.
Для него много значили эти слова. Он, сын просеивателя грязи, сам нередко копающийся в детстве в речном мусоре, смог не только нажить состояние и соперничать с богатейшими людьми страны, но и заслужить любовь, и что немаловажно уважение, одной из самых родовитых девушек.
Девушки умной, милой, очаровательной в своей невинности, похожей на нежный цветок. И нуждающейся именно в нем, не по тому, что он богат и могущественен, а именно из-за него самого. Потому что за маской грубого, бескомпромиссного и что уж греха таить - плохо образованного дельца, разглядела живого человека, которому свойственны великодушие и честность. И была готова дать ему то признание, которое он заслуживает ничуть не меньше иного глупого аристократа, который получил все единственно по праву рождения.
Он представлял, какой будет их семейная жизнь. Вот такие же тихие, спокойные домашние вечера, какие были до недавнего времени. И после свадьбы, приняв титул маркиза Крэмби, он не собирался менять привычки и становиться еще одним легкомысленным светским болваном. Он собирался предложить Эмили самой вести переписку с поверенным в Шотландии, предполагая, что это увлечет ее. Он обсуждал с ней свои дела, и впредь собирался поступать так же.
Но одна фраза разрушила все!
Он собирался подготовиться к свадьбе со все возможным вниманием, чтобы придать событию как можно больше шика. Сейчас его это не волновало. С цинизмом, порожденным обидой, он думал, что и ему следует появиться у алтаря в дорожном костюме, как сделал это герцог Ротсей, и показать, как мало для него значит это событие.
Хотя, нет. Он так, конечно, не поступит. У него есть идея получше.
Отправившись в редакцию, он самолично заказал объявление о свадьбе через неделю. Он знал, что в обществе тут же поползут слухи о возможной беременности Эмили, как это было и с мисс Иден, но теперь ему было все равно.
Эмили должна заплатить за то, что разрушила его планы. И если ей предстоит пройти через череду унижений, его вины здесь нет. Он всего лишь делец, и позаботится о том, чтобы она никогда не забывала своего места.
Из редакции он направился в ателье мисс Грей. Насколько ему было известно, Эмили ездила сюда вчера. Они должны были обсудить фасон платья и какие-то еще их женские штучки, но сегодня он собирался внести свои правки.
Представляя этот момент, он не мог избавиться от злорадства. И лишь один момент огорчал – он не увидит, как она распакует коробку и поймет, что там вовсе не то, что они обсуждали с мисс Грей.
#4649 в Любовные романы
#66 в Исторический любовный роман
#1188 в Проза
#14 в Исторический роман
бедная героиня, властный гг, некрасивая героиня
16+
Отредактировано: 09.09.2025