Новогодний экспресс. Постарайся простить

Глава 5

Магические огни и гирлянды освещали широкий и длинный перрон. Огромные часы на вокзальной башне-арке неумолимо стягивали стрелки к полуночи.

- Быстрее! - слышала я голос мужа.

Он тащил меня за руку среди потока людей.

- Наш багаж прибыл раньше, чем мы!

Все вокруг сверкало, покрытое тонкой коркой льда. Я чуть не поскользнулась, но вовремя ухватилась за рукав мужа, проехав на каблуках.

- Поезд уйдет ровно в полночь! - слышала я запыхавшийся голос, а мой взгляд упал на фонари и красивое здание вокзала. - Мы и так опоздали! Кто виноват, что у кареты с самого утра сломалась ось?

Мы прошли шумный вокзал насквозь. Словно иголка ткань.

- Он еще не прибыл, - рассмеялась я, видя пустые пути, на которые падал снег. Сейчас, в свете фонарей снег казался таким крупным и ярким.

На перроне собрались люди. Роскошные чемоданы с золотыми инициалами, услужливые носильщики, меха и драгоценности. Казалось, все собрались на праздник.

- Ну и где он? - послышался скрипучий старческий голос.

Неподалеку, буквально в пяти шагах от нас стоял, опираясь на трость, старик. Он был высоким, худым и бледным. Седые волосы были зачесаны назад, словно у мафиози. Римский профиль придавал ему какое-то внушительное выражение. Седые густые брови были нахмурены так, что между ними залегла морщина. Дед явно обладал суровым нравом. Дорогой костюм сидел на нем идеально, а на руке поблескивал массивный золотой перстень. Он напоминал акулу, лавирующую в море денег, с холодными, беспощадными глазами.

- Кто это? - прошептала я мужу, чувствуя, как его дыхание согревает мою щеку.

- Бенджамин Марлоу, - послышался негромкий ответ. - Магнат. Владелец империи железных дорог. Его отец когда-то построил эту железную дорогу.

В этот момент мой муж взял меня за руку, переплетая пальцы. В тепле дорогой перчатки из телячьей кожи я чувствовала его прикосновение.

- Дедушка Беня! - послышался детский голосок. Маленькая, одетая словно кукла девочка бегала вокруг старика, рассматривая снежинки. - А когда придет поезд?

Детский голос подействовал, словно магия. Старик, который смотрел хищным взглядом цепкого дельца, тут же растекся в искренней улыбке, опуская взгляд на маленькую внучку.

- Скоро, моя звездочка, скоро, - заметил он, покрепче сжимая протянутую ему руку. Маленькие ботиночки оставили на снегу красивый отпечаток с таким же гербом, как на его чемоданах.

- Господин, вы можете присесть на чемодан, - послышался учтивый голос слуги. - Я вижу, что вам тяжело стоять.

- Боги даровали мне долгую жизнь на горе моих родственников, - усмехнулся Бенджамин. - Но вместе с ней даровали больные колени и спину. Но это не повод рассиживаться в присутствии юной леди!

- Да, - усмехнулся муж. - Тяжело будет юной леди, когда она станет невестой.

- Это еще почему? - спросила я, глядя на сурового деда. - Дед будет очень придирчиво оценивать претендентов?

- Нет, я не про это, - усмехнулся муж. - Я бы не хотел, чтобы моего будущего сына сравнивали с учтивостью деда, а потом всю жизнь попрекали. Мой дед был образцом! Лучшим из мужчин! Представляешь, как нашему мальчику будет обидно!

Я стиснула зубы, словно меня укололи. Слова о ребенке причинили мне ужасную боль. Словно тиски сжали мое сердце, а праздничное настроение тут же стало угасать.



Отредактировано: 19.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять