Новогодняя Вкуснямба

Совет в тронной зале

Созванные в срочном порядке придворные министры, вельможи и прочие государственные чины Конфетии: собрались в тронной зале, и расселись на расставленных вдоль ореховых стен ярких креслах. Король Карамель величественно восседал на своём фантиковом троне и ласково поглаживал кота Барбариску, который спокойно полулежал-полусидел на его коленях. По правую руку от Его Величества сидела Королева Конфетина в своём малом троне, который поставили на пьедестале, по такому важному случаю. На самой нижней ступени тронного пьедестала сиживал с глупым видом, но с очень умным и осмысленным взглядом - придворный шут Ирис Кис-Кис. Шутейник, хоть и играл при дворе роль дурачка и кривляки, но, тем не менее, был сам по себе очень разумным и проницательным удальцом. С помощью причудливых жестов и смешных поз, он часто невербально подсказывал и давал правильные советы королю. Облачён он был в облегающий оранжевый комбинезон, с поясом, на котором свисали лоскуты разных цветов, вырезанные по контуру в виде конфет в фантиках. Такие же, но меньшего размера лоскутные обрезки, висели ожерельем на его шеи, на гетрах и украшали отворот его шапки с длинным свисающим колпаком. На ногах у него были обуты чудной формы высокие оранжевые башмаки, с пришитыми на невысоком голенище и на носах звонкими бубенцами.

- Мои верные подданные, - обратился ко всем присутствующим король, - я собрал вас сегодня здесь, чтобы объявить о начале государственного расследования высшей степени важности, в связи с чрезвычайным происшествием, коего еще не видел свет в нашем королевстве.

Все собравшиеся в зале министры стали недоумённо переглядываться друг с другом и безмолвно, словно рыбы, раскрывать рты.

- Речь идёт о преступлении века! - Продолжил говорить Карамель. - Некто покусился на самое святое и ценное, что может быть в преддверии великого и светлого праздника - Нового Года. Похищены дорогие королевские подарки для монаршей семьи и иностранных правителей.

Все присутствующие подданные сразу начали приглушённо шушукаться и перешёптываться между собой, от чего в зале поднялся небольшой гул.

- Засим повелеваю! В кратчайшие сроки предпринять все соответствующие меры по розыску пропажи и установлению личностей причастных к этому преступлению.

Король обвёл присутствующих своим пристальным взглядом и остановился на первом министре, который как всегда был одет в строгий лимонно-жёлтый костюм с золотыми пуговицами и при погонах, и выделяющимися разноцветными лампасами по бокам на внешней стороне брюк.

- Карамель Лимон, назначаю Вас главным ответственным за производство данного дела.

На мгновение растерявшись, первый министр неуклюже поднялся со своего места и вышел на середину тронной залы. В этот же момент шут привстал с пьедестала и тихонько на цыпочках подкрался к нему. Обошёл с одной стороны и спрятался у министра за спиной.

Первый министр, хоть и был первым, но всё равно особой сообразительностью и большим умом не отличался. А первым - его сделал лишь тот факт, что он являлся ближайшим родственником короля и приходился ему – дядей. И поскольку по возрасту он был старше короля Карамеля – то мог себе позволить учить и даже спорить с Его Величеством. Но в целом, большую отвагу и смекалку никогда не проявлял и вообще старался все возложенные на него полномочия переложить на кого-нибудь другого министра или подчинённого. Вот и в этот раз, когда на него свалилась такая особая важность, то он неловко стушевался и начал угодливо лебезить.

- Мой Король, сочту за честь. - Слегка застенчиво сказал Карамель Лимон и вытер платком испарину, выступившую на его высоком лбу и редковолосой седой голове. - Но позвольте, я раньше никогда не занимался настолько важными делами. Да собственно, раньше никогда подобных происшествий и не случалось в нашем государстве и потому я даже не знаю, как с этим бороться. Это же нонсенс!

- Нонсенс! - Смешно выкрикнул шут, передразнивая первого министра, высунувшись у него из-за спины.

- Нонсенс? – Вопросительно повторил король Карамель. – Что это значит?

- Ваше Величество, нонсенс – это лишённое смысла действие. – Объяснил первый министр с поддельной улыбкой.

- Да, нет! Я знаю, что это такое. Я спрашиваю, почему Вы не можете этим заниматься?

- Мой король, я же не сыщик и совершенно не обучен такому мастерству. Здесь нужен специалист своего дела с большой практикой розыскного искусства. Я ведь всего-навсего первый министр.

Монарх не совсем понял, что имел в виду его дядя и продолжил гнуть свою линию с главенствующей позиции.

- Поэтому я и поручаю Вам провести это расследование. Вы как первый министр и особо приближённый к моему Величеству, должны обеспечить всё возможное, чтобы справиться с этим заданием как можно скорее и непременно успеть вернуть на место все пропавшие королевские подарки до наступления Нового Года.

- Но ведь пудропад может вот-вот начаться. – Почти взмолился Карамель Лимон.

- Пудропад! Пудропад! - Картавя, верещал Ирис Кис-Кис словно попугай, высовываясь то слева, то справа из-за спины первого министра.

- Потому необходимо поторопиться и срочно разобраться с этим делом. Иначе этот инцидент напрочь испортит нам весь праздник.

- Ваша Светлость, в таком случае, позвольте мне делегировать свои полномочия на вашего младшего брата и назначить его следователем по этому первостепенному делу. Я уверен, что Айдютант быстро разберётся с этой задачей.

- Айдютант, Айдютант! - Словно распеваясь, протягивал последние слоги шут, извиваясь и раскачиваясь из стороны в сторону за первым министром.

- Ириска! - Грозно прикрикнул король Карамель и Ирис Кис-Кис выкатился колесом из-за спины Карамель Лимона, и укрылся за глазированной колонной у ореховой стены тронной залы. При этом кот Барбариска чуть дёрнулся на коленях у короля, навострил уши и приоткрыл один глаз, оценивая творящуюся обстановку в зале.



Отредактировано: 06.12.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять