Глава 22
ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ
Попрощавшись с леди Берхет и лордом Вэлтсоном, Пискуш вместе с Льюми спешили к условленному с Трикси месту, куда изрядно опаздывали, застрявши в старом доме.
Ещё издали они увидели Трикси, машущую им лапой.
— Ну, наконец-то, где вас носит? — назидательно начала она, как только они подошли. — Я жду уже целых...
— Добрый вечер, — услышали они за спиной голос старика Марниса.
— Добрый вечер, мистер Марнис, — в один голос ответили Пискуш и Льюми. Трикси глубоко вздохнула.
— Ну, как, Пискуш, понравился тебе наш Моусбург? — с улыбкой спросил Марнис.
— Город просто замечательный! Я столько всего увидел! — восторженно воскликнул Пискуш. — Даже не верится, что такое возможно!
— Да, да, очень замечательный. Ты ещё многое не видел. А чтобы этот город появился, тысячи мышей вложили в него непосильный труд, начиная от основателей, заканчивая его жителями, — начал рассказывать Марнис.
Трикси снова вздохнула, словно знала наперёд всё, что он сейчас скажет.
— Книги, которые учат грамоте, а также как строить дома, делать мебель, вырезать по дереву и по камню, прокладывать трубы и канализации, очищать воздух и многое другое сначала перетаскивали под пол церкви, изучались, переписывались, — продолжал Марнис. — А потом, когда научились их печатать — стали издавать в собственной мышиной типографии, построенной в Моусбурге!
Слова «собственной мышиной типографии» старик Марнис особо выделил, потому, что это была ЕГО собственная типография, как рассказал Льюми.
— Детей знатных семей обучали чтению, правописанию, математике. А как только они подрастали, их обучали любимому ремеслу. Учились мышата очень быстро и усердно, жадно схватывали всё, что им преподавали, с каждым годом умножая свои знания! — рассказывал Марнис с гордым видом, время от времени косясь на Трикси. — Так из поколения в поколение. Только благодаря этим знаниям и мастерству, появился этот чудесный город Моусбург.
— Дед Марнис, — нетерпеливо встряла Трикси, — можно ты продолжишь свой рассказ, когда Пискуш навестит нас в следующий раз?
— Да! Мне будет очень интересно послушать о городе и его жителях! — поддержал Пискуш Трикси. Ему уже не терпелось скорее отправиться в Новые Ряженки и, наконец, увидеть своего друга Тимоху. Но старик Марнис это понял как раз наоборот.
— Видишь, Трикси, мы с Пискушем не видим смысла откладывать рассказ на следующий раз, — обрадовался он.
Спустя минуту Пискуш пожалел о том, что сказал.
— Жители Моусбурга — и хорошие, и плохие, какими ты их считаешь, — старик Марнис обратился к Трикси, — отличаются от твоих бедных и нищих мышей тем, что все без исключения вкладывают свой труд в процветание нашего города. А тот, кто не приложил усилий для хорошей жизни своей и окружающих, не имеют права на эту хорошую жизнь! Пусть довольствуются своими плодами! — закончил старик Марнис с чувством выполненного долга.
— Вот они и довольствуются, а я им помогаю, — Трикси потрясла коробкой с пирогом для Йошки из кондитерской Уолтри, а потом быстро сунула её в медицинскую сумку-рюкзак.
— Ах, бедные нищие! — театрально воскликнул старик Марнис. — Нищие — да! Но бедные ли? Нет! Они всегда живут за счёт других, словно паразиты! Так и норовят прибрать в свои лапы то, что им не принадлежит, потому как считают, что трудиться, а главное, шевелить мозгами не их дело. Зато они очень хорошие ищейки! Да, да, именно ищейки! Весь их нюх направлен только на то, чтобы найти жирную кормушку и припиявиться к ней, разводя потомство. Они не умеют думать. А знаете почему? — обратился он к друзьям.
Все трое отрицательно замотали головой.
— А потому, что думать — это сложно, чаще всего, даже больно! Да! Думать — это больно! Но эта боль проходит, принося плоды, а паразиты сдыхают без боли, без плодов, без каких-либо чувств, кроме чувства сытости. Просто сдыхают, уходя в небытие! Вот поэтому я не люблю нищих! — закончил свою тираду старик Марнис.
Вокруг повисла тишина. Друзья вопросительно уставились на Марниса.
— Куда-куда они уходят? — не понял малыш Льюми.
— В никуда! — пояснил старик Марнис.
Все трое захлопали глазами, стараясь переварить сказанное, и уже начинали верить, что действительно, думать — это больно.
— Как можно говорить про тех, кого даже не знаешь? — нарушила молчание Трикси.
— Что-то я не встречал ни одной нищей мыши, которая пожелала бы потрудиться в Моусбурге, чтобы заработать для себя хоть один глар! — добавил Марнис.
— А что это — глар? — поинтересовался Пискуш.
— Глары — это серебряные монеты, которыми расплачиваются в Моусбурге, помимо золотых тирконов, — быстро пояснил Льюми. — А есть ещё мончи — маленькие медные монетки, но ими почти никто не пользуется.
— Один тиркон можно заменить двенадцатью перлотами — сплюснутыми жемчужинками, — вставила Трикси, — об этом я расскажу как-нибудь позже. Но даже если бы нищий заработал несколько мончей, — продолжила она препираться с Марнисом, — зачем они ему? Где бы он их потратил?
— В самом деле, зачем им то, зачем им это?! — хмыкнул Марнис. — Вот и живут на помойках и в подвалах. — Старик Марнис покачал головой. — Да здесь бы и потратил, для этого вовсе не обязательно в городе жить! Купил бы что-нибудь полезное, притащил в свою норку — себе, жене, детишкам. Так нет же! Бездельники!
— Вот уж кто бездельник — так это Блэкфор со своим братцем! — раздражённо бросила Трикси.
— Кстати, Блэкфор снова стал победителем чемпионата по шахматам! — с восторгом сказал Марнис, меняя тему разговора. — Вы, надеюсь, были на турнире? — старик Марнис с доброжелательной улыбкой вопросительно посмотрел на каждого из друзей. Пискуш застыл на месте — он не знал, что ответить.
«Зачем он спрашивает, если знает, что Блэкфор не победитель, и то, что мы там были? Хочет изобличить Трикси во лжи?», — подумал Пискуш и перевёл свой взгляд на Трикси.
#67450 в Фэнтези
#20453 в Приключенческое фэнтези
#28043 в Разное
#2486 в Детская литература
юмористическое фэнтези, древние тайны, дружба животных
16+
Отредактировано: 23.08.2022