Знаете, жизнь непредсказуема, и вроде ты только начал входить в новую пору, поменял что-то в себе или просто стал жить с чистого листа – не имеет значения, судьба может перевернуть всё с ног наголову и даже не заметить, как она прошлась по чьим-то мечтам и надеждам. Мне было непросто уехать из семейного гнёздышка, покинуть отчий дом и поехать в другую страну. В то место, где родилась и выросла моя мама. Это довольно маленькая страна, но невероятно прекрасная, наверное, как и любое неизведанное место, которое ты посетил впервые. Даже в с виду неприметном месте человеку, который там оказался впервые, может показаться, что он в раю. Культура, история и традиции, впрочем, как и у всех других государств, уникальны. Эта страна – Южная Корея.
Моя мама переехала в Россию, когда ей предложили работу в филиале компании, в которой она работала. Ей было сложно покидать родину и уехать в неизвестность, но всё обернулось в лучшую сторону – она встретила отца, они поженились и родилась я, а потом и мой брат, который на 5 лет меня младше.
И вот, спустя 18 лет после моего рождения, я захотела узнать, где мои корни. Решила я поехать в Сеул. Так сказать, начать с рыбки покрупнее. У мамы в городе осталась небольшая квартира, которую она сдаёт. Только недавно оттуда съехали прошлые жильцы и теперь она пустует. И пока никого нет, я решила пожить там. Вначале было не просто решиться поехать одной куда-то, ещё и родители не хотели меня отпускать, ведь я только закончила одиннадцатый класс. Но чем больше мне отказывали, тем сильнее я была уверена в своём решении. Я думала поступить в ближайшую от маминой квартиры школу в двенадцатый класс, ведь там столько учатся, и потом пойти в университет. Хотя и не знала корейский в совершенстве, из-за чего иногда ворчала мама, но с английским проблем у меня не было, как, понятное дело, и с русским, потому я и не сильно переживала о сложностях с пониманием в другой стране.
Всё-таки мне долго пришлось упрашивать родителей. Я была к этому готова заранее и начала в начале последнего учебного года. Аргументировала свой выбор и преимущества поступления в Корею. Маму отчасти задобрило то, что я могла наконец выучить корейский, а вот отца мы всей семьей пытались уговорить. Брат-то тоже был рад выселить меня подальше из его подростковой, вечно недовольной, жизни. В конце концов папе пришлось сдаться, но он всё равно был недоволен и постоянно пытался меня отговорить. Только я была непреклонна.
***
Мой первый год в Сеуле был тяжёлым. Очень тяжёлым. И сложнее всего было не из-за нового окружения и менталитета, а из-за жизни одной. Это и еду готовить, и убираться, и покупками заниматься, и правильно распределять бюджет, и ещё куча всего… Да, я, конечно, занималась дома некоторыми делами, но тогда мне помогали и мама с папой, и брат иногда. А сейчас всё на мне, из-за чего временами это было невыносимо. Одна одинёшенька в таком большом мире! Никто не поможет, не утешит… И да, я люблю поплакаться. А что ещё делать? Только похандрить день-другой и опять с новыми силами заниматься делами и учёбой. Зато, когда поступила в университет было легче.
Из-за того, что я была полиглотом, то выбрала профессию переводчика. Идеально, я считаю. Проходить то, что ты уже знаешь и быстро сдавать зачёты по предметам. Не со всем было так просто, конечно же, но в общем интересно. Параллельно я занималась репетиторством, чтобы подзаработать, ведь деньги лишними не бывают. И так стала преподавать не только английский, но и русский. Было здорово и увлекательно жить самой в другой стране. Такой одновременно родной и незнакомой.
***
Уже настал ноябрь моего первого года обучения в универе. Репетитором я стала довольно хорошим. И если вначале было нелегко начать преподавать, объяснять что-то, то со временем набила руку, так сказать. И вот, очередной кульбит сделала моя жизнь, когда мне позвонили и попросили помочь с английским. Ничего вроде необычного, я часто помогаю подтянуть школьную программу подросткам. Так я подумала и в оговоренное время через пару дней пришла по указанному адресу. Мне открыл дверь высокий молодой человек, примерно моего возраста, и он оказался не, как я предположила, братом ученика, а самим учеником. Он удивился моему возрасту так же, как и я его. Уточнив, являюсь ли репетитором, пропустил в небольшую квартирку. И вроде началось всё довольно хорошо: я провела пару тестов, узнав уровень обучения, и мы начали первое занятие.
***
По истечении двух недель (на каждой мы встречались 3 раза) его уровень немного возрос. Произношение, упор на которое мы делали, улучшилось, хоть и был сильный корейский акцент. В конце шестого занятия, когда я хотела уже уходить, внезапно пошёл дождь, да ещё и вместе с громом. Ну, как внезапно, ещё днем на небе висели серый тучи, но я и не думала, что что-то будет не так, и даже умудрилась не посмотреть на прогноз погоды. Осень в Сеуле, в отличие от лета, сухая, вот и понадеялась.
Так вот, зонтик я не взяла, а промокнуть не хотелось. Чхондун, именно так звали парня, предложил остаться на чай. Ну, делать нечего, лучше так, чем потом ненароком простыть. Был вечер, и солнце уже приближалось к горизонту. Вначале атмосфера была немного неловкой, и я решила прервать тишину.
– Почему ты решил нанять репетитора? – ненавязчиво спросила я.
– Да так, просто для трейни нужно, чтобы было хорошее произношение, да и знать лишним не будет. Вот и подтягиваю, чтобы не облажаться. – Поделился парень.