Няня для любимой дочери злодея. Вот это попала!

Глава 2.4

Переведя взгляд на Софию, я пытаюсь скрыть остатки удивления или замешательства. Её расстроенное выражение трогает меня до глубины души, и я спешу её успокоить.

- Не волнуйся, София. Мы найдём другое увлекательное занятие на завтра, — предлагаю я с тёплой улыбкой, надеясь спасти наши планы на день.

Аларик, по-видимому, довольный коротким разговором, молчит, его позиция непоколебима. Я задаюсь вопросом, что послужило причиной его внезапного вето, но, впрочем, это неважно... Возможно, его нежелание приведёт к неожиданным возможностям или откровениям. А пока я сосредотачиваюсь на том, чтобы успокоить Софию, которая расстроена, и стараюсь наладить контакт с моей юной подопечной.

Лицо Софии слегка проясняется, когда я заверяю её в своих чувствах, хотя первоначальная искра волнения угасла.

- Хорошо, — говорит она с ноткой смирения в голосе.

- Чем мы займёмся вместо этого?

Я рассматриваю различные варианты, помня о необходимости вовлечь принцессу в занятия, которые будут стимулировать её интеллект и укреплять наши отношения.

- Как насчёт того, чтобы вместе исследовать библиотеку замка? — предлагаю я, надеясь пробудить в ней интерес к литературе и учёбе.

Это предложение, кажется, интригует Софию, и её глаза загораются новой энергией.

- В библиотеку? Да, давайте пойдём туда прямо сейчас! — восклицает она, уже направляясь к двери.

Пока мы идём за Софией по лабиринту коридоров, я не могу не восхищаться окружающим нас величием.

Мы продолжаем исследовать величественный замок, пока не доходим до его великолепной библиотеки. Со скрипом распахивается тяжёлая дубовая дверь, открывая взору бесчисленные книжные полки, заполненные пыльными томами, каждый из которых украшен потрёпанным кожаным переплётом и изящными золотыми буквами.

Аларик прощается с нами, оставляя меня наедине с Софией в огромном зале. Моё сердце трепещет от волнения, я знаю, что этот момент даёт мне уникальную возможность установить настоящую связь с ней.

Сама София излучает очарование. Она оглядывает комнату, и её глаза блестят от любопытства и восторга. Её искренняя радость и восхищение очень милы.

Незаметно пролетают часы, и я обнаруживаю, что сопровождаю Софию обратно в её покои. Мы устраиваемся в уютной гостиной, где нас ждёт дымящийся чайник. Я наливаю две чашки и с нежной улыбкой протягиваю одну Софии.

За ароматным напитком мы непринуждённо беседуем на самые разные темы: от её любимых книг до планов на будущее. Искренность и ум Софии производят на меня впечатление, и я делаю мысленную пометку поощрять её любовь к знаниям.

Когда мы допиваем чай, я беру книгу, которая привлекла моё внимание своими причудливыми иллюстрациями и захватывающим сюжетом. Когда на улице сгущаются сумерки, отбрасывая мягкий свет на окна, я начинаю читать вслух Софии, окутывая нас чарами удивления и воображения.

Погрузившись в волшебную сказку, я не замечаю, как постепенно погружается в сон София. Вскоре веки принцессы опускаются, и она устраивается поудобнее на плюшевых подушках и крепко засыпает. Я тоже чувствую, как усталость берёт надо мной верх, и груз моих обязанностей гувернантки наконец даёт о себе знать.

С тихим вздохом я осторожно закрываю книгу, стараясь не потревожить покой Софии. Я осторожно встаю со своего места и на цыпочках иду к двери. Однако, когда я тянусь к ручке, меня пронзает осознание — я не спросила Аларика, где находятся мои покои.

Меня охватывает паника, когда я представляю, как буду одна бродить по замку-лабиринту, особенно в темноте.

Пока во мне бушует неопределённость, я обдумываю свои варианты. Самым логичным поступком было бы найти кого-нибудь из персонала замка. Они наверняка должны знать, где находится отведённое мне жилое помещение.

Глубоко вздохнув, я выхожу из покоев Софии, тихо закрыв за собой дверь. Передо мной простирается тускло освещённый коридор, мерцающие свечи отбрасывают на стены жуткие тени. Я замираю, внимательно прислушиваясь к любым признакам жизни или движения. Тишина давит, усиливая мое растущее беспокойство.

Я медленно начинаю пробираться по коридору, пытаясь вспомнить какие-нибудь ориентиры или отличительные черты, которые могли бы меня направить. Планировка замка, кажется, меняется и расплывается в моем сознании, свидетельствуя о его сложности и моей собственной усталости.

Пока я иду по извилистым коридорам, мои шаги замедляются, и я спотыкаюсь, едва не теряя равновесие. Как раз вовремя сильная рука хватает меня за локоть, удерживая на ногах. Я поднимаю взгляд и встречаюсь глазами с красивым незнакомцем. Его тёмные волосы обрамляют точёное лицо, подчёркивая пронзительные глаза, которые, кажется, смотрят прямо в мои.

Меня охватывает волна благодарности, смешанной с лёгким смущением из-за того, что я чуть не упала.

- Спасибо, — с трудом выговариваю я, и мой голос звучит едва громче шёпота.

Мужчина на мгновение задерживает свою руку на моей, прежде чем отпустить, и от его прикосновения у меня по спине пробегает лёгкая дрожь. Я быстро беру себя в руки, стараясь казаться более спокойной, чем чувствую себя на самом деле.

Я делаю паузу, чтобы собраться с мыслями, и решаю, что не помешает спросить у этого загадочного незнакомца о том, где же все-таки находится моя комната, ну или хотя бы комната Аларика... К моему удивлению, он улыбается теплой, располагающей улыбкой и протягивает руку для приветствия.

- А, так вы новая гувернантка, — замечает он легким тоном, в котором, однако, проскальзывает нотка веселья.

- Что ж, полагаю, так будет проще.

- А я предполагал, что вместо вас должна быть другая молодая леди...

Застигнутая врасплох, я с трудом нахожу связные слова, пытаясь понять, кто этот мужчина и как он может быть связан с этой ситуацией. Не найдя лучшего ответа, я выпаливаю первое, что приходит на ум:

- Сам герцог попросил меня о помощи, так что я полагаю, что он лучше знает, что делать.



Отредактировано: 27.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять