Няня выбирает Любовь!

Глава 3.4

Когда Кайрон поднял руку, с его ладони слетели светящиеся шарики и закружили вокруг дома, отбрасывая голубое сияние.

– Что это? – прошептала я, ошеломленная… Это что же, настоящая магия?!

– Огни защиты, – ответил он, не оборачиваясь. – Они отпугнут тех, кто вьется вокруг дома.

– Кто "вьется"? – спросила я, но он только бросил:

– Лучше тебе этого не знать. И вообще я велел тебе оставаться в комнате.

За деревьями мелькнули тени, а в темноте блеснули зелёные глаза. Я замерла, не в силах понять, что увидела, но Кайрон только закрыл дверь и ушел, оставив меня ошеломленный.

Позже, закутавшись в плед, я долго не могла уснуть. Шорохи дома и образы огоньков не покидали моих мыслей. Рассвет я встретила разбитой и голодной.

Может, сделать что-то полезное? После всего, что произошло, я хотя бы могла попытаться отблагодарить Кайрона за ночлег.

Решение пришло само собой. Завтрак.

Я осторожно поднялась, стараясь не шуметь, и направилась на кухню.Было еще темновато, но я подкинула несколько сухих поленьев в очаг, и мерцающие угли с радостью подхватили древесину. Теплый свет озарил деревянные полки и массивный стол.

Я зябко поежилась, подогнув пальцы на ногах… пол здесь хоть и был из дерева, все же холодил. Надо скорее будет разобраться со своей обувью, но сперва завтрак…

На полке я нашла немного муки, а я надеюсь, что это была она, яйца, что-то вроде масла в глиняной банке и кувшин с молоком. Не густо, но этого должно было хватить.

– Ладно, Вера, посмотрим, на что ты способна, – пробормотала себе под нос.

Я быстро замесила тесто, вспоминая, как пекла блины дома. Руки работали автоматически, а мысли все еще блуждали где-то далеко. Запах муки и молока, тепло от очага – все это на мгновение перенесло меня в прошлое, в мою кухню, где я готовила завтрак перед работой.

Плита не сильно отличалась от привычной мне, к тому же, я все же бывала у бабушки в деревне. Подготовив растопку, я щипцами подхватила полено из очага и сунула его в топку. Главное было не намудрить с заслонками, а то весь дым пойдет в дом… Но, похоже, я справилась. Дымом не пахло, огонь разгорелся, а кружок чугуна, заменявший конфорку, скоро нагрелся.

Когда первый блин зашипел на разогретой сковороде, я почувствовала себя чуть лучше. Может быть, это все временно? Может, я не совсем потеряна в этом мире?

Запах жарящихся блинов наполнил кухню, и я наконец позволила себе улыбнуться.

– Что это? – раздалось вдруг за спиной.

Я вздрогнула и обернулась. В дверях стоял Томас, его волосы торчали в разные стороны, а глаза были еще сонными.

– Завтрак, – ответила я, стараясь говорить спокойно.

Мальчишка поморщился, но потом втянул носом воздух.

– Пахнет нормально, – пробормотал он, подходя ближе.

– Садись, – предложила я, переворачивая еще один блин.

Томас сел за стол, положив локти на его поверхность и уставившись на меня с любопытством.

– Ты умеешь готовить? – спросил он, склонив голову набок.

– Конечно, – ответила я с легкой улыбкой. – А ты думал, я питаюсь воздухом?

Он хмыкнул, но ничего не сказал.

Когда я поставила тарелку с блинами на стол, Томас потянулся к ним, даже не дожидаясь когда я достану ему тарелку.

– Подожди! – остановила я его. – Нужно подождать всех.

– Всех? – переспросил он, прищурившись.

В этот момент в дверях появился Кайрон. Он выглядел так, будто только что встал с постели: волосы слегка взъерошены, рубашка наполовину заправлена. Кажется, это у них семейное.

Он остановился на пороге, нахмурившись.

– Что здесь происходит?

– Завтрак, – уверенно отозвалась я и постаралась придать голосу побольше оптимизма. Хотя, признаться, это было сложновато. Под его хмурым и грозным взглядом хотелось скорее вытянуться по стойке смирно, чем улыбаться.

Кайрон прошел вперед, втягивая носом воздух.

– Блины? – удивленно пробормотал он, наткнувшись взглядом на стопку в центре стола.

– Да, – подтвердила я, протянув ему тарелку. – Попробуешь?

Он посмотрел на меня, потом на тарелку, словно решал, стоит ли доверять. Но в конце концов, то ли голод, то ли любопытство возобладало, и он взял один блин и откусил кусочек.

– Неплохо, – признал, кивая. И даже хмурая морщинка меж его бровей разгладилась.

Ха! Правильно говорят! Путь к сердцу мужчины лежит через желудок!

Томас, тем временем, уже успел схватить себе два блина и с аппетитом уплетал их, не обращая внимания на отца.

Кайрон заметил это и удивленно поднял бровь.

– Ты ешь? – спросил он, обращаясь к мальчишке.

– Ага, – ответил тот с полным ртом.

– Что, и даже не вышвырнешь тарелку в стену?

Томас только пожал плечами, продолжая жевать. Интересные у них тут, однако, отношения. Высокие.

Кайрон перевел взгляд на меня.

– Это что-то новенькое, – бросил он, и в его голосе прозвучала нотка одобрения.

Я вернулась к плите, чтобы приготовить еще несколько блинов. И заодно дабы скрыть собственное удовлетворение.

Значит, мальчонка плохо ел? Даже тарелками кидался? Чем же его кормил отец? Сейчас-то вон как уплетает.

– Может, все будет не так плохо, как я думал, – пробормотал Кайрон себе под нос.

Он не стал сразу садиться за стол, а подошел к одному из шкафов и достал оттуда банку меда.

– На вот, – сунув туда ложку, подвинул ее Томасу.

Я поглядывала на них через плечо. Мальчишка даже слегка округлил глаза от удивления, но все же придвинул банку к себе и уже собирался макнуть туда блин.

– Погоди! – вот тут я не выдержала. Поспешила остановить его, невольно отметив, как ребенок при этом вжал голову в плечи… Испугался?

Я улыбнулась, взяла один блинчик, разложила его на тарелке, намазала медом, а после свернула в удобный для поедания треугольник.

– Так будет удобнее, – пояснила я, – и вкуснее. А если макать прямо в банку, мед будет испорчен.



Отредактировано: 05.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять