Няня выбирает Любовь!

Глава 6.3

Мы повернулись в сторону шума одновременно. Из-за деревьев не видно было, кто там приближается.

– Иди в дом, – через плечо бросил Кайрон, и я не стала спорить. Даже белье не стала до конца развешивать. Как-то уж больно грозно он на меня глянул.

Я зашла в дом, когда на улице послышались мужские голоса. За плотной дверью было не разобрать, кто это, и я поспешила в гостиную, окна в ней выходили как раз на подъездную дорогу.

Томас тут же присоединился ко мне.

– Кто-то приехал?

– Да, но твой папа встревожен. Не выходи.

Мы с Томасом осторожно выглянули в окно: трое мужчин на лошадях, длинноволосые, в кожаных одеждах, с серпами на поясах.

– Юрианцы… – выдохнул Томас и, округлив глаза, уставился на меня.

– Это плохо?

Он пожал плечами:

– Мама таких пускала на постой.

Я хмыкнула. Ясно. Логично предположить, что стоящий на дороге дом, может служить этаким перевалочным пунктом по пути к городу.

– Что ж, тогда самое время снова заняться обедом.

По поведению Кайрона было не ясно, как он отнесся к гостям. Я видела, как они пожимают друг другу руки, но только и всего. Надеюсь, все будет хорошо.

Я отправилась на кухню и занялась обедом. Горох как раз как следует разварился.

Через какое-то время открылась дверь и послышались. Я сглотнула, не в силах справиться с нарастающей тревогой. Но заставила себя выдохнуть.

– Это мой сын, Томас, – услышала я Кайрона.

– Крепкий малый, – чужой, незнакомый голос ответил ему.

Ох, что-то мне не нравится это все… Или я просто накручиваю себя?

В конце концов, пустил бы Кайрон опасных людей в свой дом? Хотелось бы верить, что нет.

– А где хозяйка? – спросил другой голос.

– Вера! – позвал Кайрон. Я отложила нож, натянула на лицо улыбку и вышла в коридор.

– Добрый вечер.

Трое мужчин – смуглые, черноволосые, явно отличались от Кайрона.

– Завидная супруга у тебя, – проговорил один из троицы, низковатый, но широкоплечий, с густой черной бородой. Глаза его оценивающе оглядели меня, с явным интересом.

Я встретила его взгляд твердо, но после глянула на Кайрона.

Супруга?

Кажется, он прочитал мой немой вопрос в глазах.

Томас вот тоже на отца глянул, но тот быстро ему на плечо руку положил и сжал. Мальчишка даже поморщился, но смолчал.

– Да, хороша, не жалуюсь, – еще и улыбнулся довольно. – Подашь обед на наших гостей… дорогая женушка?

Сам смотрит – на лице улыбка, а в глазах… предостережение?

– Подам, как не подать? Привечаем гостей, как положено… – знала б я еще, как положено.

Он провел всех троих на кухню. От них пахло конским потом и пылью.

Я вернулась к плите и гороховому супу, стараясь не выдать своей растерянности. Томас крутился рядом, и я дала ему ложку, чтобы помешивал содержимое кастрюли.

Почему вдруг «супруга»? Почему они здесь? И почему мне кажется, что за их внешним спокойствием скрывается что-то опасное?

– Ну что ж, – начал бородатый, широко улыбнувшись. – Позволь представиться. Я – Геллар. Мои спутники: Тарен и Мион.

Он указал на темноволосого и второго, какого-то совсем лохматого. Тарен кивнул, но улыбаться не стал. Мион же, кажется, вообще не был склонен к любезностям – молча уселся ближе к окну и уставился в него.

– Геллар, – повторил Кайрон, присаживаясь за стол напротив. – Кто вы и что вас сюда привело?

Геллар усмехнулся, опершись локтями на стол.

– Мы юрианцы, – произнес он, словно это объясняло все. – Идем с севера. Там сейчас неспокойно…

– Неспокойно? – переспросил Кайрон.

Вот вроде и обычные люди, а воздух в кухне плотный стал, что захотелось открыть окно. А еще я заметила, как Кайрон чуть сильнее сжал пальцы, лежащие на столе.

– Да, – подхватил Тарен. Из троицы он был самый молодой. – Лорды в тех местах начали делить земли. И, как водится, страдают не только крестьяне, но и такие, как мы.

– Наемники? – уточнил Кайрон.

– Когда-то, – усмехнулся Геллар. – Теперь скорее бродяги. Мы не выбираем сторону, только пытаемся выжить.

– Значит проездом? – уточнил Кайрон все тем же своим фирменным спокойным тоном.

– Мы направляемся дальше на юг, – кивнул Геллар. – Решили сделать привал на ночь. Увидели дым, а после и ваш дом. Вот и подумали, что вы, как люди гостеприимные, не откажете нам в крыше над головой и тепле.

– Решили, значит, – протянул Кайрон, внимательно глядя на него.

Я уже разливала суп по тарелкам, стараясь не пропустить ни слова из их разговора. Томас стоял рядом, крепко сжимая край моей юбки. Похоже, атмосфера казалась гнетущей не мне одной.

– Мы не доставим хлопот и за постой заплатим, – добавил Геллар с вежливой улыбкой. – У нас нет врагов в этих местах.

– Надеюсь, – сухо ответил Кайрон.

– А вы, должно быть, давно здесь живете? – вдруг спросил Тарен, переводя на меня взгляд.

Я замерла на мгновение, чувствуя, как его пристальный взор скользит по мне. Изучает.

– Мы с женой предпочитаем уединение, – ответил за меня Кайрон, и я с трудом удержалась от того, чтобы передернуть плечами.

Да уж… Если сперва Кайрон показался мне небезопасным, то теперь я готова была взять эти мысли обратно.

– Завидная у тебя супруга, Кайрон, – усмехнулся Геллар, тоже оглядывая меня.

– Супруга как супруга, – ответил тот. – Главное, что дом в порядке.

– Ха-ха, – Геллар хлопнул ладонью по столу. – Да уж, хороший дом. А сын у вас – крепкий малый.

– Томас, – обратился Кайрон, – помоги матери.

Мальчишка вздрогнул от неожиданности, но начал расставлять тарелки.

– Давно в пути? – Кайрон явно переключал тему разговора на них самих. Да, незачем о нас разговаривать… Пусть о себе расскажут.

– Несколько недель, – ответил Геллар. – Лошади уже измотаны. Кстати, о лошадях…

Тарен кивнул, подхватывая его мысль:

– Им бы овса, да воды. Я видел у вас амбар, если позволите...



Отредактировано: 05.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять