О свечах и звездах

13. История на ступенях

Через пятнадцать минут, когда горло Гу Зиана перестало сокращаться от пустой рвоты, его нашел учитель. Шень Иланг со вздохом присел рядом и осторожно тронул парня за плечо.

- Поздравляю, - сказал он как-то глупо, будто в шутку, - ты познакомился с глубокой медитацией сегодня. Жаль, конечно, что твой первый опыт прошел настолько скверно.

- Простите, - Гу Зиан смущенно закидал содержимое своего желудка снегом. - Я старался как мог, но ничего толком не сделал. Мне совсем нечем вас порадовать. Наверно, вы недовольны мной.

- С чего ты взял?

Гу Зиан поднял взгляд и увидел на лице учителя обеспокоенное выражение.

- Я вовсе не недоволен тобой, - покачал он головой. - Если уж я кем-то и недоволен, так это собой. Я должен был еще вчера спросить тебя, почему в конце дня, после того, как ты сдал десяток печатей, у тебя было полное золотое ядро, да еще и с грязью. Я должен был позавтракать с тобой утром и узнать, как у тебя дела. В конце концов, я должен был спросить тебя о твоих проблемах перед медитацией, а не заваливать своими. Не учитель тебе достался, а совершеннейшая бестолочь.

- Я и сам ничего вам не сказал, - потупился Гу Зиан.

Вздохнув, Шень Иланг протянул ему руку и помог подняться на ноги. Потом неожиданно потянулся и коснулся пальцами живота парня. Гу Зиан вздрогнул, но тут же расслабился. Учитель, как и там, на тропе между штольней и плавильнями, проверял его даньтянь.

- Да уж... - сказал он. - Я надеялся, что ты никогда больше к этому не вернешься. Ничего. Сейчас я тебе немного помогу.

Он нажал чуть сильнее, и у Гу Зиана закружилась голова. Сила вдруг резко ушла из его тела, но зато мгновенно перестало тошнить. Проверив свое золотое ядро, Гу Зиан понял, что то совершенно пусто.

- Знаешь, мы ни разу не обсуждали причину, по которой я взял тебя, - Шень Иланг поманил Гу Зиана за собой. - Я все хотел поговорить с тобой об этом, но не знал, с какой стороны подступиться. А теперь мне кажется, что я слишком затянул.

Гу Зиан вздрогнул и потянулся за ним. Ему безумно хотелось знать причину, но так же этот разговор беспокоил его. Слишком уж в критический момент он возник.

- На самом деле, - спокойно сказал Шень Иланг, - изначально я не думал делать тебя своим учеником. Я пришел в твой дом под этим предлогом лишь затем, чтобы удовлетворить свое любопытство.

От такого заявления Гу Зиану снова стало дурно. Он даже запнулся и остановился. Шень Иланг повернулся к нему и легко улыбнулся.

- Однако стоило тебе открыть рот, как я тут же передумал, - сказал он. - Выслушай сначала всю историю до конца, а потом делай выводы.

- Хорошо.

- Итак, ночью на заливных лугах, я увидел блуждающего духа, что поклонился мне с берега., - сказал Шень Иланг. - Я как раз был уставшим, и решил упокоить бродягу в качестве отдыха. Когда дух скрылся за высокой травой, я незаметно последовал за ним. А потом неожиданно увидел, как к привидению бегут люди с фонарями, называя молодым господином. Я застыл в недоумении, не понимая, что происходит. Впервые за семь сотен лет я спутал живого человека с мертвым. Я был настолько заинтригован, что двинулся вслед за ним.

Шень Иланг поманил Гу Зиана пальцем, и они двинулись в сторону замка.

- Итак, раздираемый любопытством, я проследил за призраком и его свитой до самого города Зи Ан Гу, до дома главы клана Гу. Подождав, когда все огни потухнут, я проник в комнату странного юноши, усилил заклинанием его сон и принялся осматривать. И знаешь, что я увидел?

- Что же, учитель? - спросил Гу Зиан.

- Тебе сложно будет это понять, но я увидел человека, который вот-вот умрет, - сказал Шень Иланг. - Так мне показалось поначалу. Однако ты не был ничем болен. Твоя комната была чисто прибрана и хорошо, пусть и скромно, обставлена. Я не нашел никаких следов насилия. Тебя не били, не обижали вроде, ты был здоров, однако отчего-то твой даньтянь был забит грязью, а тебя окружало облако скверны - густое и черное. Оно окружало тебя, но не причиняло тебе никакого вреда. Но меня занимало даже не столько само облако, сколько причина его существования. Я не понимал, откуда оно взялось.

Гу Зиан вспомнил свое состояние в те дни, когда встретил учителя. Не сказать чтобы ему было плохо. Скорее он ощущал себя совершенно никак. Не испытывал ровным счетом ничего. Будто его и правда окружало плотное облако темноты и забытья.

- Я решил, что имею дело с какой-то изощренной эмоциональной пыткой, - скрестив руки на груди, продолжал учитель. - Решил, что тебя как-то хитро кто-то травил. Потому, на следующий день, я расспросил городских. Но все в голос утверждали, что семья Гу тебя любит как родного, хотя ты им и приемный сын. Твоя мать умерла год назад, и я решил, что это достаточно большой срок, чтобы либо умереть от тоски, либо оправиться. Тогда я прибег к последнему способу разобраться в ситуации. Я пошел к тебе домой, сказав, что хочу взять тебя в ученики. Однако, стоило тебе открыть рот, как я почти сразу захотел забрать тебя оттуда.

- И что же вас так во мне поразило? - удивился Гу Зиан.

- Все, - признался учитель. - Я ожидал увидеть замученное, забитое существо. Но ты и правда походил на призрака. Призрака, у которого есть четкое желание, которое держало его на этом свете. Оно было столь сильно, что твое тело благодаря ему сопротивлялось и грязи, и скверне, хотя не будь его – ты бы давно умер. Меня поразила сила твоего желания. Твоя живучесть. И то, насколько это желание было необычно. Ведь это было не желание мстить, как это часто бывает. Ты хотел звезду.



Отредактировано: 26.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять