Обещание

Глава 12

- Ну и что нам делать? Оставлять, как есть мы не можем. Но и сдать её властям тоже.

- Зуриа как обычно оказалась права.

- Тимур, ты о чем?

- Вчера она так и сказала, что у нас будет только два выхода, запереть её где-то, или с позором отправить к семье. Меня же ни тот ни другой вариант не устраивают.

- Почему? Это действительно выход.

- А где гарантии, что она не предпримет ещё что-то? Всю жизнь жить, оглядываясь по сторонам, я не желаю!

- Тогда, что ты предлагаешь?

- Со всей семейкой выслать куда подальше. Да так, чтобы назад вернуться не могли. Что особенно актуально, учитывая их финансовое положение.

- А как предлагаешь объяснить это сестрам?

- Ну, ты же отец, Хасанби. Вот и займись их воспитанием, даже если и поздно. Сообщи обо всех последствиях, что их ожидает.

- Значит высылаем?

- Да. Мурад, Тимур и ты Хасанби привезите братьев.

- Дед, пусть Мурад поедет домой. Я отправил туда жену, и оставлять её одну не хочу.

- Хорошо.

Несколько часов спустя

Братья с угрюмыми лицами выслушали старого князя, после чего попросили встречи с сестрой. Когда они зашли в комнату, где она была заперта, все с изумлением увидели изменения, которые с ней произошли. Высока, статная, моложавая женщина с длинными черными волосами, вдруг превратилась в седую, сгорбленную старуху. В глазах был даже не страх, а ужас. Увидев братьев, она быстро бросилась к ним и стала что-то шептать. А побледневшие мужчины, выслушав сестру, обратились к князю.

- Вы дадите гарантии, что если мы уедем, куда вы скажите, последствий для семьи не будет?

- А о каких последствиях, вы говорите?

- Тех, благодаря которым сестра превратилась в это, за одну ночь. Мы согласны уехать, и никогда не возвращаться, если ваша невестка даст нам эти гарантии.

- Зуриа?

- Да.

- Я дам гарантии, за неё. Но только в том случае, что я больше никогда о вас даже не услышу. Но если, кто-то из нас пострадает, пеняйте на себя. - уверенный голос Тимура, указывал что ему известно что именно мужчина имеет ввиду, но князь решил узнать об этом у внука позже.

- А ты уверен, что можешь обещать вместо жены? Хотя можешь не отвечать. Я прекрасно вижу изменения в тебе. Она такая же ведьма, как и её мать!

- Попридержи язык. Смотри ненароком она услышит.- голос Дахажан звучал надломлено. - Я могу попрощаться с девочками?

- Нет! С этого дня, можешь о них и не вспоминать, если не хочешь, чтобы все выплыло наружу. Они вряд ли простят тебе позор.

- А ты жесток, муженек. Оказывается, я тебя плохо знала.

- Я сделал большую ошибку, когда пустил все на самотек и предоставил девчонок тебе. Вот и получил по заслугам. Но теперь ни с ними, ни с внуками я такой ошибки не допущу. Или будут жить, так как я скажу или пусть пеняют на себя.

- Мне достаточно того, что ты их не бросишь. Я уеду. Проигрывать тоже надо уметь.

- Вот и хорошо. Только с начала ты подпишешь эти бумаги.

- Бумаги?

- Бумаги о разводе. Не желаю, чтобы мое имя носила та, кто лишил жизни мою сестру.

- А на что мы будем жить? - задал вопрос младший из братьев.

- Об этом надо было думать, прежде чем совершать преступления. И не надо утверждать, что ничего не знали. У вас ровно два часа на сборы. Ваше поместье, и так отберут за долги. Так и быть, мы оплатим дорогу. Но больше о вас не желаю слышать. Кстати, и хочу предупредить, за вами будут следить специальные люди. Любая попытка вернуться станет сигналом для них.

- Вы не оставили нам выбора!

- Лучше убирайтесь, пока наше терпение не закончилось. Я и так с трудом сдерживаюсь, чтобы не свернуть вам шеи.

Больше испытывать терпение они не стали. Подхватив сестру, они бросились прочь. Но не успели выйти из дома, как их окружили вооруженные люди и практически под конвоем повели прочь.

Хасанби с отцом решили лично проследить за их отъездом. А Тимур уставшей походкой отправился в дом Мурада. Никакого желания оставаться в доме у него не было. Лучше эти несколько дней, он проведет с другом. Да и Зуриа соскучилась по родному дому.



Отредактировано: 08.07.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять