Обещанная незнакомцу

глава 21

После того, как Саймон лично отвёз свою дочь в школу прихватив за компанию и меня. вернувшись домой он направился на кухню, сварить нам по чашечке кофе. Разливая содержимое кофейника, по чашкам, услышал мелодию входящего звонка своего мобильного телефона.

Приняв вызов, стал сразу каким-то сосредоточенным и серьёзным. Я по чистой случайности услышала обрывки разговора с его собеседником по ту сторону трубки.

― Хорошо… Понял. До моего приезда ничего не трогать… сейчас буду…

Закончив говорить по мобильному, повернулся ко мне и произнёс:

― Мы нашли твоих родителей…

Я как-то сразу оживилась, думая, что возможно их наконец-то нашли и освободили от тех, кто их похитил. Но моя надежда увидеть своих родителей в живых лопнула, как мыльный пузырь, после его очередных слов.

― Увы, но только их тела…

 Застыла истуканом, не мигая вглядываясь в лицо инспектора. Пытаясь понять не шутка ли это. Не заметив и тени улыбки на его лице, уточнила:

― Ты сейчас так неудачно пошутил, да Сай?

― Прости, но не имею привычки шутить такими вещами.

Вновь в кухне повисла звенящая тишина.

Я молчала, пытаясь осознать сказанное им. А потом, неожиданно даже для себя самой, резко выпалила:

― Поехали…

― Куда?! ― удивлённо поинтересовался Саймон.

― Не тупи инспектор, на то самое место где, по твоим словам, нашли тела моих родителей…

― Ты, уверена, что хочешь туда поехать?

― Да… пока не увижу своими глазами, не поверю.

Тяжело вздохнув, инспектор направился к выходу из гостиной.

Прибыв на место, Саймон, скорее всего ориентировался по наличию полицейских машин у кромки леса. Припарковавшись возле одной из них.

― Ты готова? ― уточнил, помогая мне выбраться из машины.

Ответом ему стало моё отрицательное покачивание головой.

― Смотри под ноги… ― предупредил, крепко взяв за руку повёл за собой.

Идти было сложно. Поваленные деревья, валежник и корни. Того гляди носом землю пропашешь, стоит только зазеваться.

С горем пополам добрались до места где находилось большое количество полицейских. В глаза сразу бросилась огромных размеров яма. А неподалёку от неё лежало два тела.

Увидев накрытые чем –то тела, крепче сжала ладонь Саймона, а второй рукой вцепилась в рукав его куртки.

Он скорее всего сделал вид, что ничего не заметил. Подойдя к прикрытым тканью телам поинтересовался у одного из экспертов:

― Ну, что мы имеем, Джейсон…

― Два пулевых ранения в грудь, инспектор.

― А время смерти?

― Сложно определить, но на скидку могу лишь сказать, что прошло где-то около месяца.

― Ясно…

Я молча слушала их диалог и внезапно вспомнила, что у моих родителей были парные медальоны, которые никогда не снимали. И если их не окажется, значит это не они. Поэтому, слегка дёрнув Саймона за рукав куртки, тихо спросила:

― А у них на шее были медальоны?

― Джейсон, ― обратился он к криминалисту, ― медальоны находили?

― А, да, инспектор… вот два, ― ответил мужчина, протягивая инспектору, лежащий на его ладони, облачённой в перчатку, небольшой пластиковый пакетик с двумя безделушками внутри. 

― Сай… почти прошептала я, во все глаза глядя на медальоны своих родителей, лежащие на ладони инспектора в одноразовой перчатке, ― а фото внутри них есть? ― пролепетала, цепляясь за последнюю соломинку, что если там и есть какие-то фотографии, то совершенно чужих мне людей. Но и эта надежда рассыпалась в пыль, стоило Саймону лишь чуть осторожно сдвинуть крышечку одного из медальонов.

― Папа… Мама… ― шептала, медленно оседая на землю.

 Крепкая мужская рука вовремя успела перехватить за талию, чтобы не дать мне упасть совсем.

Как только Саймон присев на корточки, прижал меня к себе, я, вцепившись обеими руками в его куртку, беззвучно заплакала.

Он обнимал меня,  поглаживая по волосам. Так я пробыла в его объятьях какое-то время.

― Так, Габи, вставай, пойдём… с тебя хватит, ― твердил он,  поднимая меня с земли.

А у меня в голове сплошной туман. Я слышу голос инспектора, но с трудом понимаю, что он мне говорит. Он, приобняв меня за талию уводит прочь от этого жуткого места, которое стало могилой для моих родителей.

Я не оборачиваясь шевелю ватными ногами. Даже на это у меня не хватает сил. Я словно марионетка, которой управляет искусный кукловод. Просто я полностью опустошена. Пустота в сердце и в голове.

― Сочувствую подруга, ― произносит с расстановкой Мэгги, ― ты столько пережила за эти месяцы.

― Да… не мало…

― Но, только не говори мне, что это конец истории, ― произнесла задумчиво моя соседка по комнате, ― не думаю, что из-за пережитого тобой ты горела желанием вернуться к учёбе, я права?



Отредактировано: 27.10.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять