Обеспечение контракта

лиз

- Ну вот, мы и приехали, -сказал Джек, протягивая Элизабет руку, помогая выйти из лимузина.- Здесь я живу.

Они прошли через роскошный холл, поднялись в пентхаус Карлтона.

Квартира была обставлена в современном стиле. Везде были зеркала, бетон, мрамор. Черно-белая гамма подчёркивала пространство, а единственным ярким пятном был пейзаж за огромными видовыми окнами в пол.

- Покажите мне пожалуйста, мистер Карлтон, мою комнату, я устала и не хочу причинять вам лишних неудобств, -тихо проговорила Лиз.

- Вот, обживайся, если будет что-то нужно, скажи, -Джек открыл дверь в абсолютно безликую серую комнату с дорогой дизайнерской мебелью. Было видно, что здесь никто никогда не жил.

- Спасибо, мистер Карлтон, и извините за беспокойство.

- Элиза, тебе не кажется, что мы должны перейти на ты. В конце концов ты моя жена.

Лиз вспыхнула и сказала:

- Конечно, так будет правильно, но вы, мистер Карлтон, обещали не звать меня женой.

- Хорошо, жена, если ты начнешь звать меня Джек, -говоря это, он специально выделил слово, жена, в отличии от Лиз ему хотелось стать ее мужем. Да что там, он уже представлял их брачную ночь.

- Почему ты против становиться моей женой ?-Джек подошел к Лиз в плотную, и пальцем провел по ее влажным таким манящим губам.

- Мистер.,. -Джек предостерегающе приложил свой палец к ее губам,

-Извините, Джек. -Лиз произнесла его имя смущаясь, через силу и продолжила

- У нас с вами сделка, а не брак. Мы -партнеры, а не супруги, - девушка вскинула на Джека свои огромные золотые глаза и с вызовом взглянула прямо в душу.

А затем, не отводя взгляд мягче добавила:

- Джек, у нас с вами еще будет возможность встретить настоящую любовь и назвать супругом того, кого полюбим всем сердцем. Может у вас другие планы, а вот у меня такие. Я хочу выйти замуж по любви. Хочу принадлежать своему мужу полностью и хочу, чтобы он принадлежал только мне.

Она говорила это смотря куда-то вдаль, как будто видела свой дом, мужа, детей.

- Я не выйду замуж по расчету. Никогда. Это почти невозможно для девушек нашего круга, поэтому эта сделка- спасение для меня. Через год я буду полностью независима от отца и смогу решать свою судьбу сама.

Джек был ошарашен. Да, девочка очень ловко отбрила его. Какие у нее наивные мечты! Но этот взгляд сквозь него и явный намек на то, что он не герой ее романа, задели что-то в груди. Там поднялась какая-то горечь и отчаянно захотелось чтобы она назвала его мужем. Что за вздор, муж? Да ему надо от нее только ее такое манящее тело. Он переспит с ней и чары падут, и пускай она ищет себе дурака для роли верного мужа. Но разум, проигрывал сердцу.

Джек стоял и смотрел на нее и не мог наглядеться. Эти невозможные глаза: золотисто-янтарного цвета, длинные черные ресницы, полные розовые губы, тонкий нос, высокие скулы, длинные волнистые медовые волосы. Осанка королевы. Она не боялась его, не пыталась обольстить, врать или казаться лучше. Она не льстила и не лебезила перед ним. Она вела себя на равных, да, как полноправный партнер, и это было очень необычно в отношении с женщиной.

-Джек,- она тронула его за руку и сказала,- если не против, я хочу лечь спать. Сегодня был не самый лучший день в моей жизни.

Джек уже давно ушел из комнаты, пожелав спокойной ночи, а Лизи лежала без сна. Как ей жить дальше? Когда, сегодня она стояла в мэрии и подписывала свидетельство о браке, чуть не разрыдалась. Это Филипп должен был стать ее мужем. А теперь она жена этого взрослого, чужого и опасного мужчины. Она постоянно ловила на себе его откровенные взгляды. Как она сможет жить с ним в одной квартире? Лизи даже не предполагала, что он живет один, а прислуга приходящая. Теперь, когда они остались вдвоем в этом огромном и пустом пентхаусе, Лиз стало страшно. Нет, он конечно не изнасилует ее, но его раздевающие взгляды и жаркие прикосновения, будили в ней томление и желание. И да, они были бальзамом для ее израненного самолюбия. Женщина в ней была польщена этим вниманием и интересом к ней. Никто не смотрел на нее так, никто не мог одним взглядом вогнать в краску и просто трахнуть. Это было грязно, жарко, запретно и очень маняще.

- Лиз, соберись!!! Не хватало еще стать его любовницей. Через год он выкинет тебя как собачку, и что у тебя останется: ни гордости, ни сердца. Надо выстроить с ним дружеские отношения. Чтобы ему и в голову не могли прийти фривольные мысли. У него наверняка есть любовница, вот пусть и живет, как жил. Да, надо сделать так, чтобы не мешать друг другу. Жить как соседи во взаимном уважении к пространству друг друга.

Джек тоже не спал. Он не мог успокоить свое желание обладать Лиз Брукс. Он никогда не был в такой ситуации. Джек Карлтон никогда не получал отказ от женщин. Он даже никогда толком и не добивался их. Ему хватало одного взгляда, и они были счастливы оказаться у него в постели. Модели, актрисы получали за это деньги и нужные связи, а девочки из высшего света надеялись на брак с ним. И вот Лиз Брукс. Ей ничего не надо от него: ни денег, ни карьеры, и он уже ее муж. Но ей это нужно меньше всего. Она согласилась на фиктивный брак с ним только на год. Черт, это ужасно злило и заводило. Желание было уже нестерпимо.  Необходимо уехать и спустить пар. Джек позвонил Диане и сказал, что скоро будет. Он понимал, что этот побег ничего не даст. Его одержимость этой девчонкой пугала. Впервые в жизни он не знал, как заполучить ее. Не начать же ухаживать, как в пошлых романах, за собственной женой? Все! Буду жить как раньше, сменю любовницу, займусь делами компании. В конце концов этот брак нужен его бизнесу, а Лиз всего лишь приятный бонус. Да, так и надо. Он привыкнет к ней, совместный быт быстро охладит его пыл. Он-не герой ее романа. Он просто хочет стать ее любовником, а не мужем.

Джек проснулся от непривычного чувства присутствия в квартире еще кого-то, кроме него. Он не остался у Дианы. Да, физически он получил разрядку, но удовольствия или хотя бы удовлетворения не было и в помине. Сейчас он лежал и думал о Лиз. Черт, она теперь всегда жила в его голове. Джек пошел в душ. Долго стоял под почти ледяными струями воды, мечтая смыть все мысли и чувства, обуреваемые им, ну или хотя бы унять неконтролируемые желание ворваться в спальню жены и вновь почувствовать ее губы, да хоть просто увидеть и дотронуться до нее. Эти мысли бесили.  Эта девушка была так желанна, как ничто и никто в мире. Вспомнив о своем решении, максимально погрузиться в дела, Джек пошел на кухню выпить кофе и отправиться в офис. Работа всегда спасала его и приводила мысли и чувства в порядок.



Отредактировано: 23.08.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять