Обитель душ. Книга 2. Эфемерность величия

Глава 11. (часть 2)

 

* * *

 

И как это могла случиться?

Зарина мрачно жевала бутерброд с сыром, издавая громкие чавкающие звуки. Вообще-то она делала это специально, чтобы хоть как-то избавиться от тишины. Нет, тишину саму по себе она глубоко уважала, но лишь в те моменты, когда находилась в абсолютнейшем благословенном одиночестве, а не в зале, наполненном людьми. Поесть спокойно не дают!

После волнительной победы в споре, призом в котором послужил вежливый маньяк Ловэль Шакуилл, ближе к полудню Зарина решила слегка подкрепиться и поэтому быстро согласилась на предложение Жака спуститься на нижний этаж в обеденный зал. Очутившись один на один с тарелкой бутербродов и кувшином с лимонной водой, девочка уже предвкушала чудное времяпровождения, но внезапно в тихое помещение ввалилась целая толпа, состоящая из Аселина, Ленарда, Айры и генерала Мореля. Почти одновременно открылась вторая дверь обеденного зала, и вошел Хонор, ведя за собой, как мама-утка утят, Хэйла и пугливо озирающуюся по сторонам Розалинду. Принцесса и ее слуга выглядели намного лучше, чем накануне. Реабилитационный центр замка Водолея как и прежде поработал на славу. Зарина хмыкнула.

Прибывшие в полном молчании разместились за столом. Зарина компании не особо обрадовалась, тем более что Айра заняла место с одной стороны от нее, а Розалинда, видимо, решив, что рыжеволосая девчонка выглядит безопаснее всех, – с другой.

Зарина задумчиво дожевывала кусок бутерброда, когда вдруг поняла, что оказалась между двух огней или, точнее, между снарядом и мишенью, так как гневом пылала лишь Айра, которая то и дело бросала через Зарину на Розалинду испепеляющий взгляды, а Розалинда же сжималась, как ягненок  на бойне.

Аселин и Ленард заняли места напротив. Генерал Морель замер столбом за стулом Зарины. Хэйл, бросив опасливый взгляд на генерала, встал рядом с ним, как раз за стулом Розалинды. Хонор, проверив насколько хорошо заперты двери, направился к Аселину. Правитель Королевства Весов едва заметно качнул головой, и на лице Хонора появилась обида. Что-то пробормотав, он обошел стол и встал за стулом Айры, так как место за Зариной уже занял генерал Морель. Зарина следила за всеми передвижениями с отстраненным любопытством, не переставая работать челюстями. Бутерброды могли бы обидеться, если бы она лишила их своего внимания.

Всеобщее молчание в наполненном людьми помещении давило на нервную систему. Зарина подняла стакан с лимонной водой и отхлебнула, громко хлюпнув. Видимо, посторонний звук воспринялся как сигнал к действию.

– Она лжет! – крикнула Айра, и Зарина пожалела, что у нее нет с собой берушей – девица оглушила ее на одно ухо.

– Госпожа Иолонда. – Аселин придал своему лицу хмурое выражение. – Не говорите так.

– Она и ее опекун захватили мое Королевство! – Айра вскочила на ноги, а Зарина возмущенно промычала, потому что та едва не сбила стакан с лимонной водой. – А еще посмела заявиться сюда!

Розалинда вжалась в спинку своего стула. Хэйл беспокойно заерзал. Хонор за спиной Айры поморщился и положил руку на ее плечо.

– Госпожа Иолонда, прошу вас, присядьте, – мягко попросил он, чем заслужил одобрительный кивок от Аселина.

– Прежде чем пытаться убить друг друга, стоит разобраться. – Ленард не терял своей жизнерадостности даже посреди накала страстей.

– Поэтому вы велели оставить мой Хризоберилл в комнате? – угрюмо спросила Айра, враждебно глядя на Розалинду. Та избегала ее взгляда. – Чтобы я не разрубила ее на куски?

– Политика Утопии строится на поступках, позволяющих избегать жертвы. – Аселин положил локти на стол и уместил подбородок на руках. – Госпожа Аггай, повторите, пожалуйста, все то, что час назад рассказали мне и Ленарду.

В глазах Розалинды появилась паника. Она начала теребить рюши, которыми в неимоверном количестве было сдобрено ее платье. Чисто вымытые и расчесанные волосы принцессы, имеющие чуть более светлый оттенок, чем у Ловэля, но столь же шокирующе розовые, ниспадали густыми волнами по плечам и доходили до талии. Белое личико с выступающими скулами при всем накале эмоций имело какую-то неуловимую отстраненность, как у статуй древних богинь, на лбу красовалась пара синяков, а на обветренных губах четко выступали красноватые воспаления, – все свидетельствовало о том, что это девичье тело привыкло к комфорту и остро прореагировало на внезапно сменившиеся реалии. Путешествия не всем идут на пользу, а особенно такие туры убийственны для любящих распускать нюни неженок.

– Я и Хэйл, – Розалинда оглянулась через плечо, ловя ободряющий взгляд слуги, – сбежали из Королевства Рака, потому что мой опекун, Кейденс Азэлстан, пытался меня убить.

Девушка осеклась и нервно скрестила пальцы на столе. Зарина, сидящая справа от нее, смачно чавкнула. На стол полетели сырные крошки. Уловив на себе уничижительный взгляд Хонора, Зарина промычала с набитым ртом: «Что?»

– Госпожа Аггай. – Ленард отодвинулся от стола, чтобы принять более удобную позу. Закинув ногу на ногу, он продолжил: – Вы осознаете, что это очень серьезное обвинение? Почему вы решили, что регент Азэлстан собирался от вас избавиться?



#1404 в Разное
#382 в Юмор
#4733 в Попаданцы

В тексте есть: сатира, магический мир

16+

Отредактировано: 05.08.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять