Обманчивый запах французских духов, или Ищите судьбу

Глава 20

Агнии настолько понравилась необычная жизнь в деревне, что она согласилась остаться там до субботы. Она с удовольствием кормила кур и кроликов, смешно повторяя за хозяйкой те слова, которые привыкли слышать её животные. А кристально чистым воздухом Гуня вообще не могла надышаться. Она постоянно восхищаясь великолепной экологией этого места и обещала рассказать об этом Ларисе, которая в Нидеррадене ни разу не была.

Как-то раз вечером Эльвира, выйдя из душа, вдруг вспомнила, что забыла закрыть окно в стойле у коров. Агния предложила свою помощь, сказав, что закрыть окно, много ума не требуется. Накинув куртку, она вышла на улицу и повернула за дом. Закрыв окно у бурёнок, Гуня не удержалась и подошла к кроликам. Они были такие мягкие и пушистые, что рука сам потянулась, чтобы их погладить. Открыв клетку, Агния достала маленького крольчонка и при тусклом свете лампы стала его разглядывать. Вдруг она услышала слабый шелест сена и уже хотела повернуться на звук, но не успела. Оглушительный удар вызвал целый фейерверк в её голове, и она отключилась, упав на пол, устланный сеном. Последнее что она увидела, это сапоги.

Спустя пятнадцать минут Эльвира забеспокоилась, потому что гостья до сих пор не вернулась и, чертыхаясь, стала собираться на улицу. Завернув за дом, она увидела, что окно у коров закрыто, дверь тоже, и свет на хоздворе не горит.

— Странно, — сказала она вслух. — Вроде гулять Агния не собиралась, да и темно уже. Куда она могла деться?

Вдруг она услышала странный звук внутри сарая, но не поняла, что это. Эльвира снова прислушалась. Звук повторился. Теперь стало понятно, что кто-то стонет. Эля открыла дверь на хоздвор и включила свет. На полу возле клеток с кроликами лежала Гуня и слабо стонала. Эльвира на онемевших ногах подошла к гостье и присела. Голова Агнии была в крови. От неожиданности хозяйка закричала, а Гуня открыла глаза и произнесла:

— Что это было? Почему меня ударили по голове?

— Гуня, ты видела, кто это сделал? — со страхом в голосе спросила Эльвира.

— Нет, я только видела сапоги, — ответила журналистка и опять застонала.

— Ты сможешь подняться? Надо срочно осмотреть рану и вызвать полицию, — помогая Агнии встать, сказала хозяйка.

Она довела гостью до дома и позвала Вильфрида на помощь. Пока тупоголовый писатель соображал, что произошло, Эля обработала рану перекисью водорода, дала Гуне успокоительное и, забинтовав голову, положила холодный компресс на ушибленное место.

— Друзья! — начала говорить Агния. — Честно говоря, мне совсем не хочется иметь дело с вашей полицией. Я была в куртке Эльвиры, вот и подумайте, кому вы перешли дорогу. Вероятно, меня спутали с хозяйкой.

— Shaiße, — резко произнесла Эля.

— Что? — не поняла гостья.

— Не обращай внимания, — смутившись, ответила Эльвира.

Потом хозяева, не обращая внимания на Гуню, начали о чём-то очень эмоционально говорить, перебивая друг друга. Из всего увиденного Агния ни черта не поняла, только сделала вывод, что немецкий язык для неё фактически тот же китайский. Затем Вильфрид куда-то ушёл, а Эльвира села рядом с лежавшей в гостиной Агнией и стала вслух рассуждать:

— Сейчас в деревне мало народу, некоторые уехали в город. Но есть один дом, где хозяева так же, как мы, держат животных. Но конкуренции у нас никогда не было, потому что мы сдаём свою продукцию в разные магазины.

— Кстати, я тоже это отметила, — слабым голосом сказала Гуня. — Я почти не видела здесь людей, пока живу у вас. Так пройдёт несколько человек за день и всё.

— Вот! — подняв вверх указательный палец, подтвердила Эльвира. — Поэтому это всё и странно. Ладно, давай я тебя провожу в твою комнату. Тебе надо поспать. Полицию пока вызывать не будем. Как говорят у вас в России — «утро вечера мудренее».

Когда Гуня уже лежала на своей двухъярусной кровати, она вдруг вспомнила, что разговаривала с крольчонком по-русски. И, следовательно, спутать её с Эльвирой было невозможно. От этой мысли ей стало страшно. Она села на кровати, но голова упиралась в верхний ярус, и ей пришлось встать. Поглаживая шишку на голове, Агния подошла к окну. Ветер гнул облетевшие ветки деревьев, и вдруг из-за тучи показалась яркая луна. Гуня ясно увидела, что под деревом кто-то стоит. Она настолько испугалась, что не могла ни закричать, ни вымолвить ни слова. Журналистка отпрянула от окна и когда посмотрела на это место ещё раз, там уже никого не было.



Отредактировано: 23.10.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять