Обмани. И исчезни во тьме-3

Глава: 2

Они дробили скалы в пыль. Снимая слой за слоем, поднимали камень корзинами на веревках и сбрасывали в реку. Породу промывали в поисках зеленых кристаллов, которые затем гранили и сортировали по мешочкам из ослиных шкур. Дважды в год мешочки забирали сборщики. На вопрос, кто такие сборщики и когда их ждать, встревоженная Харет отвечать отказалась.

– Зачем тебе это знать? – спросила она, делая неглубокий надрез у основания ветки. – Уйти хочешь? Тебя ввели в семью, со мной поселили, всем обеспечили…

Я почесала запястье – кожа зудела от грубой ткани, в которую меня одели перед тем, как мы с Харет отправились в лес собирать живицу.

Харет заткнула нож за пояс. Это была приятная женщина с копной рыжих волос, пухлым лицом и нежным голосом, который казался слишком тонким для ее пышных форм.

– Жизнь у нас, конечно, не сахар, – продолжила она, чуть склонив голову набок. – Старики умирают, а дети не рождаются. А без детей и радости нет… – тут она совсем загрустила, опустив голову еще ниже.

Вздохнув, Харет протянула мне пухлую ладонь, в которую я вложила баночку из темного стекла.

– Погода сегодня теплая, смолы будет много, – сказала она, привязывая баночку к дереву.

– Вот глупая! – вдруг воскликнула она, ударив себя по лбу. – Совсем забыла! Нам ведь еще нужно расчистить тропинку к террасам с кукурузой.

– Тогда поспешим, – откликнулась я бодрым голосом, хотя сил почти не осталось.

– Ты как? Выглядишь неважно. Наверное, зря я тебя с собой взяла, – с тревогой заметила Харет. – Вот что… Оставайся в общине. Я все сделаю сама.

Быстро справившись с делами, Харет устроила мне экскурсию. Ей явно нравилась роль наставницы. Было видно, что она искренне хочет подружиться, в отличие от меня. Но я не спешила признаваться в этом добродушной женщине. Тем более что вскоре поняла: то, что знает Харет, знают все жители общины.

– Это наш склад. Здесь мы храним бочки, котелки, тюки с пером и пухом, пряжу из ослиной шерсти, – тараторила она, указывая на все подряд. – А это у нас…

– Схрон.

– Какая догадливая!

– Любой бы догадался, – пробормотала я, оказавшись в холодном темном подвале. Там на потолочных балках висели разделанные тушки птиц. От окна тянулись деревянные полки с банками желатина и горшками с утиным жиром. У дальней стены стояли четыре бочонка с засоленной дичью.

– Мы всегда ужинаем вместе, – Харет выскользнула из подвала под широкий деревянный навес, где стояли массивные столы из лиственницы. Она, пританцовывая, подошла к стулу, на спинке которого ножом было вырезано ее имя. Харет, как ребенок, обвела пальцем буквы и смущенно покраснела.

– Я умею писать свое имя! – с гордостью заявила она. Но вдруг ее глаза округлились.

– Что-то случилось? – забеспокоилась я.

– Элин, ты это… только не переживай, ладно?

– Почему я должна переживать?

– Тетушка Глайя еще вчера распорядилась сделать для тебя стул. Правда, придется подождать пару дней. Но оно того стоит! У тебя тоже будет стул с твоим именем!

Я сделала вид, что для меня это тоже очень важно, едва сдерживаясь, чтобы не отреагировать как-то иначе.

Уходя, я заметила табличку, прибитую к балке ржавыми гвоздями, с крупной надписью: «Количество жителей: 43».

Когда над вершинами гор разлилось багровое зарево, мужчины вернулись. Они подошли к реке и устроили показательную помывку.

На столах уже стояли похлебка из дикой утки и копченая грудинка лосятины. Ароматное мясо, съедобные коренья, обжаренные в горьковато-сладких травах, кукурузные лепешки и несколько бутылок горячительного напитка, которые сразу же оживили мужчин. Выпив по стакану терпкого напитка, они принялись за еду.

– Натуральный продукт, настоянный на сухих ягодах можжевельника! – похвасталась тетушка, наполняя мой стакан доверху.

– Я уже говорила тебе, что у нас нет зерна. Зато мы выращиваем сахарную свеклу, из которой получается отличный спирт, – доверительно сообщила Харет, наклонившись ко мне с видом знатока.

Она заговорщически подмигнула и принялась уплетать похлебку, которую я так и не рискнула попробовать. Да уж… Здесь в пищу шло все – от потрохов до кожи.

– В ваших лесах много дичи, – заметила я.

– Да! И клыкастой, и когтистой, – добавила Харет с набитым ртом.

– И рогастой, – раздался смеющийся старческий голос с противоположного конца стола.

– Если на столе дичь, значит, есть и охотник? – спросила я, уже обдумывая, как найти среди них проводника, способного доставить меня в Империю.

– Охотник есть, – раздался за моей спиной мужской голос.

Услышав хруст камня под чьими-то ногами, я обернулась и увидела силуэт крепкого мужчины. Он вышел из тени на свет. Его лицо было спокойным, взгляд – суровым. Бросив тушу молодого оленя возле чугунного котла, он встал между мной и Харет.

– Барк! – радостно воскликнула Харет, забавно хлопая в ладоши.

– Привет, красавица, – с улыбкой произнес мужчина, погладив Харет по голове, словно преданного пса.



Отредактировано: 31.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять