Распахнув дверь, я вошла в гостиную.
Тонкими пальцами я соблазнительно провела по белоснежной коже груди, едва прикрытой глубоким вырезом черного корсета, расшитого золотыми нитями. Смахнув несуществующую пылинку с полупрозрачного рукава, изящно подхватила юбку и, упав в кресло, обнажила белоснежные бедра.
Образ ночной феи – роскошной, порочной, с яркими алыми губами и рыжими локонами, рассыпавшимися по плечам, – вызвал совершенно разную реакцию у собравшихся.
– Такое ответственное задание, а ты вырядилась… проституткой?! – моментально взвилась Морея. Ее глаза сверкнули гневом. Она шагнула ко мне и процедила сквозь зубы:
– Ты потеряла стыд или разум?
Маг воздуха, сидевший в дальнем углу комнаты, вдруг резко захохотал, словно безумец.
Старушка, сидевшая на диване с вязанием, заметно покачала головой.
– Вот ведь… бессовестная девка, – сказала она, холодно оглядывая меня с ног до головы, словно пытаясь оценить, сколько хлопот доставит мой спектакль.
Нэрийи вначале с интересом разглядывающая мой костюм, однако, выслушав мнение Мореи, опустила взгляд и попятилась.
Господин Вилорд, всегда сдержанный, сейчас стоял переполненный явным раздражением, однако причиной этому был вовсе не мой наряд, как могло показаться на первый взгляд, а его обритая до гладкой кожи голова.
И только взгляд Яспера… смог задеть меня. В его глазах читались удивление, непонимание, разочарование и даже отвращение. Это тяжелым грузом легло мне на сердце.
Я качнула ножкой в туфельке с черными лентами, обвивающими щиколотку, и насмешливо спросила:
– Нравлюсь?
Яспер пробормотал что-то невнятное и отвернулся, избегая смотреть на меня.
– Немедленно поднимись наверх и переоденься! – приказала мне Морея и бросила взгляд на настенные часы. Те, словно издеваясь, отбили десять медленных ударов.
– Выдвигаемся через тридцать минут, господа, – сказала она и, отбросив за спину копну черных волос, повернулась ко мне. – Ты еще здесь?..
– Мо-ре-я, я сама вытащу Сайроса, – заявила я, плавно поднимаясь. – Для этого мне всего-то нужен господин Вилорд.
Морея фыркнула, приподняв бровь.
– Моя дорогая, ты тронулась умом. Господин Вилорд – не воин. Он не поможет. У меня закуплена целая армия, готовая в любой момент начать осаду площади.
– Твои воины мне не нужны. Их грубое вмешательство только сорвет мой план. Пусть они остаются на местах и ждут. Если ты доверяешь мне, конечно.
Морея шагнула ближе, ее голос стал ледяным:
– Что ты задумала?
– Не в моем характере делиться своими замыслами.
Наши взгляды встретились, но я не позволила ей ничего прочитать в моем лице.
Раздался стук в дверь.
– Это ко мне, – улыбнулась я, отводя взгляд. – Яспер, мне нужна твоя помощь.
– Но…
– Всего на пару минут, – тут же добавила я. – Я знаю, что ты нужен Морее, и не задержу тебя надолго.
Не дожидаясь ответа, я вышла. За дверью стоял худощавый парнишка, держа ведра.
– Это что… кровь?! – воскликнул Яспер, выглядывая из-за моего плеча.
– Бери ведра и следуй за мной, – усмехнулась я. Бросив монеты растерянному юноше, я пошла в сторону конюшни.
Яспер молча взял ведра. Мы прошли через заросший травой загон к старой постройке, где в стойлах стояли три изможденных жеребца. Их неподвижные фигуры напоминали каменные статуи.
Учуяв запах свежей крови, кони вскинули головы и громко зафыркали.
– Завтрак подан, мальчики, – объявила я.
Пока они жадно пили, их тела чудесным образом наполнялись силой: бока округлялись, под шерстью словно пробуждалась магия смерти.
Когда последний из жеребцов закончил пить, он поднял на меня взгляд. В его лишенных жизни глазах вспыхнуло нечто дикое, хищное, словно в нем проснулась древняя, первобытная ярость.
– Ты знаешь, что это запрещенная магия? – тихо спросил Яспер и сделал шаг вперед, загораживая меня своим телом.
– Знаю, – спокойно ответила я.
А еще я знаю, что Фиц контролирует эту силу. Именно поэтому я так уверена в своем плане.
– А ты знаешь, что торчишь здесь уже больше нескольких минут? Иди. Тебя ждет Морея.
***
– Господин Вилорд, я восхищена! Даже без бровей и волос вы выглядите внушительно. Совет Судеб вами бы гордился.
Его некогда густые волосы, подстриженные до гладкой кожи, обнажили строгость черт его лица, придавая ему суровый, почти угрожающий вид. Выбеленная тога, покрытая изысканным орнаментом из платиновой нити, обрисовывала его аристократическую фигуру и соответствовала его мрачному темпераменту.
В его мертвых глазах сверкнул зловещий огонек.
– Совет Судеб? Я, между прочим, потомственный аристократ, а не арена для твоих забав.
#7086 в Фэнтези
#2039 в Приключенческое фэнтези
#361 в Тёмное фэнтези
некромант, борьба за жизнь, древняя тайна
16+
Отредактировано: 31.01.2025