Обманщица и лгуния

Глава 4 : Игра Графа

Утро выдалось холодным и липким от кошмара, как будто кто-то обвил меня ледяными лентами. Я проснулась с рывком, в груди билось сердце, будто пыталось вырваться наружу. Но времени на панику не было — я помнила: сад. Граф.

Одевшись в спешке, я практически бежала через территорию академии, обходя утренние группы учеников, не замечая ни солнца, ни птиц. Сад был почти пуст. Он уже ждал.

Леориан Эльвар Нортхейм сидел на кованой скамье среди розовых кустов, спокойно, будто это его трон. В руках он держал кольцо. Я замедлила шаг — что это?

Он взглянул на меня, улыбнулся — спокойно, уверенно, слишком спокойно. И жестом указал рядом на скамью.

— Садись.

Я подчинилась. Сердце ещё трепетало в груди, но я держала лицо.

— Кто ты? Как тебя зовут на самом деле?

Я сжала пальцы в кулак.

— Асилия. Асилия Вейн, — ответила тихо.

Он повторил мою фамилию, как будто пробовал её вкус:
— Вейн, говоришь? Знакомая фамилия… Но не суть. Я — Леориан Эльвар Нортхейм. Но зови меня просто граф.

Я кивнула. Он поднял руку с кольцом, и я снова на него уставилась, не понимая.

— Видишь кольцо?

— Да…

— Я хочу, чтобы ты его надела.

— Зачем? — удивление прорвалось в голосе.

Его глаза заблестели почти с иронией, но голос оставался твёрдым:

— Ты — Алира Брестская. Моя невеста. Нас с ней помолвили ещё в детстве. Это кольцо было её… но ты его не взяла, когда нашла её. Я сделал другое. Для тебя, Асилия.

Слова упали на меня, как камни. Я не понимала — зачем вся эта игра?

— Я… всё равно не понимаю, зачем? — прошептала я.

Он чуть наклонился вперёд, его голос стал мягче, но сдержан:

— Мои родители давно не видели её. Они не помнят лица. На этих выходных мы поедем к ним. Ты скажешь, что хочешь расторгнуть помолвку. Придумаешь причину — любую. И всё.

— Любую? — переспросила я.

— Хочешь — скажи, что влюбилась в другого. Хочешь — что академия важнее. Главное — чтобы свадьбы не было. Поняла?

Я кивнула.

— Поняла.

Он кивнул в ответ, коротко и чётко, как человек, закончивший важную деловую встречу.

— Вечером будь здесь снова.

Я встала, чуть пошатываясь, кольцо на пальце казалось чем-то тяжёлым, будто груз судьбы. И пошла на пару.

На занятии по металлам я погружалась в работу, как в спасение. Мы изучали структуру металлов, как чувствовать их суть — их нить, их дух. Как мысленно влиять на металл, делать его мягче, как воск, или твёрже, как обсидиан. Это было по-настоящему… волшебно. Удивительно. Почти забылась.

Почти. Пока кольцо на моём пальце не напомнило: я не просто Асилия. Я временно — Алира. И мой путь только начинается.

Когда занятия закончились, я неторопливо направилась к саду, стараясь выглядеть спокойной, хотя внутри всё бурлило от тревоги. Леориан уже ждал. Он снова сидел так, будто всё вокруг принадлежит ему — и, возможно, так оно и было.

Я села рядом, ожидая, что он скажет на этот раз.

— До конца семестра ты должна вести себя как моя невеста, — произнёс он тихо, почти ласково, но в голосе чувствовалась сталь. — Мы должны появляться вместе, нас должны видеть. Понимаешь, Асель?

Меня пробрало до мурашек от того, как он произнёс моё имя — так властно и непреклонно.

— Понимаю, — кивнула я.

— Отлично. Ты не должна общаться с другими мужчинами. До официального распада союза — ты моя. Если кто-то заподозрит ложь — это будет пятном на моей репутации. А на твоей — клеймо.

Я чуть сжала пальцы. Это была игра, да. Но слишком опасная, чтобы забывать, на кону — моя жизнь.

— С этого дня я буду учить тебя манерам, — продолжил он. — Я бы поручил это слугам, но это вызовет вопросы. Поэтому — каждый день, в этом саду, в это время, ты будешь учиться. Поняла?

— Поняла, — чуть устало отозвалась я.

— Хорошо. Первый урок — этикет и приветствия.

И начался кошмар: реверансы, поклоны, жесты, как держать руки, как стоять, как смотреть. Леориан был строг, но справедлив — поправлял меня без злобы, с точностью учителя, для которого важна каждая мелочь.

Мои ноги гудели уже через полчаса, а голова напоминала разогретую до бела сковородку. Я запиналась, путалась, и всё же старалась изо всех сил.

Когда урок наконец закончился, я добралась до комнаты словно тень. Девочки что-то говорили, смеялись, обсуждали преподавателя металлов, но я уже не слышала — просто упала на кровать, закрыла глаза… и растворилась в пустоте.



Отредактировано: 23.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять