Обрести крылья. Вознесение.

Глава 3. Выборы председателя

Институт мы покинули накануне полуночи.

Над корпусами поднималась кристально-серебряная луна, безумно похожая на шар мистической гадалки. И в этой сфере мерцали жемчужины, рассыпающие на бескрайнее море облака нежнейшего перламутра. Дул слабый ветер, драгоценная пыль мягко трепетала на волнах, таяла на берегу и словно дарила небесное благословение. Защита острова обретала высшую силу.

 

Грустные звёзды в поисках ласки

Сквозь синюю вечность летят до Земли.

Море навстречу им детские сказки

На синих ладонях несёт корабли.

О море, море, преданным скалам

Ты ненадолго подаришь прибой…[i]

 

В морских глубинах ослепительно сиял «ледяной» гребень – вечное напоминание об осаде крепости. Столетия минуют, заплатка всё равно будет закрывать мёртвый колодец и пульсировать как застывший разряд. Сможет ли проклятая энергия пробить брешь рядом? Да, если очень сильно захочет, но не в радиусе ближайшего километра. Впрочем, зачем теперь атаковать институт? Полюса настолько укрепили защиту, что бросать вызов магистрам и студентам – верх глупости. Бесцельно истратить силы, «сломать зубы» и отступить. Лиловые вихри отличались умом, неимоверным напором и прозорливостью. Считанных минут не хватило, чтобы додавить нас, как жалких муравьёв, и низвергнуть в солёную пучину.

– Прекрасный вид, не правда ли?

Я обернулась. По стене медленно шагал Уильям Марпл, одетый в мантию с золотистой прострочкой. Оказалось, хранителем Институтского острова становился человек в должности ректора, посему охрана суши была у него в приоритете. Деканы, как первые помощники, участвовали во всех мероприятиях.

– Луна сверкает так, что можно ослепнуть, – щурился магистр.

– Насыпь буквально залита энергией, как в земле Ушедших. Вихри просто разорвут ашимов, так что нападать на вас они не станут, это бессмысленно. Шрам на дне моря сверкает ярче молнии. Смотреть больно.

– Минувшая атака уже записана в учебниках истории.

– Выстояли, это главное. Стена и корпуса восстановлены, в садике снова цветёт сирень, – вспомнила встречу со студентами, – и я очень рада, что никто не погиб.

– Смерти для противника были не выгодны. В ушедшего не вселиться и не сделать марионеткой. Раз так, армия будет меньше.

Спирали смолянистых волн накатывали на укрепление. Приятно пахло солью. У каменного барьера в глубине светились кольца, короны и щупальца медуз-парусников – верных предвестников шторма. Утром уроки пройдут под глухой шум прибоя, а берег украсят разбитые ракушки.

– Логично. В мёртвой массе важно количество, а не качество, – я скользнула взглядом по прострочке на одеянии, – кстати, не знала о должности декана. Понятно, почему Аннет Морран рассердилась. Вместо всеми любимой и уважаемой дочери председателя взяли в ученики девицу из другой страны! И это с учётом местных нравов! Я легко отделалась тарелкой по голове.

Собеседник тихо рассмеялся:

– Я-то знал правду.

– Проблем у вас не будет?

– Дескать, утаил истину? – он вскинул брови, – нет, конечно, нет. Тот случай, когда государственные интересы многократно превысили личные. Магистры понимают. Многие подходили и пожимали руку, благодарили за смелый поступок.

– Даже бывший ректор? Тесс Кассиан находился в крохотном шаге от моего разоблачения и выбрал не тот путь. Проще всего было поверить, что я – шпионка.

– Признаю, он утратил хватку.

– Вы-то порядок наведёте?

Тесс Марпл рассмеялся:

– Постараюсь. После окончания семестра мы кое-что изменим.

Мы неторопливо шагали по стене. Кто-то забыл на скамье бирюзовый шарф с бахромой; шифон трепетал подобно театральному занавесу.

– Ох, тесса Альметте забыла. Днём она приезжала на тренировку и, как обычно рисовала море. Послезавтра передам при встрече.

Магистр аккуратно сложил платок (тончайшая ткань пахла мёдом и луговыми цветами) и убрал в карман мантии.

– Скоро будут выборы нового председателя. За кого бы вы проголосовали?

– Скажем так, наибольшие шансы на должность у тессы Карлайл. И дело не только в её природной цепкости, гибком уме и педантичности. Ещё сегодня днём я бы склонился в пользу тесса Гордейна, но после поступка Викарии шансов у него нет, даже теоретических. Совет посчитает его назначение непростительной грубостью в ваш адрес, – Уильям сцепил руки за спиной, – главой Аракаста не станет тот, чья дочь предала доверие Защитницы.

– Это мягко сказано.

– Оливер это прекрасно понимает и едва скрывает эмоции. Много лет он верой и правдой шёл наверх, пожертвовал отношениями с первой женой! Она требовала внимания к семье и устраивала сцены прямо перед дворцом собраний, а тесс Гордейн не вылезал из городских мероприятий, добивался хорошей репутации. Он был неописуемо счастлив и горд, когда именно Викария привела вас в землю кинжалов! Успел попросить магистров о рекомендациях, и как обернулось? – вздохнул рассказчик, – его старшая наследница погрязла в амбициях, жалости к себе и ещё не осознала, что срубила ветвь, на которой сидела, и подставила родных.



Отредактировано: 09.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять