Резиденция главы Клана Лисов скрывалась за высокой белой стеной. Они подошли к парадным воротам. Окрашенные в алый цвет деревянные столбы притягивали взгляд – похоже, лисы и впрямь любили яркие краски. Завитой край карниза был украшен золотым бортиком с символом клана во множестве кругов – девятью закрученными в одну сторону лисьими хвостами.
«Любопытно, почему их девять?» – спрашивала себя Равена, проходя сквозь ворота.
Увидев Рила в его истинном облике, Равена обратила внимание на то, что хвостов у него семь. Но на символе клана их было на два больше.
Выложенная камнем тропа привела их ко дворцу. Второй этаж восседал на первом, словно правитель на троне – он был меньше в ширину и в длину, но украшен золотом гораздо щедрее. Оба этажа венчали выступающие скаты карнизов с загнутыми краями.
Поднимаясь по ступеням, Равена опустила взгляд – на гладко отполированном дощатом полу, словно в зеркале, отражались массивные столбы террасы из красного дерева и она сама. Широкие деревянные двери дворца украшал сложный узор, нанесенный ярко-желтой краской.
- Ты волнуешься? – спросил Рил.
- Мне следует волноваться? – вопросом на вопрос отозвалась Равена.
Она слышала, как он усмехнулся.
- Пожалуй, да, ведь мой отец, с которым ты скоро встретишься, - самый хитрый лис не только в нашем клане, но и на целом свете.
Равена многозначительно помычала в ответ, так и не сумев решить, воспринимать ей слова Рила серьезно, или как очередную иронию.
Не успели они подойти к двери, как створки раскрылись, впуская их внутрь. Переступив порог, Равена увидела по обеим сторонам от входа склонившихся в поклоне слуг.
Они видели сквозь какие-то проемы, что ко дворцу приблизился сын главы их клана с гостьей? Или у лисов настолько острое чутье?
- Нас уже ждут, - произнес Рил.
У Равены не было предположений, откуда он узнал это. Она могла лишь гадать, следуя за ним. Они миновали несколько небольших помещений, где им встречались только слуги, сгибающие спины в низких поклонах, пока наконец не остановились перед широкими раздвижными дверями, на которых были изображены два белых девятихвостых лиса, словно совершающих прыжок друг к другу.
Двое слуг раздвинули створки дверей, разлучая ненадолго белых лисов, и Равена вместе с Рилом вошла внутрь следующего помещения. Она сразу поняла, что оказалась в комнате для приемов. И их действительно ждали.
В большом кресле на возвышении сидел, откинувшись на спинку, беловолосый мужчина. Это был еще не глубокий старик, но морщины вокруг глаз и поперечные складки на лбу выдавали его возраст. Короткая борода и усы не могли скрыть затаившееся в уголках его рта лукавство, а изучающий взгляд золотисто-желтых глаз Равена почувствовала еще на расстоянии. Рядом с ним стояла молодая пара: мужчина и женщина.
Приближаясь, Равена ловила себя на странном ощущении, что мужчина в кресле ей кажется хорошо знакомым, хотя она определенно видела его впервые. И лишь с заминкой поняла: узнавание было навеяно ей очевидным сходством этого человека с Рилом. И не столько в чертах лица было дело, сколько в выражении лица и глаз. Не стоило больших трудов догадаться, кто перед ней.
- Мы рады вас видеть у себя, наследница Клана Сапфиров, - кивком головы поприветствовал ее мужчина в кресле. – Вы не будете против, дитя, если я стану называть вас по имени?
Равена тоже кивнула и сказала:
- Меня зовут Равена. Конечно, вы можете называть меня по имени.
Благожелательная улыбка была ей ответом.
- Что ж, моя очередь представиться. Как вы уже наверняка догадались, я глава Клана Лисов – мое имя Адэрлет. – Он кивком головы указал на стоящих по правую руку от него молодых мужчину и женщину: - А это мой старший сын Альпин и его супруга Идалия.
Старший брат Рила был похож на него меньше, чем младший сын на отца. Альпин был утонченно красив, Равена почти не видела в выражении его глаз столь присущего Рилу плутовства. Длинноволосый и стройный Альпин казался спокойным и немного холодноватым, как и его жена.
Адэрлет тем временем жестом указал на Рила и улыбнулся еще раз:
- С моим младшим сыном Сирилом, полагаю, вы уже хорошо знакомы.
Равена невольно скосила глаза на Рила, и тот ответил ей едва заметной ободряющей улыбкой.
- Наверняка Сирил уже говорил вам это, но я повторю от своего имени, - произнес Адэрлет. – Мы с радостью дадим вам приют в нашем клане. Вы можете оставаться здесь сколько пожелаете.
- Могу я спросить? – произнесла Равена.
Брови Адэрлета чуть приподнялись в удивлении.
- Разумеется, дитя мое.
Решив быть откровенной, чтобы сразу понять свое положение, Равена сказала прямо:
- Я слышала, что Четыре Великих Клана сейчас утрачивают свою силу. Побывав в Клане Воронов, я убедилась, что это правда. Коснулось ли увядание Клана Лисов?
В выражении лица Адэрлета проступило понимание.
- Вы вправе задать такой вопрос. Клан Сапфиров известен своей магией возрождения, поэтому я понимаю, что вас беспокоит. Клана Лисов увядание коснулось в гораздо меньшей степени, чем остальные кланы. Возможно, потому что мы по-прежнему ближе всех к нашим предкам-духам. Вам ведь уже известно, что мы единственный клан, который еще способен видеть Тропы Духов?
#7205 в Фэнтези
#196 в Эпическое фэнтези
#14127 в Любовные романы
#4322 в Любовное фэнтези
любовь и предательство, становление героини, от любви до ненавист...
16+
Отредактировано: 21.07.2022