Все давно разошлись на занятия. В опустевшем коридоре Дэн прижал меня к стене.
— А знаешь, почему этот сценарий надо разыгрывать именно по-английски? — Он тяжело дышал прямо мне в лицо, не давая вырваться. — Потому что это исторический сюжет из жизни рабовладельческой Америки. Он господин, а она рабыня. — Его рука полезла мне под блузку. — И рабыня исполняет все повеления господина. Все… Вот это мы и будем репетировать. Сегодня… У меня на даче… А можно начать сразу в Феррари, на котором я тебя туда повезу.
Он тяжело дышал, вжимаясь в меня все плотнее. Помощи ждать не от кого. Кое-как я все же сумела освободить руку и от всей души залепила ему пощёчину.
Он вдруг ослабил хватку, схватился за щеку и дико заорал. Не теряя времени, я побежала на пару. А вслед мне несся его нечеловеческий вопль.
На пару я, разумеется, опоздала. Англичанка покосилась, но промолчала. Она в это время заслушивала проекты других микрогрупп.
Одногруппники подготовили стандартные ситуации, не проявляя ни творческого подхода, ни извращенного воображения. Вот такой диалог получился у Маши с Петей:
— Excuse me, could you help me?
— Sure, what can I do for you?
— I’m new to this area and I’m a bit lost. Do you know the way to the library?
— Of course, the library is just down the street. Turn left at the traffic light and it will be on your right.
— Great, thanks for the help!
— No problem, enjoy your stay in our city!
Особо, как видите, не заморачивались. Перевода, я думаю, не требуется. Но на всякий случай переведу. Вдруг вам такое же зададут. Время сэкономите.
— Простите, вы не могли бы мне помочь?
— Конечно, что я могу для тебя сделать?
— Я новичок в этой местности и немного заблудился. Ты знаешь дорогу в библиотеку?
— Конечно, библиотека находится дальше по улице. Поверните налево на светофоре, и она будет справа от вас.
— Отлично, спасибо за помощь!
— Нет проблем, приятного пребывания в нашем городе!
Ахах! Очень реалистичная ситуация! Всё же англичанка их похвалили, сказала, что хорошо справились. Вот не проще ли было так и сказать: составьте диалог реплик на пять-шесть по теме «Как спросить дорогу?» Нет, надо все вывернуть и представить так, как будто какие-то новые формы проведения занятий применяем. То есть не диалог составить, а использовать в учебном процессе проектный метод.
Впрочем, если дело только в названии, это ладно. Но когда в рамках таких «проектных заданий» ставят в зависимость друг от друга тех, кто друг друга терпеть не может, это вот прям бесит. А считается, что способствует созданию командного духа. Team building activities – деятельность, направленная на сплочение команды.
Дверь аудитории открылась, и заглянула секретарша ректора.
— Парфёнову к ректору, — произнесла она не сулящим ничего хорошего тоном. — Срочно!
А когда я поравнялась с ней, она с вытаращенными глазами прошептала:
— Ну, ты влипла!
#57513 в Фэнтези
#17002 в Приключенческое фэнтези
#89656 в Любовные романы
#27766 в Любовное фэнтези
магическая академия, студентка, зимний ромфант
16+
Отредактировано: 21.11.2023