Обжигающий холод

5.6

Не успел аэромобиль с Ранджаном и телом Элюара подлететь к поместью, как к нему выбежала обезумевшая от горя Девадхикар:

— Где он? Дай мне обнять тело моего сына!

Оттолкнув мужа, она устремилась к дверце аэромобиля, за которой в сидячем положении находился Элюар — как живой.

— Уведите ее, — сухо отдал распоряжение слугам Ранджан. — А тело осторожно отнесите в спальню.

— Чью спальню, господин?

— Его спальню. Что тут неясного? — всегда выдержанный, не привыкший показывать чувства высокопоставленный сановник начинал выходить из себя. — В спальню Элюара, конечно.

— Двери закрыть. И никого к нему не впускать, — добавил он уже более твердым тоном. — Никого, — еще раз повторил он с нажимом.

— Простите, господин! И даже … — робко, заикаясь, пролепетал слуга.

— Никого, я сказал! — рявкнул в раздражении Ранджан, что было для него совсем нетипично, так что слуга вздрогнул и, глубоко поклонившись, приступил к выполнению приказа.

* * *

Из дворца слышались возмущенные крики Девадхикар:

— Пустите меня к сыну. Что за дерзость? Холопы! Прочь с дороги!

Судя по тому, что голос ее не стихал, а переходил на визг, хозяина рабы боялись больше, чем хозяйку, и в спальню сына ее не пускали.

Тем временем, не заходя внутрь, Ранджан выписывал в воздухе вензеля для открытия портала дистанционной связи с верховным жрецом бога огня Фирионом. Он видел, что тот заметил его обращение, однако не спешил с ответом.

Что ж! Нетрудно догадаться, а точнее – однозначно понять, с какой просьбой беспокоит его отец погибшего сына. И, судя по нежеланию выслушать, ответ будет отрицательным.

Отчетливо понимая это, Ранджан, тем не менее, не собирался сдаваться. Любая сделка может быть заключена! – это его неизменное кредо. Вопрос только в цене. А за ней он не постоит. И он упорно продолжал ждать ответа с другого конца портала.

Ранджан привык добиваться целей и устранять все препятствия и сопротивления. Но Фирион – это другое дело. С ним считается сам государь, воспринимая его слова как проречения самого бога.

— Собрать в грузовой аэромобиль богатейшие дары по Формуле-1, — сухо отдал Ранджан распоряжение застывшему рядом в почтенном поклоне управляющему.

— Место назначения – Царский двор? — подобострастно уточнил тот.

— Нет. Отвезти это все Фириону.

— Верховному жрецу? Дары по царскому стандарту? — ошарашенно уточнил управляющий.

— Делай, что тебе говорят, - раздраженно рявкнул Ранджан. — Для подношения даров отряди четыре самых красивых рабынь. Пусть у него и останутся. Немедленно. И на всем чтобы было огненное клеймо моего рода.

Управляющий поспешил исполнять распоряжение, а Ранджан, оставшись один, прошептал:

— Если будет мало, ни перед чем не остановлюсь.



Отредактировано: 21.11.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять