Одиннадцать невест для проклятого принца

Глава восьмая

Глава восьмая

 

- Ты чё ревешь, болезная? – я и не заметила, как одинокая слеза сползла по моей щеке к подбородку. Хорошо, что единственной свидетельницей моей слабости стала книга. В присущей ей манере, томик сообщил мне, что я на грани раскола.

- Гнать эту Лили в четыре шеи, - вынесла свой вердикт книга.

- Ты что, она ведь единственная справилась с первого раза, - возмутилась я.

- Нет, смотри какие мы добренькие. Идиотка, да ты смотри, если она в первое же испытание отдала все, что у нее есть, а ведь точно знала, что придется целый день убить, не оставила себе ни единого шанса на выживание. Да она в первый же год раздаст все достояние страны. А ведь в Иридиллии даже бедняков нет.

Какая-то логика в рассуждении книги присутствовала, но все равно это было немного… Не честно что ли. Обостренное чувство справедливости взыграло во мне свежими красками.

- И кто же по-твоему победитель? – осторожно поинтересовалась я у книги.

- Ну, можно объявить Ингрид, но ей ведь замужество нужно еще меньше чем тебе.

Вот осведомленная книженция, прямо энциклопедические знания. Медиум доморощенный.

- По твоему, ты знаешь, что хотят эти девушки? – приходилось выдавливать из себя слова, чтобы не сболтнуть лишнего, ведь книга должна была открыть мне сегодня что-то важное.

- А это уже не моя задача, пока я вижу только очевидное - все они хотят замуж за Принца.

Лили с Ингрид как и ожидалось, вышли первыми из лабиринта. Выглядели они великолепно, у Лили даже улыбка ослепительно сияла на симпатичном лице. Ингрид по привычке хмурилась, но тоже была довольна тем, что оказалась в числе первых. Только то, что ее цель – принц, я очень даже сомневалась, да и книга мне только что это сказала. Осталось узнать, в чем подвох, а это м не могла открыть только книга.

Поймав взгляд Горна, я кивнула на книгу, давая понять, что собираюсь в библиотеку. Он кивнул, и погладил Искорку, уютно устроившуюся у него на коленях фиолетовым комочком. Ладно, предательница, мы с тобой потом побеседуем. Наши переглядки заметил Книжник, и сейчас осуждающе смотрел то на меня, то на Принца. Я почувствовала себя неуютно, будто все знают, что я девушка и осуждают за неприличное поведение.

Поспешив удалиться, я быстрым шагом пошла в библиотеку, не заметив, что за мной следуют по пятам.

- Ну давай, - не выпуская книгу из рук, я уселась в глубокое кресло с ногами, стащив с себя неудобные сапоги, которые полагались к парадному наряду пажа.

- Что ты мне покажешь? – с нетерпением я пыталась открыть книгу.

- Не торопись, у нас шпион, - тут же в дальнем углу послышался шум, и грохот падающего предмета. Судя по громкому «ой», предмет этот был еще и очень тяжелым. Спрятав книгу за спину, я прямо в носках ринулась на звуки. Широко раскрыв глаза, я с удивлением взирала на нарушителя моего уединения. А удивиться было чему, передо мной стоял Зак собственной персоной в форме разносчика еды.

- Зак, вейр побери твоих врагов. Что ты здесь делаешь?

- Мы давно не виделись, ты все время в замке, вот и я подумал, что можно и мне сюда перебраться, - мальчишка вытер шмыгающий нос рукавом.

- Ты ел? – я показала на тарелку с угощениями, которую всегда держали здесь для посетителей библиотеки.

Глядя, как паренек уплетает пирожные, я снова направила свои усилия на книгу.

- Это свой, кроме того, мы общаемся мысленно, никто и не догадается об этом, - напомнила я ей.

- Не доверяю я ему, - с подозрением протянула книга.

- А тебе и не нужно, достаточно того, что я доверяю, - осадила я недоверчивую книгу.

- Да Лемуан раздобыла приглашение на маскарад, костюм Итеры ей уже доставили.

Итера была местным божеством, олицетворяла мать-природу, была родной сестрой рогатому богу. Обычно ее изображали в нарядах из листьев экзотических цветов.

То, что я увижу мать Огюсты вызвало во мне странное волнение, видимо отголоски чувств девушки в этом теле еще остались.

- Спасибо за предупреждение, но у меня вероятно не будет времени, на Маскараде будут невесты, к которым меня приставили, боюсь я даже праздником насладиться не смогу.

Я не стала говорить, что собиралась на маскараде предстать в своем натуральном обличии. Я даже продумала прическу и костюм.

С платьем мне помог Жюль, я отправила его к портнихе с мерками и подробным эскизом в нескольких ракурсах.

- Ее хлыщ будет ее сопровождать, он уже заказал себе костюм рогатого бога в облике шеитанского торговца.

- Сколько же обликов у этого рогатого бога? – риторически воскликнула я.

- Тридцать восемь, и у каждого есть свой храм, - четко ответил Зак.

- Вот это поклонение, - удивилась я.

- Это все из-за того, что он дал Иридиллиум стране, в других странах тоже есть храмы в его честь, так они надеются, что и им что-то перепадет.

То, что с этой же надеждой они прислали своих невест, я уже поняла. Та невеста, что станет женой, выбьет для своей страны наибольшие преференции. Ведь со снятием проклятия должны вернуться все блага, но главное было здоровье Принца. А для этого я готова была на все, даже не знаю, почему он так глубоко проник под кожу.

Я уже забыла, что в моей руке лежит книга, как та внезапно открылась.

На странице был только рисунок, где Принц держит в ладонях руки девушки, и смотря на нее, что-то спрашивает. Под картинкой все объясняющая надпись: «Что ты хочешь больше всего?».

Зак, еще недавно беспечно жующий угощение, резко подорвался, и скрылся в дальней стороне библиотеки, где как я знала, был еще один выход.

- Состязание закончилось, и меня выгнали, чтобы я не смущал конкурсанток, - принц подошел ко мне и передал на руки Искорку, задорно мурлыкающую в его руках.



Отредактировано: 19.02.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять