Одинок по жизни

Глава VIII "Конец"

— Ваше Величество? — Хэ Су?Нет,мой разум помутился.Она не может быть тут,рядом со мной.— Принцесса Сеул пришла проведать Ваше Величество. — она так улыбается,глядя на меня.Родное и теплое чувство.

— Твой отец знает,что ты сейчас находишься во дворце? — «отец» кто из нас может считаться ее настоящим отцом?Кто дал ей жизнь или тот,кто воспитывал ее всю жизнь.

— Отец сам привез меня к Вашему Величеству, — конечно,четырнадцатый брат всегда шел на уступки мне,когда дело касалось дочери Су.Единственным условием было,чтобы девочка не жила во дворце.Я отменил его ссылку,лишь бы видеть свою дочь хоть иногда. — Как Ваше Величество себя чувствует?

— Чувствую мне недолго осталось, — жуткий кашель казалось напугал Сеул,но она продолжала смотреть на меня с каким-то непонятным мне чувством. — На самом деле я позвал тебя не просто так. — я долгое время хранил одну вещь,которая напоминала мне о любимой женщине. — Я хотел отдать тебе это.

— Шпилька,Ваше Величество? — Сеул приняла ее и с интересом начала разглядывать. — Очень красивая.

— Раньше она принадлежала придворной даме Хэ, — я еле еле сдерживаюсь,чтобы не вывалить на нее весь тот груз,с которым живу уже давно. — Твоя мама была прекрасной женщиной,в этом дворце когда-то царила совсем другая атмосфера.

— Отец говорил,что матушка очень любила вас, — Джон что-то говорил ей? — Однажды отец,который вырастил меня вдали от дворца…Рассказал,что мой настоящий отец живет здесь.

— Четырнадцатый брат? — что я хочу услышать от этой девочки? Сейчас она смотрит на меня твоими глазами,Су.Таким же чистым и невинным взглядом. — Что еще он успел тебе рассказать?

— Он часто рассказывает мне о маме,какой она была, — в глазах четырнадцатого принца Хэ Су была так же прекрасна,я ни на миг не сомневаюсь в том,что он говорил только хорошее. — Как трудно было вам тогда и как мама страдала в этом дворце,хотя в последние годы ее окружали добрые люди.

— Я был не самым лучшим человеком,которого могла полюбить твоя мать,тот же четырнадцатый принц в разы был лучше меня, — хвалю тебя перед дочерью,ха. — Но я был самым счастливым мужчиной в мире и думал,что смогу сделать ее тоже счастливой,но я так ошибся. — Сеул опустила голову,боюсь девушке в столь юном возрасте тяжело переварить столько информации за раз. — Су мне ничего не сказала о беременности и я ее отпустил.Долгое время я думал,что у нее получилось забыть меня и она счастлива с Джоном. — наверняка она была по-своему счастлива и спокойна,когда покинула дворец. — Помнишь нашу первую встречу? Я гулял в нашем любимом месте и столкнулся с маленькой тобой.Тогда ты разыграла такую же сценку,как она. — актерские навыки на высоте,как у матери. — После нашей встречи я отменил ссылку четырнадцатого принца и вы чаще стали появляться во дворце.

— Но вы продолжали держаться вдали от меня, — Сеул хмыкнула и посмотрела на шпильку. — Возможно между нами не было бы такой пропасти,если бы вы раньше сделали первый шаг,Ваше Величество.Сейчас мне известна история моего рождения,кто мой отец и моя мать. — Приподнявшись на подушках,я включил женские руки в свои и долго не выпускал.Мы просто сидели в тишине какое время,изредка пронзительный кашель рушил ту желанную тишину. — Я не держу на вас зла,прошу проживите отведенное вам время без сожалений.

***

Она покинула меня,так же,как Хэ Су когда-то.На самом деле я не рассчитывал на теплые объятья и слова «папа» в мой адрес,слишком много времени утекло.Да и отцом ,возможно, она меня не считает,тот кто дал жизнь,но не принимал участия в ней. Я император Коре прожил недолгую жизнь,в которой было достаточно боли, отчаянья и радости.Надеюсь мои дети проживут жизнь мудрее,чем это сделали мы с братьями.Пришло время закрыть глаза и погрузиться в сон без сожалений.Я не умираю,я отправляюсь в далекое путешествие,где в конце встречусь с Хэ Су и своими дорогими братьями.



Отредактировано: 06.01.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять