Одна Желанная Цель

Глава 18

Адора Шейд

Платье нежно-кремового цвета с открытыми плечами украшенное драгоценными камнями красиво переливалось при свете магических шаров. Я стояла между мужем и Эдмундом Маркпом, приветствуя гостей. Аристократы Сабриона прибывали без опоздания, как часы. Видимо всем очень уж не терпелось посмотреть на ту, что немыслимым  образом женила на себе богатого завидного вдовца. Каких только взглядов не поймала за это время: любопытных, снисходительных, понимающих, злых, завистливых. Если бы у меня появилось желание изучать эмоции, то бал в честь представления моей персоны местной знати послужил бы отличным пособием.

- Вы дрожите от страха или из-за сквозняка, матушка? - практически на ухо прошептал Маркп-младший и его нос словно невзначай коснулся завитка, выбившегося из забранной высокой прически.

Молодой наследник выглядел превосходно и выгодно выделялся на фоне меня и своего отца. Модный светло-коричневый наряд с золотой вышивкой подчеркивал статность и богатство мужчины, заставляя даже пожилых дам приковывать к себе взгляды и томно вздыхать.

Я не успела ответить Эдмунду, так как рядом с нами оказался очередной гость. Когда отвлеклась на реплику Маркпа-младшего, не сразу рассмотрела того, кого так тепло поприветствовал мой муж. Но вот секунда и малахитовые глаза впиваются в мое лицо, а на губах знакомого незнакомца, одетого в черный костюм, появляется едва заметная ироничная ухмылка.

- Лорд Ринтар, позвольте представить Вам мою супругу, леди Адору Маркп, - муж ободряюще смотрит на меня, а я в ответ не могу вымолвить и слова.

- Леди Адора.

Равнодушный голос, заученный поцелуй руки и давящая аура, из-за которой невольно делаю шаг назад, едва не запинаясь о трость супруга. Ухмылка мрачного мага моментально превращается в надменную усмешку и тут что-то внутри меня взрывается словно фейерверк. В душе разгорается протест и нежелание дальше ощущать себя посмешищем. Я уверенно поднимаю голову, расправляю плечи и подаюсь вперед.

- Рада знакомству, лорд Ринтар, - произношу дежурную фразу и чудом нацепляю на лицо улыбку.

Секундное удивление в малахитовых глазах как бальзам по натянутым до предела нервам. Почему-то помимо страха рядом с этим магом во мне вдруг рождается нечто дерзкое, чужеродное, неизвестное.

- Блэквуд Ринтар, декан факультета некромантов Тринарской магической академии, - мужчина чуть склоняет голову, быстро возвращая маску безразличия, - к Вашим услугам.

Я сглотнула, отчетливо понимая: услуг некроманта мне явно не нужно. Вот совсем. Вот ни капельки. Вся моя бравада испарилась в тот же миг, стоило узнать правду. Теперь понятно, почему рядом с этим магом хотелось бежать во все стороны кроме той, где он находился. Самое интересное, Блэквуд Ринтар был по-своему привлекательным мужчиной: мужественным, опасным, сильным и властным. Правильные черты лица портил только шрам, начинающийся с середины лба и заканчивающийся почти у самого носа. Густые темные волосы, разделенные на смещённый в сторону пробор и имеющие не по моде короткую длину, глубокие малахитовые глаза, затягивающие в себя словно в  воронку, трехдневная щетина, широкие плечи, прямая осанка - аристократ, одним словом. Породистый. А еще некромант.

- Благодарю, - кое-как выдавила из себя и наконец пугающий меня до дрожи лорд отошел, вот только вместе с моим мужем. Пообещав вернуться через несколько минут, Говард оставил нас с Эдмундом встречать остальных гостей.

- Вы не ответили на вопрос, матушка.

Чуть повернула голову в сторону Маркпа-младшего и тихо произнесла:

- Не помню, чтобы в мои обязанности, как жены Вашего отца, входило удовлетворять Ваше пустое любопытство.

- Зато Вы можете удовлетворить кое-что другое, матушка, - с намеком прошептал на ухо Эдмунд, делая расстояние между нами неприлично близким. - Я готов взять утренние слова назад, ведь по ошибке принял бабочку за гусеницу.

На губах пасынка появилась самодовольная улыбка, вызвавшая лишь отвращение.

- Не забывайте, что Вы находитесь в приличном доме, а не в публичном, - за строгостью удалось скрыть возмущение. - Мы теперь родственники и прошу относиться ко мне с должным уважением.

Эдмунд что-то сказал, но я уже отвернулась от него и застыла, оглушенная, растерянная, испуганная. Сердце пропустило удар, еще удар и меня зазнобило. Руки дрогнули, и поэтому вцепилась пальцами в веер со всей силой, на какую только была способна. Главное испытание сегодняшнего бала началось.

Они шли под руку: гармоничная красивая пара. Счастливые глаза Риалы в ярко-красном вызывающем платье, легкая улыбка на лице Мориса, выглядевшем хорошо как никогда. Жених и невеста привлекали к себе всеобщее внимание. Даже появившаяся в дверном проеме экономка Норрия (по моему мнению, очень даже бездушная женщина) смотрела на прибывших с долей зависти и восхищения. Я почувствовала, как краска покидает мое лицо. Если бы только можно было избежать этой встречи, но увы. Спокойствие и благоразумие. Благоразумие и спокойствие. Нельзя выказывать слабость и показывать, насколько сильно до сих пор меня волнует Морис Тогвард.

Чем ближе они подходили, тем менее уверенной становилась я. Вся та боль от предательства, которую в течение последних двух месяцев топила в себе, вновь всплыла на поверхность. Морис поднял голову и наши глаза встретились. Я пошатнулась от вихря воспоминаний и если бы не поддержавший меня Эдмунд, то позорно упала бы в обморок. Поцелуи, ласки, пылкие признания - все это нахлынуло яростной волной, разбило вдребезги спокойствие и уверенность. Зрачки Мориса потемнели. Ему определенно понравились те небольшие изменения, которые произошли за время моего замужества. Лорд Маркп не жалел на меня средств: наряды, украшения, лучшая косметика. Нет, я не превратилась в писаную красавицу, но приобрела некий лоск.  Мне еще было в новинку видеть себя такой, да и честно говоря, особого желания наряжаться так и не появилось.



Отредактировано: 25.02.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять