Путешествуя, как синоби, Хан и я потратили два дня на дорогу. Как и в прошлый раз, мы избегали населённых пунктов и редко делали привалы. Брат по мере приближения к дому нервничал всё больше и больше.
– Расскажи о Северном Альянсе! – просил он.
– Жаль, что сейчас не зима! Когда в горах лежит снег, там гораздо красивее, а сейчас и смотреть не на что. Деревьев совсем нет, даже карликовых. У подножия гор, конечно, можно встретить кустарники. А наверху только голые скалы. Людей в этих местах живёт немного, только оленеводы и рыболовы. В горах, правда, можно натолкнуться на небольшие общины монахов. По большей части, горы и побережье принадлежат нам. По известным только синоби Альянса проходам, мы можем выйти к любому семейному дому общины.
– Как меня там встретят? Чего мне ждать?
Я невольно улыбнулся.
– Они будут рады, уж поверь мне. Ты их родич.
– Но ведь я живу среди людей… Вряд ли они одобрят это, – Хан сомневался в моих словах.
– Я рассказал общинникам твою историю. Они знают, что тебе пришлось пережить. Они не осмелятся обвинить тебя. Когда-то они были вынуждены отдать тебя. Останься ты в Альянсе, ничего бы не произошло. Наши соплеменники это понимают. Для них ты жертва.
Ханаваро нахмурился, похоже, он был не в восторге от роли несчастного заложника, коим его представляют собратья.
– Доктора-синоби помогут мне вернуть память? Ответы нужны именно сейчас!
– Ни я, ни они ничего не можем обещать тебе, Хан. Но уверен: процедура будет болезненной и опасной. Прошу, подумай несколько раз, прежде чем соглашаться на неё!
– Ничего, переживу. Она того стоит. Вдруг я действительно знаю что-то о мастере. Вдруг я забыл что-то важное!
***
Подъем в горы мы осилили сами и до общины добрались без провожатых. Когда мы переступили порог родного дома, уже наступила ночь. Тем не менее, на Севере в летние месяцы никогда не темнеет. Это явление называется «полярный день». В иную погоду даже солнце светит, но в тот день было пасмурно. Нас встретили члены Совета, все, как на подбор, в синих одеждах с тонкими красными поясами. Праздничный вариант облачения семей Альянса. Несмотря на поздний час, со взрослыми пришли и ребятишки. Для Хана соплеменники подготовили приветственные подарки: рисовые лепёшки, сладкие булки и оружие. Каждая семья самостоятельно определяла, что подарить. Куда всё это девать, Ханаваро понятия не имел, но и отказаться не мог, боясь кого-нибудь обидеть. Искренняя радость соплеменников обескуражила, смутила и растрогала его. Брат приветливо улыбался любому, кто начинал говорить с ним, но вот что отвечать, не знал. Я же был вынужден оставить его наедине с толпой и заняться чтением отчетов и проверкой хозяйственной документации. Для ознакомления мне их предоставляют председатели Совета, стоит только наведаться в общину. Все жизненно важные решения принимаются посредством открытого голосования, но я заменяю Альянсу контролирующий орган. Все документы хранят Фуричу Юидай или его братья. В моё отсутствие они выполняют обязанности главнокомандующего и мои отдельные поручения.
Соплеменники прогрели наш дом, зная, что мы захотим переночевать именно в нем. Прежде это место вызывало во мне липкий, проникающий под кожу ужас. Все мысли были сосредоточены лишь на бегстве. Но спустя пять лет я привык, смирился. Да и отчий дом уже не тот. Западное крыло, разрушенное в день нападения, полностью перестроили. Везде заменили ширмы, ставни и двери.
Я всегда останавливался в новом крыле и лишь изредка поднимался в комнаты отца, сестры и брата. Голые стены. Там не осталось личных вещей, одежды, оружия и даже книг, ведь синоби не признают расточительства. Соплеменники разделили вещи моих родственников между собой и правильно сделали. Им они нужнее. Мне же остался пустой и грустный дом как напоминание о счастливом детстве и кошмарном отрочестве. Для Хана это был просто дом. Он не помнил того, что не могу забыть я.
– Я предложил им съесть приветственные подарки прямо сейчас. Они согласились. Они уже накрывают столы в зале заседаний Совета. Говорят: по такому случаю можно изменить распорядок дня. Я пришёл за тобой! Пойдём же, Тоширо! – Ханаваро ворвался в комнату. Его щеки раскраснелись, глаза сияли. Брат выглядел почти счастливым. Впервые передо мной предстал двадцатилетний юноша, а не министр, с чела которого никогда не сходит тень заботы. Хан не ожидал столь радушного приёма, не верил, что здесь его действительно ждут.
«Вот где твой настоящий дом, твоя семья, глупый братишка! А ты променял их на какую-то Империю!»
– Да, я покончу с бумагами и приду, – ответил я вместо грозящего сорваться с языка упрёка.
***
Праздник продолжался до утра. Его кульминацией стало подписание договора между Альянсом и Империей. После Хан ещё некоторое время беседовал с Фучиру Юидаем. Узнав, что тот был его наставником и опекал его, брат непременно пожелал поблагодарить старого вояку. Тот едва ли не лопнул от удовольствия. Как быстро Ханаваро очаровал соплеменников, стал для них своим не на словах, а на деле! У меня на это ушло куда больше времени. В такие моменты я особенно завидую Хану и товарищам. Мне недостает беспечности Нитирэна, уравновешенности Кина и обаяния Ханаваро. Я кажусь всем жестоким, озлобленным и нелюдимым. И не зря. Так оно и есть. Может быть, поэтому госпожа Охико не желает меня знать…?
Спать, в итоге, мы так и не легли. После уборки синоби вернулись к обычным утренним делам. Юидай-сан решил показать Хану общину. Вернее лишь некоторые места. Всё-таки Ханаваро служил людям, а Осами, возможно, читал его мысли. Синоби не любят раскрывать свои карты. Я же отправился в архив. Будучи главнокомандующим, я имел доступ ко всем документам, поэтому мог не скрываться, как это делал Тори. Мне пришлось изрядно попотеть, чтобы найти бумаги старшего брата. Я смутно помнил, что Тори спрятал свёрток в укромное место за полками, и запаниковал, когда его там не оказалось. К счастью, выяснилось, что бумаги целы, просто спрятаны в хранилище. Я потратил ещё пару часов на их поиски в груде сваленного хлама, бесполезного и всеми забытого. И вздохнул с облегчением только тогда, когда вскрыл свёрток и обнаружил пожелтевшие листы, исписанные мелким и неразборчивым почерком Тори. Древние книги были в ужасном состоянии, бумага буквально рассыпалась. Нужно было сделать для «бесценного хранилища магии нашего народа» новую обложку. Этим я и занялся. Я должен был довезти документы до столицы.
#23778 в Фэнтези
#1285 в Историческое фэнтези
#8437 в Приключенческое фэнтези
авторский мир, японская мифология, приключения дружба ...
16+
Отредактировано: 22.08.2021