После долгого и напряжённого дня все вернулись в замок, кроме Арлена и Эрика. Они приняли решение отправиться обратно в своё королевство.
— Нам нужно вернуться домой, — сказал Арлен, глядя на Ардана. — Наш король должен знать о происходящем. Мы не можем оставаться здесь дольше.
Эрик кивнул.
— Мы сделаем всё возможное, чтобы собрать силы и быть готовыми к войне. Если будет шанс, мы вернёмся с армией.
Ардан молча кивнул, понимая, что это правильное решение. Сильвия, хоть и не выразила вслух, но чувствовала, что их уход ослабляет их позиции.
— Берегите себя, — сказала она, провожая их взглядом.
После их ухода остальные отправились обратно в замок. Город погрузился в тревожную тишину. Атмосфера была напряжённой — все знали, что приближается что-то страшное.
Когда они приблизились к замку, Сильвия почувствовала усталость, но старалась не показывать этого. Галадор, заметив её состояние, без лишних слов протянул ей руку.
— Позволь помочь, принцесса, — сказал он, усмехнувшись, но с явной заботой в голосе.
Сильвия подняла на него взгляд, на мгновение поколебавшись, но всё же приняла его помощь. Галадор легко поднял её, усадив перед собой на свою лошадь.
— Ты думаешь, что я не справлюсь сама? — с вызовом спросила она, но её голос был скорее игривым, чем сердитым.
— Я думаю, что принцесса не должна лишний раз уставать перед грядущими событиями, — ответил Галадор, слегка придерживая поводья.
Сильвия только тихо вздохнула, устраиваясь удобнее. Впереди ждали трудные времена, но сейчас, в этот короткий момент спокойствия, она позволила себе немного довериться ему.
Галадор, чувствуя напряжённость в воздухе, решил разрядить обстановку. Он слегка наклонился вперёд и с лукавой улыбкой произнёс:
— Признайся, принцесса, ты же просто хотела покататься на моей лошади, а вся эта усталость — лишь оправдание?
Сильвия фыркнула, закатив глаза.
— О да, конечно. Вся моя цель — воспользоваться твоей добротой, чтобы прокатиться с комфортом, — усмехнулась она.
Галадор продолжил с ухмылкой:
— Тогда тебе повезло, потому что моя лошадь – самая быстрая, самая сильная и... самая упрямая в этом королевстве.
Как будто подтверждая его слова, лошадь неожиданно вздрогнула и сделала резкий рывок вперёд. Сильвия вскрикнула, а Галадор засмеялся, крепче обхватывая её, чтобы она не упала.
— Видишь? Она даже не любит, когда о ней говорят за спиной!
Сильвия не смогла сдержать смех.
— Ты неисправим! — сказала она, чуть расслабившись.
— Именно поэтому меня и любят, — ответил он, подмигнув.
Так, в окружении легких шуток и смеха, они приблизились к замку, хотя оба знали, что впереди их ждут куда более серьёзные испытания.
Когда Галадор и Сильвия наконец подъехали к замку, остальные уже ждали их у ворот. Лея, заметив их приближение, поспешила навстречу, и её лицо сразу же озарилось улыбкой, когда она увидела, что всё прошло без происшествий.
— Вы вернулись! — воскликнула она.
Сильвия спешилась с лошади, а Галадор помог ей слезть, внимательно следя за её движениями.
— Всё в порядке, — сказал он, осматриваясь вокруг, — и теперь представь, кто с нами.
Лея взглянула на Галадора и его друга, стоящего рядом с ним. Галадор был высоким, с уверенным и даже немного игривым выражением лица. Его друг, Олдриан, выглядел гораздо более спокойным и серьёзным, с хладнокровным взглядом.
— Это Галадор, — сказал Галадор, указывая на себя с лёгкой улыбкой. — И это Олдриан. Мы — путешественники, и теперь, похоже, мы оказались здесь по нужде судьбы.
Лея протянула руку, с любопытством оглядывая обоих.
— Приятно познакомиться. Я — Лея, — сказала она, стараясь произвести хорошее впечатление. — Мы все здесь, чтобы помочь вам. Надеюсь, вам понравится в этом замке.
Галадор чуть склонил голову, отвечая на её приветствие с лёгким поклонением.
— Нам уже нравится, — сказал он. — Это место кажется не только красивым, но и... полным жизни.
Олдриан стоял молча, его взгляд был более напряжённым, словно он анализировал всё вокруг.
— Благодарим за гостеприимство, — сказал он сдержанно. — Нам нужно будет время, чтобы отдохнуть и подготовиться. Мы не можем терять ни минуты.
Лея кивнула, понимая всю серьёзность ситуации.
— Конечно, — ответила она, — я покажу вам ваши комнаты, а потом мы обсудим, как продолжим нашу борьбу.
Сильвия оглянулась на своих новых спутников и снова встретила взгляд Леи. В её глазах сверкала решимость, но также ощущалась лёгкая тревога. Время не ждал, и каждому из них предстояло столкнуться с тем, что они должны сделать ради спасения их мира.
Все вошли в огромный зал, где высокие каменные стены были украшены коврами и картинами с изображениями древних битв и побед. Сложенные столы из темного дерева уже ломились от еды: жаркое, свежий хлеб, фрукты, сыр, вино — всё, что могло бы накормить усталых путников.
Галадор, взглянув на стол, улыбнулся.
— Похоже, нам не придётся голодать, — заметил он, налив себе вина.
Сильвия села рядом с ним, оглядывая гостей. Лея, тоже уже устроившаяся за столом, с любопытством наблюдала за новыми знакомыми.
— Я рада, что вы смогли вернуться в хорошем настроении, — сказала она, наливая себе чашу с вином. — Мы все нуждаемся в отдыхе, перед тем как снова выйти в бой.
Галадор весело подмигнул и налил ещё вина себе и Олдриану, который сидел молча и всё так же внимательного следил за происходящим.
— Нам нужно быть готовыми, — добавил Олдриан, его спокойный голос контрастировал с более живой атмосферой в зале. — Но не стоит забывать о том, что мы все люди. Иногда нужно немного отдохнуть, чтобы потом действовать с полной силой.
Сильвия молча кивнула, но её взгляд был сосредоточен на одной из картин, изображающих легендарные битвы, что когда-то разворачивались на этих землях. В её глазах блеснула решимость, но и грусть — она знала, что предстоит трудный путь.
Лея заметила это и мягко сказала:
Отредактировано: 04.02.2025