Охота на живых

Лица

Газетный архив располагался в подвале городской библиотеки — старом здании из красного кирпича, которое пахло сыростью, книжной пылью и временем. Шон шёл чуть впереди, Олли держался за его локоть, стараясь не споткнуться о выбоины в бетонном полу.

— Тут темно и воняет, — пробормотал Шон. — Прямо как в нашем участке, только книг больше.

— Ты бывал здесь раньше? — спросил Олли.

— Пару раз. Когда стажёром устроился, меня сюда посылали за старыми подшивками. Тут никто не сидит, только архивариус, миссис Грейвз. Она глуховатая и вредная, но если попросить вежливо, может пустить в хранилище.

Они остановились перед массивной деревянной дверью с табличкой: «Архив. Посторонним вход воспрещён». Шон постучал. Через минуту дверь приоткрылась, и старческий голос спросил:

— Кто?

— Офицер Шон Лайонс, мэм. Из участка. Я вам как-то помогал коробки переносить, помните?

Пауза. Потом дверь открылась шире.

— Лайонс. Рыжий. Помню. Опять подшивки?

— Да, мэм. За двадцать три года назад. Всё, что связано с убийством на пустыре за старой мельницей. И… может, что-то о ритуале.

Архивариус поджала губы, но спорить не стала. Она провела их через узкий коридор, заставленный стеллажами, в маленький читальный зал с единственным столом и лампой.

— Ждите. Принесу, что найду.

Она ушла, шаркая тапками по линолеуму. Шон сел за стол, Олли — рядом. Тишина в подвале была особенной — не мёртвой, как в участке, а наполненной шорохом времени. Где-то гудели трубы, где-то капала вода.

— Шон, — позвал Олли тихо. — А что мы ищем?

Шон вздохнул.

— Сам не знаю. Что-то, что объяснит, зачем Вэнсу ты. В той газетной вырезке, что я нашёл, говорилось о «сосуде, способном видеть скрытое». Но это слишком расплывчато. Может, тут есть больше.

Олли хотел что-то ответить, но тут в коридоре послышались шаги — не старческие, шаркающие, а быстрые, лёгкие. Шон насторожился. В двери появилась не миссис Грейвз, а молодой парень в библиотечной униформе.

— Офицер Лайонс? — спросил он, слегка запыхавшись. — Вам просили передать. Срочно.

Олли услышал, как Шон берёт что-то — кажется, листок бумаги.

— Что там? — спросил он.

Шон помолчал. Потом выдохнул сквозь зубы:

— Ещё одно тело. Женщина. Найдена час назад в заброшенном доме у реки. Такая же рана. Шериф вызывает всех.

Олли почувствовал, как кровь отливает от лица. Снова. Сайлас не останавливается.

— Мы едем туда?

— Шериф сказал — «всех». Значит, и меня тоже. А ты… — Шон замялся. — Знаешь, поехали. Я не хочу оставлять тебя одного в участке. В конце концов, я за тебя отвечаю.

Олли выдохнул с облегчением. Он боялся, что его запрут в четырёх стенах, и он будет ждать новостей, как когда-то ждал Джека с работы. Нет, лучше видеть всё самому. Даже если это страшно.

Дом у реки был старым, деревянным, с провалившейся крышей и выбитыми окнами. Олли понял это по тому, как ветер гулял внутри, завывая в пустых проёмах. Пахло илом, гниющим деревом и чем-то сладковатым — кровью. Но сильнее запаха Олли почувствовал другое. Едва они вышли из машины, как его накрыло знакомой низкой вибрацией. Призрак был здесь. Ждал.

Олли замер на месте. Ноги стали ватными.

— Ты чего? — спросил Шон, обернувшись.

— Там… — Олли сглотнул. — Я не хочу туда идти.

— Олли, послушай. Я понимаю, это место… не из приятных. Но нам надо.

— Не поэтому, — Олли покачал головой. — Просто… — он не нашёл слов. Как объяснить, что он чувствует Призрака? Что вибрация пробирает до костей, и это значит, что внутри — смерть.

— Давай так, — предложил Шон. — Если хочешь, останешься в машине.

— Нет! — Олли вцепился в его рукав. — Нет, я пойду. Просто… будь рядом.

У входа их встретил помощник шерифа — тот самый, что вечно язвил.

— Лайонс, тебя только за смертью посылать. И пацана зачем притащил?

— Приказ шерифа — присматривать за свидетелем, — ответил Шон холодно. — Он со мной.

— Присматривать он будет, — хмыкнул помощник. — Как бы самому присмотр не понадобился. Ладно, идите. Тело на втором этаже.

Они вошли. Внутри было многолюдно. Олли слышал голоса, шаги, треск полицейской рации. Кто-то фотографировал — судя по щелчкам и коротким вспышкам, криминалист. Вибрация усилилась, стала почти осязаемой. Призрак был где-то наверху.

— Где шериф? — спросил Шон у кого-то.

— На втором этаже, — ответили ему. — Только не советую соваться, он злой как чёрт.

Шон потянул Олли к лестнице. Ступени скрипели под ногами, старые, трухлявые, готовые вот-вот провалиться. Олли переставлял ноги осторожно, держась за перила и за локоть Шона. Вибрация теперь шла откуда-то из груди, отдаваясь в висках.

Они поднялись на несколько ступеней, когда Олли вдруг замер. Прямо перед ними, на верхней площадке лестницы, стояло серое пятно. Призрак. Он не двигался, не приближался — просто стоял и смотрел. Ждал.



Отредактировано: 27.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять