Охота на Зиланта

Глава 6. Драконий суп

— Я думала, что ты угостишь меня каким-нибудь «драконьим» супом, — Зарина придирчиво рассматривала содержимое в плошке, стараясь найти там хоть что-то необычное.

Она сидела на стуле с высокой спинкой напротив Зиланта.

— А что, драконы не люди, что ли? Обыкновенную человеческую солянку они тоже едят! — и тут в его глазах пропал озорной огонек и на секунду промелькнуло плотоядное выражение, от которого у Зарины окончательно побледнели щеки.

Ей захотелось соврать, что она вегетарианка, и гордо отодвинуть тарелку, но от супа шел такой соблазнительный запах, что она чуть не поперхнулась слюной. «Он, наверное, так же сильно хочет сожрать меня, — поежилась Зарина, — сидит и борется с голодом... скорее бы уж он принялся за свою солянку...». Она постепенно начала осознавать, что перед ней сидит вовсе не человек, а... дракон, который умеет превращаться в человека. И она совершенно добровольно согласилась пойти с ним на свидание. А сейчас находится в огромной комнате без окон, неизвестно где...

— Не волнуйся, я — вегетарианец! — доверительно сообщил Зилант, и в его глазах снова заплясали радостные искринки. — Мясо и колбаса в супе — из сои!

— А, ну это, конечно, все меняет, — пробормотала Зарина и наконец-то принялась за суп. Своему правилу, питаться независимо от жизненных катастроф, она не изменяла в любой ситуации, даже в такой — совершенно фантастической. А если уж судить совсем пристрастно, то катастрофической. О своем легкомыслии она подумает потом, когда съест эту чудесную солянку.

— Вот это аппетит! — восхитился Зилант и, поглядев еще с минуту, как Зарина уплетает его угощение, тоже принялся за суп.

Зарина быстро разделалась с едой и щеки ее опять раскраснелись. Животный страх ушел в пятки и, кажется, на какое-то время там притаился, уступив место женскому любопытству. Она еще раз обвела взглядом комнату. Свет люстры не доставал до углов, и они тонули в полумраке, создавая ощущение безграничного пространства. Где находилось это помещение? Может, в подземелье?

Зилант тоже съел свой суп и бесцеремонно рассматривал Зарину. Она, почувствовав его пристальное внимание, сначала смутилась, но быстро справилась с замешательством и отразила его атаку ответным долгим взглядом. В воздухе повисло напряжение, задрожали свечи на люстре и от них по стенам поскакали блики. Зилант накрыл ладонью руку Зарины и сжал ее, чуть наклонившись к ней.

— Спасибо… за обед, — поспешно ответила она и высвободила руку.

— Ну да, на первом свидании ты, конечно, не целуешься, я мог бы догадаться, — сказал он, не отрывая взгляда от нее, — но не торопись, это еще не все...

— А что, еще будет соевый шашлык? — понизив голос спросила Зарина, тоже чуть подавшись вперед, и пока Зилант смотрел в потолок, припоминая, есть ли еще что-то в меню, прильнула к его губам. Он тут же ответил, нежно и решительно. Неожиданный поцелуй через стол длился минуты две. Зилант и не собирался останавливаться, властно захватывая то верхнюю, то нижнюю губу Зарины, но она выдохнув, отстранилась:

— А у солянки приятное послевкусие, — медленно выговорила она.

— Хочешь, попрошу сделать глинтвейн? — спросил он шепотом.

— А мы здесь не одни? — изумилась Зарина.

Зилант, не отвечая, встал из-за стола, подошел к ближайшему темному углу и подал кому-то знак рукой. Зарина сидела, запустив руки в волосы, и пыталась восстановить дыхание, но сердце бешено колотилось, и она ничего не могла с этим поделать. Зилант стоял в углу, скрестив руки на груди, и смотрел на нее так спокойно, будто был совершенно не причастен к ее волнению.

— А музыка хоть какая-то у тебя здесь есть? — спросила она, чтобы заполнить паузу ожидания и отвлечь себя от неожиданных ощущений в теле. «Да уж, собеседник он еще тот!» — отметила про себя Зарина.

Он хлопнул два раза в ладоши и откуда-то с потолка полилась тихая и спокойная музыка с японскими мотивами. Еще через пару минут из темного угла показались руки в белых перчатках, протянувших круглый серебряный поднос, на котором стояли два массивных бокала на длинных ножках. В одном был налит бордовый напиток с плавающим в нем лимоном, во втором угадывался апельсиновый сок. Зилант поставил поднос на стол и протянул Зарине бордовый напиток. В воздухе поплыл запах корицы и гвоздики, она взяла в руки бокал и немедля сделала глоток, почувствовав, как вязкое тепло наполняет ее напряженное тело. Сразу закружилась голова, скованные мышцы тут же расслабились и Зарина весело спросила, кивнув на апельсиновый сок:

— А ты еще и трезвенник?

— Неа... — протянул Зилант, — просто, как выяснилось, сегодня мне еще за руль.

— Когда выяснилось? — удивилась захмелевшая Зарина, насколько она помнила, он не отвлекался на посторонние разговоры по телефону.

Зилант протянул ей мандарин, предварительно его очистив, но Зарина отмахнулась.

— Понятно, хочешь заткнуть мне рот! А вот не получится! — разошлась она, приложившись еще раз к бокалу. — Я хочу все-таки выяснить, на чем мы сюда прилетели? Это какой-то дельтаплан? Параплан или как там он еще называется?

Зилант рассмеялся и, разделив мандарин на дольки, поднес одну прямо к губам Зарины. Она приоткрыла рот и захватила дольку, коснувшись его пальцев теплыми, припухшими губами, и вопросительно уставилась на него, ожидая вразумительного ответа.

— Ну, наверное, с земли это смахивает на какой-нибудь легкий прогулочный самолет, но летел я в облике собственной драконьей персоны... — помедлив, ответил он.

— Так тебя поэтому родители Зилантом назвали? — осенило Зарину, что-то она не припоминала людей с такими именами и только железный дракон возле станции метро всплыл в ее памяти.

Улыбка хозяина комнаты-пещеры потухла, он покачал головой и тихо ответил:

— Нет, тогда я был, как мне казалось, совершенно обыкновенном ребенком, а имя... — тут Зилант замолк и залпом выпил апельсиновый сок, будто он мог стереть что-то плохое в его памяти и, улыбнувшись, протянул руку Зарине: — Пожалуй, я сам доставлю тебя домой!



Отредактировано: 29.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять