Охотник для Элизы

Глава 9

Утро для Элизы началось не слишком бодро и весело. Она проснулась от холода и завывания ветра в каминной трубе. Погода испортилась, шел сильный снег с дождем, за окном была промозглая темень. Старые оконные рамы не выдерживали напора ветра. От сквозняка даже колыхались шторы в комнате. Список необходимых дел пополнился пунктом «законопатить окна».

Дрожа от холода, девушка умылась, привела себя в порядок и оделась. Но даже в теплом шерстяном платье никак не могла согреться. С огромным сожалением Элиза вспомнила, что большая теплая шаль осталась в багаже госпожи Магды. Как и утепленные начесом домашние туфли и гамаши.

Как-то там мачеха, где она, печально подумала девушка. Сейчас Элиза не стала бы отказываться от ее помощи и советов!

В доме, и без того всегда тихом и темном, было на редкость сумрачно и печально. В полной тишине девушка спустилась вниз, не встретив никого. Даже привратник не дремал в холле.

В столовой она нашла Киру, тихонько накрывающую столик на одного.

- Лука до рассвета еще уехал, – рассказала ей кухарка, подавая завтрак. – Сначала заедет к врачу, потом к прачке.

- Как господин Морис?

- Не знаю, пошлю сейчас Милену его проверить. Мальчишка еще не спускался за завтраком. Наверное, всю ночь не спали.

- И часто господина Мориса мучают такие боли? – поинтересовалась девушка.

- Зимой частенько, хозяйка Элиза, частенько. Холодно, застудит свой ревматизм очередной раз и мучается. А он же все терпит до последнего, лекарство не пьет. Доктор-то приедет, назначит лекарство обезболивающее, а господину Морису не нравится оно.

- Почему не нравится?

- Да он выпьет его и спит все время. Он такое не любит. Зато потом ноги не болят какое-то время. Ну а летом легче, конечно.

- Не надо посылать Милену, я сейчас сама поднимусь к господину Морису, – решила Элиза. – А Милена пусть приготовит комнату во флигеле. Конюх за дровами уехал?

- Петер еще не уехал. Ждет, пока дождь утихнет чуть-чуть. Ему верхом ехать.

- Поторопи его. Пусть наденет кожаный плащ, чтобы не промокнуть.

- Так у него такого нет, – простодушно ответила кухарка.

- Совсем? – удивилась девушка. – Как же он лошадьми занимается в плохую погоду?

- Ну как… Мокнет весь, конечно, а куда деваться?

- Час от часу не легче, – простонала Элиза. – Ну почему по каждой мелочи надо отдельно что-то решать! Кира, у господина Мориса есть какой-то старый кожаный плащ?

- Не знаю, – растерянно отозвалась женщина. – Я ж кухней заведую. А гардеробом хозяина Метти занимается.

- Ясно. Ладно. Я разберусь сама.

Кое-как согревшись завтраком и горячим кофе, Элиза пошла проведать Тамора.

В комнате господина Мориса был тяжелый спертый воздух, но хотя бы не гуляли сквозняки. Свечи давно догорели, шторы были задернуты. Единственный свет исходил от тлеющих в камине углей. Мальчишка спал, сидя на полу и положив голову на пуф в ногах кровати.

Хозяин комнаты лежал на кровати с изможденным бледным лицом, и тихо постанывал. Девушка заметила, что он даже руками старается не шевелить.

На этот раз старик был не рад ее видеть. Он увидел вошедшую девушку и заворчал вместо приветствия:

- Ну чего ты пришла. Иди отсюда, девочка, нечего смотреть на больных стариков.

Элиза молча раздвинула шторы, впустив в комнату тусклый зимний свет. Дождь хлыстал стеной, и было невозможно разглядеть даже сад возле дома. Тем не менее она ненадолго открыла форточку, чтобы впустить свежего воздуха. Потом подбросила дрова в камин, и только потом растолкала мальчишку.

- Зачем ты его трогаешь, он всю ночь со мной не спал, – опять недовольно забухтел старый Тамор. – Дай ты ему отдохнуть немного.

- Если он провел бессонную ночь, это не значит, что надо спать сидя на холодном полу, – спокойно возразила девушка. – Это не дело. Так и он сляжет с простудой.

Старичок только недовольно вздохнул.

- Метти, – обратилась Элиза к сонному мальчишке. – Иди поешь и ложись спать нормально. Завтрак господину Морису принесу я.

- Ну еще не хватало тебе подавать мне еду! – возмутился старик.

- Я сам покормлю господина Мориса, – сказал зевающий Метти. – А потом уже лягу спать.

- Как знаешь, – нахмурилась девушка. – Не жалуйся потом, что устал.

Было видно, что мальчишка сильно удивился этим словам, но промолчал.

- Я отправила кучера за врачом, – объявила Элиза Тамору. – Хоть вы вчера и отказывались.

Старик только вздохнул.

- Спасибо, девочка. Это я вчера отказывался, а сегодня уже силы не те, – признался он печально. – Зайди ко мне, когда приедет врач. Я дам тебе ключ, сходишь за деньгами, чтобы оплатить визит.

- Конечно, господин Морис. Хотите я вам почитаю?

- Не надо, девочка, мне пока не до книг. Иди, занимайся своими делами, не обращай на меня внимания.



Отредактировано: 04.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять