Охотник для Элизы

Глава 19

Элиза проснулась до рассвета. Было тихо и темно, дом еще спал.

Вчера она пришла в свою комнату невыносимо уставшая. Разговор с Кристобалем как будто вытянул из нее последние силы. Девушка поняла, что надо отдохнуть хотя бы до обеда, и легла.

Она не помнила, как уснула. И не проснулась ни к обеду, ни к ужину. Кажется, кто-то из прислуги заглядывал к ней, но Элиза даже не могла вспомнить кто именно и что от нее хотел.

Девушка спустила ноги с кровати и встала. У нее немного кружилась голова, и подводило живот от голода. Несчастная яичница и кофе были сутки назад, больше она ничего не ела.

Элиза на ощупь нашла и зажгла свечи. В комнате было спокойно и тихо, кто-то с вечера растопил камин и убрал брошенное на пол платье.

Сейчас комната не казалась Элизе чужой. Она окинула взглядом привычное убранство и задумалась. За прошедшее время здесь стало довольно уютно и удобно.

Да и поместье Тамор девушке покидать совсем не хотелось. Старый дом преобразился благодаря ее стараниям. Она была здесь хозяйкой, и ей это нравилось. Нравилось, что ее мнение тут решающее, нравилась самостоятельность. Элиза только-только почувствовала опору в жизни.

Ее очень сильно разочаровало, что опять кто-то решил за нее, что ей делать. Кристобаль поступил практически как ее отец. Выдал девушке инструкцию, не сомневаясь, что она будет ее выполнять. Отец сделал тоже самое совсем недавно, никого не спросил, поставил на карту всё и проиграл. Всё, что происходит с Элизой сейчас, результат этого его решения.

А она сейчас как-то справлялась сама, и вроде бы неплохо. Хотя Гимар и отзывался презрительно о ее усилиях. Это ужасно обижало.

Элиза вздохнула и поежилась, вспоминая вчерашний разговор. Эти поцелуи и прикосновения Кристобаля… Она неожиданно поняла, что ей совсем не хочется замуж за господина Гимара. Вот нисколько. Тем более, что этот побег с чужим мужчиной уничтожит ее репутацию совершенно однозначно.

Но что же ей делать? Если она сейчас отвергнет его помощь, что с ней станет после смерти господина Мориса? Больше ей неоткуда ждать подмоги и защиты. Что если она упускает единственный шанс выбраться из этой ситуации? Что если потом будет гораздо хуже, и она останется совсем одна буквально на улице?

Элизе очень нужен был совет доброго и понимающего человека. Она даже думала пойти к господину Морису. В глубине души девушка была согласна, что старый Тамор не стал бы специально делать ей гадость. Скорее, как всегда не придал значения по рассеянности и доверчивости. Но нет, она не пойдет к нему. Рассказать о происходящем старику, который приходится ей мужем? О том предосудительном, что предложил Кристобаль? Стыд и позор, она никогда не сможет даже рта раскрыть!

Остальные знакомые в Масене так или иначе были замешаны в ее поспешном браке. И мэтр Ритус, и пастор Бик… В самом деле, не идти же к бургомистру с этим вопросом? Да и вообще, невозможно вести разговор о таких вещах с мужчиной!

Решение пришло в голову как молния. Ну конечно, как она сразу не подумала! Наверное, придется потратить несколько золотых, но в такой ситуации, это мелочи.

Элиза решительно умылась, причесалась, взяла свечу и пошла вниз искать кучера.

Даже дворня еще не встала. Только кухарка возилась на полутемной кухне, разжигая огонь в печи.

- Хозяйка Элиза! – изумилась она, увидев девушку. – Вы уже проснулись! Как вы себя чувствуете? Вы нас немного напугали вчера.

- Нормально Кира. Есть только очень хочется.

- Я мигом что-нибудь соображу, хозяйка Элиза. Только печь разожгу.

- Кира, кучер еще не проснулся?

- Проснулись все уже, скоро на завтрак подтянутся. А что такое?

- Мне нужно послать его в Масен с запиской, – ответила девушка. – В лечебницу доктора Тассоса, к почтенной Мелиссе.

- Вы приболели? – испугалась кухарка.

Элиза поколебалась.

- Да, – наконец сказала она. – Я чувствую себя… нехорошо. Мне нужно обсудить это с почтенной Мелиссой.

Кира бросила свою возню с печью, сполоснула руки и зашуршала по шкафам.

- Я сейчас соберу Луке еды, и пусть едет сразу, без завтрака, – озабоченно сказала кухарка. – Пожует там по дороге.

- Я пока напишу записку, – ответила девушка и ушла в библиотеку.

Когда она вернулась на кухню с короткой запиской к акушерке со слезной просьбой немедленно приехать, кучер уже стоял одетый и со свертком провизии в руках.

- Давайте я верхом поеду, хозяйка, – предложил Лука. – Так быстрее будет.

- А как же почтенная Мелисса поедет? – не поняла девушка.

- У нее двуколка есть и свой возница, она обычно в ней едет, – объяснил кучер.

- Хорошо, тогда поезжай верхом, – согласилась Элиза. – Только поторопись, пожалуйста. И почтенной Мелиссе объясни на словах, что дело срочное и не ждет даже до вечера!

- Хорошо, хозяйка.

Лука поклонился и вышел. Скоро под окнами простучали копыта лошади. Элиза только надеялась, что кучер догадался взять верховую господина Мориса, а не одну из тех лошадей, что запрягали в повозку.



Отредактировано: 04.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять